Page 1
rev.20.06.L CONTROLLER MODULE ’ instructions guide guida alle istruzioni guide d instructions betriebsanleitung guía de instrucciones guia de instruções handleiding instruktionsvejledning käyttöopas instruktionsvejledning instruktionsvejledning leiðbeiningar navodila za uporabo návod na použitie návod k použití kezelési utasítás ghid de instrucțiuni ръководство インストラクションガイド...
Page 3
Via Tortona, 37 - 20144 Milano - Italy ’ ’ ’ download the twinkly app and follow the setup process in the app scaricate l app twinkly e seguite la procedura di configurazione nell applicazione téléchargez l application ’...
setup requirements s e t u p r e q u i r e m e n t s r e q u i s i t i d i c o n f i g u r a z i o n e e x i g e n c e s e n m a t i è...
Page 5
1. Twinkly ControllerPlus 4. Internet Router 1. Twinkly ControllerPlus 4. Internetrouter 1. Twinkly ControllerPlus 4. Internetski usmjerivač 2. Power Adapter 5. Twinkly LED 2. Strömadapter 5. Twinkly LED 2. Adapter napajanja 5. Twinkly LED 3. Ethernet Cable Extender Strings Plus 3.
Page 6
connect light strings c o n n e c t l i g h t s t r i n g s c o l l e g a r e l e s t r i n g h e l u m i n o s e c o n n e c t e r l e s g u i r l a n d e s l u m i n e u s e s i c h t s c h n ü...
power up the controller p o w e r u p c o n t r o l l e r a c c e n s i o n e d e l c o n t r o l l e r m i s e s o u s t e n s i o n d u c o n t r ô...
Twinkly’s RGB and RGB+W products are produced according to quality principles and processes d. When storing the product, carefully remove the product from wherever it is placed, including that allow us to obtain a high degree of primary color purity.
Page 9
16. ATTENZIONE - RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE SE LE LAMPADE SONO ROTTE O MANCANTI. NON USARE. I prodotti RGB e RGB+W di Twinkly sono realizzati secondo principi e processi di qualità che ci consentono di ottenere un alto grado di purezza dei colori primari.
15. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. RF operativo per 802.11 b/g/n Wi-Fi / Bluetooth V4.2 Valori di purezza del colore 16. AVERTISSEMENT - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE SI LES LAMPES SONT CASSÉES OU BR/EDR/LE Blu > 90% MANQUANTES. NE PAS UTILISER. Frequenza 2402/2480 Mhz Verde >...
Diodes LED de qualité supérieure die Kabelisolierung beschädigen kann. Pour assurer un rendu des couleurs élevé, les produits Twinkly n’utilisent que des LED de haute 12. Decken Sie das Gerät während des Betriebs nicht mit Stoffen, Papier oder anderen qualité.
11. Hang geen versieringen of andere voorwerpen aan het snoer, de draad of het lichtsnoer. Die RGB- und RGB+W-Produkte von Twinkly werden nach Qualitätsprinzipien und -prozessen 12. Sluit geen deuren of ramen op het product of verlengsnoeren omdat dit de draadisolatie hergestellt, die es uns ermöglichen, einen hohen Reinheitsgrad der Primärfarben zu erzielen.
11. No cuelgue adornos ni otros objetos del cable, el alambre o la cuerda de luz. 12. No cierre puertas ni ventanas sobre el producto o los alargadores, ya que podría dañar el De RGB- en RGB+W-producten van Twinkly worden geproduceerd volgens kwaliteitsprincipes aislamiento del cable.
Los productos RGB y RGB+W de Twinkly se producen siguiendo principios y procesos de calidad los portalámparas o en los gabinetes, las conexiones flojas o el alambre de cobre expuesto.
Para assegurar uma elevada restituição de cor, só são utilizados LEDs de alta qualidade para Não colocar em árvores vivas em que as agulhas sejam castanhas ou se partam facilmente. produtos Twinkly. Os produtos Twinkly RGB e RGB+W são produzidos de acordo com princípios Manter o suporte de árvores vivas cheio de água.
Page 16
Førsteklasses LED-dioder træ fyldt med vand. For at sikre en god farvegengivelse bruger produkterne fra Twinkly kun LED’er af høj kvalitet. b. Hvis produktet placeres på et træ, skal træet være godt sikret og stabilt. RGB og RGB+W produkter fra Twinkly er produceret efter kvalitetsprincipper og processer, der c.
12. Älä peitä tuotetta kankaalla, paperilla tai muulla materiaalilla, joka ei ole osa tuotetta, kun Ensiluokkaiset LED-diodit se on käytössä. Korkean värintoiston varmistamiseksi Twinkly-tuotteissa käytetään vain korkealaatuisia LED- 13. Tässä tuotteessa on sähköiskun vaaran vähentämiseksi napapistoke (toinen terä on valoja.
14. Läs och följ alla anvisningar som finns på produkten eller som medföljer produkten. Toimiva radiotaajuus 802.11 b/g/n Wi-Fi / Värien puhtausarvot 15. SPARA DESSA INSTRUKTIONER. Bluetooth V4.2 BR/EDR/LE Sininen > 90% 16. VARNING - RISK FÖR ELEKTRISK STÖT OM LAMPOR ÄR TRASIGA ELLER SAKNAS. ANVÄND Taajuus 2402/2480 Mhz Vihreä...
13. Dette produktet har en polarisert støpsel (det ene bladet er bredere enn det andre) for å För att få hög färgåtergivning används endast högkvalitativa LED-lampor i Twinkly-produkter. redusere risikoen for elektrisk støt. Støpselet passer bare én vei i en polarisert stikkontakt.
úr hættu á raflosti. Þessi kló passar í skautað innstungu aðeins á einn veg. Ef klóið passar For å sikre høy fargegjengivelse bruker Twinkly-produkter kun høykvalitets lysdioder. ekki alveg í innstungu, snúið klóinu við. Ef það passar samt ekki skaltu hafa samband við...
Page 21
Ta vtič se lahko v polarizirano vtičnico vstavi samo v eno smer. Če se Vörurnar frá Twinkly eru eingöngu með hágæða LED ljós til að tryggja skæra liti. vtič ne prilega v celoti v vtičnico, ga obrnite. Če se še vedno ne prilega, se obrnite na RGB og RGB+W vörur frá...
LED. je súčasťou výrobku. Izdelki Twinkly RGB in RGB+W so izdelani po načelih kakovosti in postopkih, ki nam omogočajo 13. Tento výrobok má polarizovanú zástrčku (jedna čepeľ je širšia ako druhá) ako funkciu na zníženie rizika úrazu elektrickým prúdom. Táto zástrčka sa do polarizovanej zásuvky zmestí...
Page 23
úrazu elektrickým proudem. Tato zástrčka se do polarizované Produkty Twinkly RGB a RGB+W sa vyrábajú podľa zásad kvality a procesov, ktoré nám umožňujú zásuvky vejde pouze jedním směrem. Pokud zástrčka do zásuvky zcela nezapadne, otočte ji.
Ne használja ezt a terméket a rendeltetésszerű használaton kívül másra. Produkty Twinkly RGB a RGB+W jsou vyráběny podle zásad kvality a procesů, které nám 10. Ne akasszon díszeket vagy más tárgyakat a zsinórra, drótra vagy fényfüzérre.
Page 25
A Twinkly RGB és RGB+W termékei olyan minőségi elvek betartásával és eljárásokkal készülnek, 13. Acest produs are o fișă polarizată (o lamă este mai lată decât cealaltă) ca o caracteristică pentru a reduce riscul de electrocutare. Această fișă se va potrivi într-o priză polarizată doar amelyek segítségével nagy tisztaságú...
Păstrează suportul pentru copacul adevărat plin cu apă.Wird das Produkt auf einem Baum Produsele Twinkly RGB si RGB+W sunt produse după principii si procese de calitate care ne permit angebracht, muss der Baum gut gesichert und stabil sein. să obținem un grad ridicat de puritate a culorilor primare.
Висококачествени LED диоди чупят лесно. Поддържайте държача за живото дърво пълен с вода. За да се гарантира високото цветопредаване, в продуктите на Twinkly се използват само b. Ако продуктът се поставя върху дърво, дървото трябва да е добре закрепено и...
LED diode vrhunskog razreda dio proizvoda dok se koristi. Kako bi se osiguralo visoko renderiranje boja, Twinkly proizvodi koriste samo visokokvalitetne 13. Ovaj proizvod ima polarizirani utikač (jedan nož je širi od drugog) kao značajku za smanjenje LED diode. Twinklyjevi RGB i RGB+W proizvodi proizvode se prema principima kvalitete i rizika od strujnog udara.
Page 29
έχει τοποθετηθεί, συμπεριλαμβανομένων δέντρων, κλαδιών ή θάμνων, για να αποφύγετε υψηλής ποιότητας. οποιαδήποτε αδικαιολόγητη καταπόνηση ή πίεση στους αγωγούς, τις συνδέσεις και τα Τα προϊόντα RGB και RGB+W της Twinkly παράγονται σύμφωνα με αρχές και διαδικασίες καλώδια του προϊόντος. ποιότητας που μας επιτρέπουν να επιτύχουμε υψηλό βαθμό πρωτογενούς χρωματικής...
Page 30
Yüksek renksel geriverim sağlamak için Twinkly ürünleri yalnızca yüksek kaliteli LED’ler kullanır. 16. UYARI - LAMBALAR KIRIK VEYA EKSİK İSE ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ. KULLANMAYIN. Twinkly’nin RGB ve RGB+W ürünleri, yüksek derecede birincil renk saflığı elde etmemizi sağlayan Kullanım ve bakım talimatları...
Page 31
11. Nie zamykać drzwi ani okien przed produktem lub przedłużaczem, ponieważ może to spow- Bluetooth Lisanslama odować uszkodzenie izolacji przewodu. Bluetooth Bluetooth® kelime işareti ve logoları Bluetooth SIG, Inc. şirketine ait tescilli ticari 12. Nie przykrywać produktu tkaniną, papierem ani żadnym innym materiałem, który nie jest markalardır ve bu markaların Ledworks SRL tarafından her türlü...
11. Не зачиняйте двері або вікна на пристрої або подовжувачах, оскільки це може Produkty z serii Twinkly RGB i RGB+W są wytwarzane zgodnie z zasadami i procesami jakości призвести до пошкодження ізоляції проводів. 12. Не накривайте виріб тканиною, папером або будь-якими іншими матеріалами, що не...
10. Не подвешивайте украшения или другие предметы на шнур, провод или гирлянду. Світлодіоди преміумрівня 11. Не закрывайте двери и окна на изделии или удлинительном шнуре, так как это может Щоб передача кольору була на високому рівні, у виробах Twinkly використовуються лише привести к повреждению изоляции провода. високоякісні світлодіоди.
Page 34
высококачественные светодиоды. размещения, включая деревья, ветви или кусты, чтобы избежать чрезмерного Продукты Twinkly RGB и RGB+W производятся в соответствии с принципами и процессами натяжения или деформации проводников, соединений и проводки изделия. обеспечения качества, которые позволяют нам получать высокую степень чистоты...
Page 36
(RoHS) 2011/65/EU, (REACH) 1907/2006 지침을 준수함을 선언합니다. EU 적합성 선언 전문은 다음 12. 전선 절연이 손상될 수 있으므로 제품이나 연장 코드의 문이나 창문을 닫지 마세요. 인터넷 주소(www.twinkly.com/certifications)에서 확인할 수 있습니다. 13. 사용 중 제품을 천, 종이 또는 제품의 일부가 아닌 다른 물질로 덮지 마세요.
Page 38
controller c o n t r o l l e r c o n t r o l l e r t é l é c o m m a n d e r e g l e r m a n d o c o n t r o l a d o r c o n t r o l a d o r c o n t r o l l e r...
Page 39
• STALNA ZELENA: način neposrednega Wi-Fi, povezano • НЕМИГНЮЧИЙ ЗЕЛЕНИЙ: режим прямого з’єднання • ПРОДЪЛЖИТЕЛНО ЗЕЛЕНО: Директен режим на Wi-Fi, • utripajoča zelena: način Direct Wi-Fi, naprava ni povezana Wi-Fi, пристрій підключено свързан • STALNA MODRA: način domačega omrežja Wi-Fi, •...
Page 41
N ET WO R KI N G LAYO UT | L A Y O UT D I R ETE | M ISE EN R ÉS EAU | NE TZWE RK-ANOR DNU NG | NETW ER KL AYO UT | DI SE Ñ O DE R ED | E SQ UE MA DE R E DE | N E TVÆ RKS LA YOU T | VE R KKO AS ET TE L U | L A YO UT A V NÄ...
Page 42
WIFI AĞ BAĞLANTISI / POŁĄCZENIE SIECIOWE WI-FI HOME / ГОЛОВНА ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО МЕРЕЖІ WI-FI / ДОМАШНЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ WI-FI / 家庭用WIFIネットワーク接続 / 홈 와이파이 네트워크 연결 Twinkly bruger kun Bluetooth til installationsprocessen. Wi-Fi- Twinkly използва Bluetooth само за процеса на настройка. За forbindelse er påkrævet for drift. Du kan bruge: работа...
Page 43
C. Direct Wi-Fi connection CONNESSIONE WI-FI DIRETTA / CONNEXION WI-FI DIRECT / DIREKTE WLAN-VERBINDUNG / CONEXIÓN WI-FI DIRECTA / LIGAÇÃO WI-FI DIRECTA / DIRECTE WI-FI-VERBINDING / DIREKTE WI-FI-FORBINDELSE / DIREKT WI-FI-ANSLUTNING / DIREKTE WI-FI-TILKOBLING / BEIN WI-FI TENGING / NEPOSREDNA POVEZAVA Z OMREŽJEM WI-FI / PRIAME WI-FI PRIPOJENIE / PŘÍMÉ WI-FI PŘIPOJENÍ / KÖZVETLEN WI-FI KAPCSOLAT / CONEXIUNE WI-FI DIRECTĂ...
Page 44
3. Halten Sie die Taste gedrückt, bis alle LEDs rot leuchten (oder gelb für Gold Edition), und lassen Sie dann die Taste los.. 1. Haal de stekker van Twinkly uit het stopcontact en houd de knop van de controller ingedrukt.
Page 45
Натиснете и задръжте бутона на контролера. ボタンを押し続ける。 2. ボタンを押したまま、Twinklyを接続します。 2. Mens du holder inne knappen, kobler du til Twinkly. 2. Докато държите бутона, включете Twinkly. 3. すべてのLEDが赤色(Gold Editionは琥珀色)になる 3. Fortsett å holde knappen inne til alle lysdioder blir 3. Задръжте бутона, докато всички светодиоди...
Page 48
’ more info ulteriori informazioni plus d informations mehr info meer informatie más información mais informações flere oplysninger lisätietoja mer information mer informasjon frekari upplýsingar več informacij viac informácií více informací további információk mai multe informații повече информация više informacija περιςςοτερες...
Need help?
Do you have a question about the TWPLUS-C-4P-23EU and is the answer not in the manual?
Questions and answers