Bompani BI940EB/L Instructions For Use And Maintenance Manual

Bompani BI940EB/L Instructions For Use And Maintenance Manual

Gas, gas-electric and electric cookers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Libretto istruzioni per l'installazione e l'uso di cucine a gas, miste ed
IT
elettriche. Serie:
Notice d'installation et d'utilisation des cuisinières à gaz, mixtes et
FR
électrique. Séries:
Instructions for use and maintenance of gas, gas-electric and electric
GB
cookers. Series:
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
L
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Cucine e Piani cottura
Bompani BI940EB/
96 PB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BI940EB/L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bompani BI940EB/L

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Bompani BI940EB/ o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cucine e Piani cottura Libretto istruzioni per l'installazione e l'uso di cucine a gas, miste ed elettriche.
  • Page 2: Table Of Contents

    Italiano Français Mode d’emploi Istruzioni per l’uso CUISINIÈRE CUCINA Sommaire Sommario Avvertenze............4 Avvertissements..........5 Dati.tecnici.e.caratteristiche.......8 Données.et.caractéristiques......13 Installazione..........9.-.10 Installation..........14.-.15 Uso.catenella.di.sicurezza.........9 Utilisation.chaîne.de.sécurité......14 Aerazione.del.locale..........9 Aération.des.locaux........14 Ubicazione............9 Emplacement..........14 Montaggio.piedini..........9 Montage.des.pieds.........
  • Page 3 English Operating Instructions COOKER Contents Warnings............6 Technical.data.and..specifications....18 Installation..........19.-.20 Using..the.safety.chain........19 Ventilation............19 Positioning............19 Fitting.the.feet..........19 Balancing.the.lid..........19 Gas.cylinder.connection......... 19 Gas.connection..........19 Adapting.to.different.types..of.gas....19 Replacing.the.injectors........19 Minimum.setting..........19 Electrical.connection........19 Electric.ignition..........
  • Page 4: Avvertenze

    nesco.dell’alimentazione.elettrica. Italiano -. Non. utilizzare. il. vano. scaldapiatti. come. ri- postiglio. per. liquidi. infiammabili. od. oggetti. che. temono.il.calore,.come.legno,.carta,.bombolette. Avvertenze a.pressione,.fiammiferi,.ecc. -.L’apparecchio.e.le.sue.parti.accessibili.diventano. -.Controllare.frequentemente.il.tubo.di.raccordo.in. molto.calde.durante. l’uso..Si. deve.prestare.at- gomma.curare.che.sia.sufficientemente.lontano. tenzione.a.non.toccare.gli.elementi.riscaldanti..I. da.pareti.calde,.che.non.abbia.curve.brusche.o. bambini.con.meno.di.8.anni.di.età.devono.essere. strozzature,.e.che.sia.in.buone.condizioni..Il.tubo. tenuti.lontani.se.non.continuamente.sorvegliati. deve.essere.sostituito.al.più.tardi.alla.data.indi- -. Questo. apparecchio. può. essere. utilizzato. da. cata.e.deve.essere.assicurato.alle.due.estremità. bambini.
  • Page 5: Avvertissements

    tanza.separato. ou. un. incendie. avec. de. l’eau.. Il. faut. éteindre. . l’appareil. et. couvrir. la. flamme. avec. un. couver- -. ATTENZIONE:. L’uso. di. un. apparecchio. a. gas. cle,.par.exemple,.ou.avec.une.couverture.anti- per. cucinare. porta. alla. produzione. di. calore,. feu. umidità.e.prodotti.di.combustione.nella.stanza.in. -. L es.surfaces.intérieures.du.tiroir(s’il.y.en.a.un). cui.è.installato..Assicurarsi.che.la.cucina.sia.ben.
  • Page 6: Warnings

    -. L es.bougies.d’allumage.électrique.doivent.tou- English jours.être.propres.et.sèches;.les.nettoyer.après. chaque.utilisation.et.en.cas.de.débordement. -. C ouvercles.en.verre:.Ne.pas.les.fermer.tant.que. Warnings les.brûleurs.ou.les.plaques.de.la.table.de.cuisson. -.The.appliance.and.its.accessible.parts.become. sont.chauds,.parce.qu'ils.peuvent.s'ébrécher.ou. hot. during. use.. Care. should. be. taken. to. avoid. se.casser. touching.heating.elements.Children.less.than.8. -. N e. pas. heurter. les. parties. émaillées. ou. les. years. of. age. shall. be. kept. away. unless. conti- bougies.d'allumage(si.la.cuisinière.en.équipée).
  • Page 7 that. it. is. in. good. condition.. . The. hose. must. be. No.liability.is.accepted.for.injury.or.damage.caused. replaced.at.the.latest.at.the.indicated.date.and. by.poor.installation.or.improper.use.of.the.cooker. must.be.secured.at.both.ends.using.a.standard. hose.clamp. In case of malfunctions, particularly gas leaks -.If.taps.become.stiff.to.operate.over.time,.contact. or short-circuits, contact your engineer without the.After-Sales.service. delay -. Wash. enamelled. or. chrome-plated. parts. with. soapy. lukewarm. water. or. non-abrasive. deter- gents..
  • Page 8: Dati.tecnici.e.caratteristiche

    Introduzione Dati e caratteristiche tecniche -.La.nostra.Società,.nel.ringraziarVi.per.aver.scelto.uno.dei.suoi. Dimensioni esterne nominali Cucine 96 PB qualificati.prodotti,.desidera.vivamente.che.otteniate.da.questa. Altezza.al.piano.di.lavoro cm...85,0 apparecchiatura.le.migliori.prestazioni,.giustamente.auspicate.al. Altezza.a.coperchio.alzato cm.141,0 momento.dell’acquisto..A.questo.scopo.Vi.invita.a.leggere.e.se- Profondità.a.porta.chiusa cm...59,0 guire.attentamente.le.istruzioni.del.presente.libretto;.considerando. Profondità.a.porta.aperta cm.100,0 ovviamente.solo.quei.paragrafi.che.riguardano.accessori.e.stru- Larghezza cm...90,0 mentazione.presenti.nel.Vostro.apparecchio..La.Ditta.costruttrice. declina.ogni.responsabilità.per.danni.a.cose.o.a.persone.derivanti. Dimensioni utili Forno elettrico da.cattiva.installazione.o.non.corretto.uso.dell’apparecchio.stesso. -.Nello.spirito.di.produrre.apparecchi.sempre.più.allineati.alle.tec- Larghezza cm...39,5 niche.moderne,.e/o.per.una.sempre.migliore.qualità.del.prodotto,. Profondità cm...40,0 la.nostra.Società.si.riserva.il.diritto.di.apportare.modifiche,.anche.
  • Page 9: Installazione

    Installazione INSTALLAZIONE COLLEGAMENTO ALL’ALIMENTAZIONE DEL GAS L'installazione. deve. essere. effettuata. da. persona. qualificata. che. ATTENZIONE:. dovrà. attenersi. alle. norme. di. installazione. vigenti.Prima. dell'instal- L'apparecchio.viene.predisposto.con.portagomma.per.installazione. lazione.assicurarsi.che.le.condizioni.di.distribuzione.locale.(natura.e. libera. pressione.del.gas).e.la.regolazione.dell'apparecchio.siano.compatibili.. Nel.caso.di.apparecchio.installato.tra.due.mobili.classe.2.st..2-1,.l'unico. Le.condizioni.di.regolazione.di.questo.apparecchio.sono.scritte.sulla. collegamento.ammesso.è.quello.rappresentato.in.fig..5.-..A.(norma. targhetta.in.copertina.. d'installazione.UNI.7129.paragrafo.2.5.2.3).. Questo.apparecchio.non.è.raccordato.ad.un.dispositivo.di.evacuazio- Prima.di.collegare.la.cucina.verificare.che.sia.predisposta.per.il.gas.con. ne.dei.prodotti.di.combustione..Dovrà.essere.installato.e.raccordato. il.quale.sarà.alimentata..In.caso.contrario.eseguire.la.trasformazione. conformemente.alle.regole.di.installazione.in.vigore.. indicata.nel.paragrafo."Adattamento.ai.diversi.gas"..Il.collegamento. Questo.apparecchio.può.essere.installato.e.funzionare.solo.in.locali. dell'apparecchio.si.fa.a.destra..Se.il.tubo.deve.passare.dietro,.deve. permanentemente.ventilati.secondo.le.norme.nazionali.in.vigore.
  • Page 10: Allacciamento.elettrico

    Installazione Per l'utente -.riavvitare.molto.lentamente.il.by-pass,.senza.spingere.assialmente.il. COME SI USA LA CUCINA cacciavite,.fino.a.creare.una.fiamma.apparentemente.ridotta.di.3/4,. curando.tuttavia.che.sia.sufficientemente.stabile.anche.con.moderate. AERAZIONE DEL LOCALE correnti.d’aria. L'utilizzo.di.un.apparecchio.di.cottura.a.gas.porta.alla.produzione. di.calore.e.umidità.nel.locale.in.cui.è.installato..Vigilare.al.fine.di. ALLACCIAMENTO ALLA RETE ELETTRICA assicurare.una.buona.aerazione.della.cucina:.mantenere.aperti.gli. Prima.di.procedere.all’allacciamento,.assicurarsi.che: orifizi.di.aerazione.naturale,.oppure.installare.una.cappa.di.aspira- -.la.tensione.in.rete.corrisponda.a.quella.indicata.sulla.targhetta.ma- zione.forzata..Nel.caso.di.un.uso.intensivo.e.prolungato.può.essere. tricolare; necessaria.un'aerazione.supplementare.per.esempio,.aprendo.una. -.la.presa.di."terra".sia.efficiente.. finestra,.o.un'aerazione.più.efficace,.aumentando.per.esempio.la. Se.l'apparecchio.è.equipaggiato.di.un.cavo.senza.spina,.la.spina.da. potenza.della.ventilazione.forzata. utilizzare.è.di.tipo.normalizzato.e.tenere.conto.che: -.cavo.verde-giallo.deve.essere.utilizzato.per.il.collegamento.a.terra; ACCENSIONE DEI BRUCIATORI DEL PIANO Dl LAVORO -.cavo.blu.per.il.neutro;...
  • Page 11: Uso.piano.di.cottura.a.gas

    Per l'utente COME SI USANO I FUOChI DEL PIANO DI COTTURA -.simbolo. ..:accensione.del.grill.(sul.plafone.del.forno). Usare. recipienti. con. diametro. adeguato. al. tipo. di. bruciatore.. Le. fiamme.infatti.non.devono.sporgere.dal.fondo.delle.pentole..Con- -.simbolo..:avviamento.del.girarrosto.con.grill.acceso. sigliamo: -.simbolo..:accensione.della.resistenza.cielo.e.della.resistenza. -.per.bruciatore.ausiliario.=.recipiente.di.almeno.cm..8 platea.(.funzione.statica.).. -.per.bruciatore.semirapido.=.recipiente.di.almeno.cm..14 NOTA.-.La.spia.gialla.si.accende.secondo.l’intervento.del.termo- -.per.bruciatore.rapido.=.recipiente.di.almeno.cm..22 stato.Prima.di.introdurre.le.vivande.da.cuocere,.si.lasci.riscaldare. NOTA: non.stazionare.mai.la.manopola.in.posizioni.intermedie.fra. il.forno.per.10.minuti.almeno. il.simbolo.di.fiamma.al.massimo. .e.la.posizione.di.chiusura.( ). USO ACCESSORI DEL FORNO PER CUCINE MUNITE DI PIASTRE ELETTRIChE -.La.griglia.del.forno.serve.a.supportare.teglie.di.commercio.per.
  • Page 12: Per L'utente

    848 99 87 03 ..... Il. simbolo. rappresentato. in. figura,. presente. sulla. confezione. im- ....ballo,.indica.che.i.materiali.che.possono.venire.a.contatto.con.gli. Oppure.visitare.il.sito.www.bompani.it alimenti,.in.questo.prodotto,.sono.conformi.a.quanto.prescritto.dal. *. al. costo. massimo. di. 2. centesimi. di. euro. al. minuto. (iva. regolamento.europeo.n°.1935/2004. All’interno. della. cavità. del. forno. gli. alimenti. potrebbero. venire. a.
  • Page 13: Données.et.caractéristiques

    Caractéristiques techniques Introduction -.Nous.vous.remercions.d'avoir.choisi.un.appareil.de.notre.mar- Dimensions extérieures nominales Cuisinière 96 PB que..Veuillez.lire.attentivement.cette.notice.pour.bénéficier.des. Hauteur.(table.de.travail) cm...85,0 performances.que.vous.êtes.en.droit.d'en.attendre..Notre.Société. Hauteur.(couvercle.ouvert) cm.141,0 ne.sera.pas.responsable.des.dégâts.causés.par.une.installation. Profondeur.(porte.fermée) cm...59,0 incorrecte.ou.par.une.mauvaise.utilisation.de.l'appareil. Profondeur.(porte.ouverte) cm.100,0 -.Afin. de. produire. des. appareils. de. plus. en. plus. conformes. aux. Largeur cm...90,0 techniques. modernes. et/ou. pour. obtenir. une. qualité. toujours. meilleure,.notre.Société.se.réserve.le.droit.d’apporter.sans.préavis.
  • Page 14: Installation

    Installation à.droite..Si.le.tuyau.doit.passer.derrière.l’appareil,.il.doit.passer.en. INSTALLATION bas,.loin.des.parois.du.four..Dans.cette.zone.la.température.est. L’installation.de.l’appareil.doit.être.effectuée.par.un.professionnel. de.50°C.environ. qualifié. conformément. aux. textes. réglementaires. et. règles. de. -.Raccordement. avec. tuyau. métallique. flexible. ou. avec. tuyau. l’art. en. vigueur.. Avant. l'installation. s'assurer. que. les. conditions. métallique.rigide.(voir.fig..5.A): de. distribution. locale. (nature. et. pression. du. gaz). et. le. réglage. .
  • Page 15: Branchement.électrique

    Installation Pour l'utilisateur sa.course:.la.flamme.sera.au.maximum; UTILISATION DE LA CUISINIERE -.revisser. très. lentement. le. by-pass. sans. pousser. le. tournevis. jusqu’à.ce.que.la.flamme.sera.réduite.de.3/4.par.rapport.au.plein. AERATION DES LOCAUX débit..Contrôler.que.la.flamme.soit.stable,.même.en.présence.de. L'utilisation.d'un.appareil.de.cuisson.au.gaz.conduit.à.la.production. courants.d'air.modérées. de.chaleur.et.d'humidité.dans.le.local.où.il.est.installé..Assurer.une. bonne.aération.de.la.cuisine:.laisser.les.orifices.d'aération.naturelle. BRANChEMENT ÉLECTRIQUE ouverts,.ou.installer.un.dispositif.d'aération.mécanique.(hotte.de. Avant.de.procéder.au.branchement,.contrôler.que: ventilation). -.la.tension.d’alimentation.soit.la.même.que.celle.de.la.plaquette. Une.utilisation.intensive.et.prolongée.de.l'appareil.demande.une. signalétique; aération.supplémentaire,.par.exemple.en.ouvrant.une.fenêtre,.ou. -.la.prise.de.terre.soit.correcte. une.aération.plus.efficace,.par.exemple.en.augmentant.la.puissance. Si.l’appareil.est.équipé.d’un.câble.sans.fiche,.la.fiche.à.utiliser.est. de.la.ventilation.mécanique.si.elle.existe. de.type."normalisé".en.tenant.compte.que: -.le.câble.vert-jaune.doit.être.utilisé.pour.la.mise.à.la.terre;...
  • Page 16: Utilisation.des.feux.de.la.table

    Pour l'utilisateur -.lorsqu'on.emploie.le.four.et.le.grilloir.pour.la.première.fois,.il.peut.y. FOUR ÉLECTRIQUE STATIQUE 4 avoir.dégagement.de.fumée.et.une.odeur.particulière..Cela.est.dû. Grâce. aux. différents. éléments. chauffants,. commandés. par. un. au.traitement.des.surfaces.et.aux.résidus.huileux.sur.les.brûleurs. sélecteur.et.reglés.par.un.thermostat,en.partant.de.la.position.0. (éteint).et.en.tournant.la.manette.en.sens.horaire,.on.a.les.positions. UTILISATION DES FEUX DE LA TABLE DE CUISSON suivantes.: Utiliser.des.récipients.qui.ont.un.diamètre.approprié.pour.le.type. -.symbole..:éclairage. du. four. (l’ampoule. restera. toujours. du.brûleur..En.effet.les.flammes.ne.doivent.pas.dépasser.le.fond. allumée. même. avec. l’index. de. la. manette. sur. toutes. les. autres. des.casseroles..On.conseille: positions).
  • Page 17: Règlement.européen.n°1935/2004

    Pour l'utilisateur L’utilisateur.est.responsable.de.la.remise.de.l’appareil.en.fin.de.vie. aux.structures.de.ramassage.et.points.de.collectes.appropriés..Il. s’expose.sinon.aux.sanction.prévues.par.la.législation.en.vigueur.. La. collecte. sélective,. qui. permettra. par. la. suite. le. recyclage. du. produit,.le.traitement.de.ses.déchets.et.son.élimination.non.pol- luante,.contribue.à.la.prévention.de.conséquences.négatives.pour. l’environnement. et. la. santé. humaine,. et. favorise. la. valorisation. des.DEEE. Pour.obtenir.plus.de.détails.sur.le.recyclage.de.ce.produit,.veuillez. prendre. contact.avec.le. bureau. municipal. de. votre.région,.votre. service.d’élimination.des.déchets.ménagers.ou.le.magasin.où.vous. avez.acheté.le.produit.. Les.producteurs.et.les.importateurs.obtempèrent.à.leur.responsabil- ité.concernant.le.recyclage.des.DEEE,.le.traitement.et.l’élimination. compatible.avec.l’environnement,.en.y.participant.soit.directement,. soit.à.travers.un.système.de.collectivité.
  • Page 18: Cooker

    Introduction Technical data and specifications -.Thank.you.for.choosing.one.of.our.quality.products,.capable.of. Nominal external dimensions Cookers 96 PB giving.you.the.very.best.service...To.make.full.use.of.its.perfor- Height.at.hob cm...85,0 mance.features,.read.the.parts.of.this.manual.which.refer.to.your. Height.with.lid.raised cm.141,0 appliance.carefully...The.Manufacturer.declines.all.responsibility. Depth.with.door.closed cm...59,0 for.injury.or.damage.caused.by.poor.installation.or.improper.use. Depth.with.door.open cm.100,0 of.the.appliance. Width cm...90,0 -.To.ensure.its.appliances.are.always.at.the.state.of.the.art,.and/ or. to. allow. constant. improvement. in. quality,. the. manufacturer. reserves.the.right.to.make.modifications.without.notice,.although. Usable dimensions Electric oven without.creating.difficulties.for.users.
  • Page 19: Installation

    Installation INSTALLATION -.Connection.using.a.rubber.hose.(see.Figure.5,.diagrams.B.and. The.appliance.must.be.installed.by.qualified.staff.working.in.ac- cordance.with.the.regulations.in.force. . Connect.a.rubber.hose.carrying.the.conformity.mark.currently.in. Before.installing,.ensure.that.the.appliance.is.correctly.preset.for. force.to.the.hose.connector..The.hose.must.be.replaced.at.the. the.local.distribution.conditions.(gas.type.and.pressure).The.preset- date.indicated,.and.must.be.secured.at.both.ends.using.standard. tings.of.this.appliance.are.indicated.on.the.nameplate.shown.on. hose.clamps..It.must.be.absolutely.accessible.to.allow.its.condition. the.cover.This.appliance.is.not.connected.to.a.flue.gas.extractor. to.be.checked.along.its.entire.length. device..It.must.be.installed.and.connected.in.accordance.with.the. -.Connection.using.a.metal.hose.(see.Figure.5,.diagram.D): regulations.in.force.This.appliance.may.only.be.installed.and.may. . Make.the.connection.using.a.hose.which.complies.with.national. only.operate.in.rooms.permanently.ventilated.in.accordance.with. standards,.screwing.it.onto.the.connector.with.a.ring.seal,.which. national.regulations.in.force. is.delivered.amongst.the.cooker.accessories. -.After.installation,.check.that.all.connections.are.airtight. SAFETY ChAIN -.For.operation.with.butane/propane,.check.that.the.gas.pressure. ! In order to prevent the appliance from overturning acciden- is.as.indicated.on.the.nameplate. taly, for example in case of a children climbing onto the oven IMPORTANT: door, the safety chains MUST be installed ! -.Use.
  • Page 20: Electric.ignition

    Installation For the user -.the.brown.wire.is.live; hOW TO USE ThE COOKER -.the.lead.must.never.touch.hot.surfaces.over.about.75.degrees.C; -.replacement.leads.must.be.of.type.H05VV-F...of.suitable.size.(see. VENTILATION diagrams.in.fig..2). All.gas.cooking.appliances.produce.heat.and.moisture.in.the.rooms. -.if. the. appliance. is. supplied. without. lead,. using. type. H05VV-F. . . where.they.are.installed..Take.care.to.ensure.that.the.kitchen.is.well. ventilated;.keep.the.ventilation.openings.unobstructed.or.install.an. cable.of.suitable.size.(see.diagrams.in.fig..2). The.plug.must.be.easily.accessible.after.the.appliance.is.in- extractor.hood.with.fan. In.case.of.intensive.or.prolonged.use,.additional.ventilation.may. stalled be.required;.open.a.window,.or.increase.the.extractor.fan.power. IMPORTANT:. the. manufacturer. declines. all. liability. for. damage. due.to.failure.to.comply.with.the.regulations.and.standards.in.force..
  • Page 21: Using.the.electric.hot-Plates

    For the user -.The.drip.pan.under.the.grill.is.used.to.collect..juices,.which.drip. FOR COOKERS EQUIPPED WITh ELECTRIC hOTPLATES from.the.food.that.is.cooked.directly.on.the.grill..The.drip.pan.can. The.different.heat.settings.are.obtained.as.follows: also.be.used.for.cooking -.1.=.minimum.setting.for.all.hotplates; -.Remember.that.cooking.times.may.vary.if.food.is.cooked.on.two. -.6.=.maximum.setting.for.normal.and.rapid.hotplates.(with.red.disc); shelves.at.the.same.time. -.0.=.off. -.The.oven.is.provided.with.a.stop.system.to.extract.the.racks.and. Pans.must.never.be.smaller.in.diameter.than.the.hotplates.and.their. prevent.them.from.coming.out.of.the.oven.(1).As.shown.in.the. bottoms.must.be.as.flat.as.possible.(see.fig..8). drawing,.to.extract..them.completely,.simply.lift.the.racks,.holding. IMPORTANT: them.on.the.front.part,.and.pull.(2),.see.fig.10 -.Never.leave.hotplates.on.without.pans,.except.when.first.used;. leave.for.about.10.minutes.to.dry.oil.or.moisture.residues; -.if. the. hotplate. is. to. be. out. of. use. for. a. long. time,. apply. a. little. REMOVING ThE OVEN DOOR grease.to.its.painted.surface;...
  • Page 22: European.regulation.1935/2004

    For the user EUROPEAN REGULATION NO 1935/2004 – MATERIALS IN CONTACT WITh FOOD. NOTICE TO USERS. The.symbol.shown.here,.which.appears.on.the.packaging,.indicates. that.the.materials.in.this.product.which.may.come.into.contact.with. food.are.compliant.with.the.requirements.of.European.Regulation. No.1935/2004. Inside.the.oven.chamber,.food.might.come.into.contact.with.oven. shelves,. dripping. pans,. pastry. trays,. oven. door. glazing,. rubber. gaskets,.rotisserie.spits,.and.the.sides.of.the.oven.itself. On.the.hob,.contact.is.possible.with.pan.stands,.burners.and.the. hob.skin. In.the.food-warmer,.contact.may.occur.with.the.sides.of.the.com- partment.
  • Page 23 Figure/Figures/Figures A = AUSILIARIO = AUXILIAIRE = AUXILIARY SR = SEMIRAPIDO = SEMIRAPIDE = SEMI-RAPID = RAPIDO = RAPIDE = RAPID P1 = PIASTRA ø = PLAQUE ø = HOTPLATE ø P2 = PIASTRA ø = PLAQUE ø = HOTPLATE ø...
  • Page 24: Figure

    Figure/Figures/Figures POSITION 1 POSITION 2  Ed. 14/05/2013 335426.01...

This manual is also suitable for:

96 pb series

Table of Contents