Vitek VT-1358 Manual Instruction page 49

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
келтириңиз жана миздер сапсалгысын (1) бекиткич иш-
тегенге чейин киргизиңиз, миздер сапсалгысынын (1)
ишеничтүү бекигендигине ынаныңыз (3-сүр.).
• Азык өчүргүчүн (2) күйгүзүлгөн абалына коюу менен
аспапты күйгүзүңүз (4-сүр.) жана майлоочу майды
сүрүлүүчү беттерге жайылтуу үчүн аны 30 секунддай
иштетиңиз. Азык өчүргүчтү (2) өчүрүү абалына коюп, ма-
шинаны өчүрүңүз жана ашыкча майды кургак чүпүрөк же
кагаз салфетка менен тазалаңыз.
Эскертүү:
– Аспапты ар колдонуудан кийин миздер сапсалгысын (1)
майлап туруңуз.
– Топтомуна кирген майын (11) же ошондой аспаптарга
арналган майын гана колдонуңуз.
– Өсүмдүк майын же ичинде эриткичтери бар майды
колдонбоңуз. Эриткичтери бууланып жок болуп, кал-
ган коюу май кыркуучу сапсалгылардын кыймылдоо
ылдамдыгын азайтуу мүмкүн.
ЧАЧТАРАМДЫ ЖАСОО ЖӨНҮНДӨГҮ КОЛДОНМО
• Кыркып жаткан убакта чач таза жана кургак болуусу зарыл.
• Чач кыркуунун алдында азык өчүргүчтү (2) күйгүзүлгөн
абалына коюп аспапты иштетип, ал туруктуу иштегенин
жана миздер сапсалгысы (1) жай-салмак менен кыймыл-
дагана ынаныңыз. Миздеринде майлагыч майы көп болсо,
өчүргүчтү (2) өчүк абалына которуп, аспапты токтотуңуз да
кургак чүпүрөк менен ашкан майды алып салыңыз.
• Адамды башы сиздин көзүгүздүн деңгээлинде болгон-
дой отургузуп, ийиндерин сүлгү менен жабып, чачын
тарак менен тарап алыңыз.
Эскертүү
– Алгач, азыраак көлөмдөгү чачты кыркып алыңыз, - за-
рыл болсо, кыркылган жерине кайрадан кыркуу үчүн
кайтсаңыз болот.
– Суу чачка караганда кургак чачты кырксаңыз эң жакшы
натыйжа аласыз.
– Тегиз эмес кыркылган чачты табуу үчүн аны тарак менен
тарап туруңуз.
– Биринчи жолу кыркканда, чачты узунураак кыркуу
ыңгайлуу болот.
– Аспапты иштетип уйрөнүүдөн улам сиз керектүү чачта-
рамдарды өз алдынча жасасаңыз болот.
Тарак саптамалары
Чачтын узундугу колдонулган тарак саптамасына (7) байла-
ныштуу: «3 мм–6 мм–9 мм–12 мм» болот.
КЫРГЫЗ
49

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents