Správne Použitie Prístroja; Technické Údaje; Pred Uvedením Do Prevádzky - EINHELL RT-CC 315 U Original Operating Instructions

Format circular saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK1:_
3. Správne použitie prístroja
Stolná kotúčová píla je určená na pozdĺžne a priečne
rezanie (len s použitím priečneho dorazu) dreva
s primeranou veľkosťou pre daný stroj. Guľatina
akéhokoľvek druhu sa nesmie rezať na tomto stroji.
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol
určený. Každé iné odlišné použitie prístroja sa
považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody
alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené
nesprávnym používaním ručí používateľ /
obsluhujúca osoba, nie však výrobca.
Prosím zohľadnite skutočnosť, že správny spôsob
prevádzky našich prístrojov nie je na profesionálne,
remeselnícke ani priemyselné použitie.
Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj
bude používať v profesionálnych, remeselníckych
alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti
rovnocenné s takýmto použitím.
4. Technické údaje
Motor na striedavý prúd
Výkon P
1500 Watt S1 2200 Watt S6 20 %
Otáčky pri voľnobehu n
0
Karbidový pílový kotúč
Počet pílových zubov
Veľkosť hlavného stola
Veľkosť posuvného stola
Dĺžka posuvu max.
Výška rezu max.
Plynulé výškové nastavenie
Pílový kotúč plynulo výkyvný
Odsávacia prípojka
Hmotnosť:
Druh prevádzky S1: Trvalá prevádzka
Režim prevádzky S6 20 %: Priebežná prevádzka
s prerušovaným zaťažením (pracovný cyklus 10 min).
Aby sa motor neprehrieval nad prípustnú hodnotu,
smie byť motor počas 20 % pracovného cyklu
prevádzkovaný na uvedený nominálny výkon a musí
následne bežať počas 80 % pracovného cyklu bez
zaťaženia.
29.09.2010
8:58 Uhr
Hodnoty emisie hluku
Hladina akustického tlaku L
Nepresnosť K
Hladina akustického výkonu L
Nepresnosť K
Uvedené hodnoty sú namerané emisné hodnoty
a nemusia tak zároveň predstavovať taktiež
bezpečné hodnoty na pracovisku. Napriek tomu, že
existuje korelácia medzi emisnými a imisnými
hladinami, nemôže sa z toho spoľahlivo odvodiť to, či
sú alebo nie sú potrebné dodatočné bezpečnostné
opatrenia. Faktory, ktoré môžu ovplyvňovať
momentálnu imisnú hladinu nachádzajúcu sa na
pracovisku, sú medzi inými doba trvania vplyvov,
druh pracovnej miestnosti, iné zdroje hlukov atď.,
napr. počet strojov a iných spríbuznených procesov.
Spoľahlivé hodnoty na pracovisku sa môžu taktiež
navzájom odlišovať v jednotlivých krajinách. Táto
informácia však nemá používateľa oprávniť k tomu,
aby neuskutočnil lepšie zhodnotenie ohrozenia
a rizika.
Používajte ochranu sluchu.
230 V~ 50 Hz
Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu.
2 860 min
-1
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na minimum!
Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
Ø 315 x Ø 30 x 3,6 mm
Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie
24
prístroja.
Prispôsobte spôsob práce prístroju.
800 x 350 mm
Prístroj nepreťažujte.
1000 x 300 mm
V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať.
600 mm
Prístroj vypnite, pokiaľ ho nepoužívate.
73 mm/0°
49 mm/45°
5. Pred uvedením do prevádzky
0 - 73 mm
0° - 45°
Tento prístroj smie zmontovať iba odborný
pracovník alebo iná, podobne kvalifikovaná
Ø 100 mm
osoba.
52 kg
Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete
o tom, či údaje na typovom štítku prístroja
súhlasia s údajmi elektrickej siete.
Pravidelne kontrolujte, či správne funguje
mikrospínač posuvného stola! Píla sa smie
používať len so správne namontovaným
posuvným stolom.
Vybaliť stolnú kotúčovú pílu a skontrolovať, či sa
na nej nevyskytujú prípadné transportné
poškodenia.
Pred uvedením do prevádzky sa musia všetky
kryty a bezpečnostné prípravky správne
Seite 87
Prevádzka Voľnobeh
93,5 dB
pA
pA
108,8 dB
WA
WA
SK
82,1 dB
3 dB
96,8 dB
3 dB
87

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

43.406.73

Table of Contents