Bompani 96 PB Series Instructions For Use And Maintenance Manual
Bompani 96 PB Series Instructions For Use And Maintenance Manual

Bompani 96 PB Series Instructions For Use And Maintenance Manual

Gas, gas-electric and electric cookers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Libretto istruzioni per l'installazione e l'uso di cucine a gas, miste ed
IT
elettriche. Serie:
Notice d'installation et d'utilisation des cuisinières à gaz, mixtes et
FR
électrique. Séries:
Instructions for use and maintenance of gas, gas-electric and electric
GB
cookers. Series:
96 PB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 96 PB Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bompani 96 PB Series

  • Page 1 Libretto istruzioni per l'installazione e l'uso di cucine a gas, miste ed elettriche. Serie: Notice d'installation et d'utilisation des cuisinières à gaz, mixtes et électrique. Séries: Instructions for use and maintenance of gas, gas-electric and electric cookers. Series: 96 PB...
  • Page 2: Table Of Contents

    Italiano Français Mode d’emploi Istruzioni per l’uso CUISINIÈRE CUCINA Sommaire Sommario Avvertenze............4 Avvertissements..........5 Dati.tecnici.e.caratteristiche.......8 Données.et.caractéristiques......13 Installazione..........9.-.10 Installation..........14.-.15 Uso.catenella.di.sicurezza.........9 Utilisation.chaîne.de.sécurité......14 Aerazione.del.locale..........9 Aération.des.locaux........14 Ubicazione............9 Emplacement..........14 Montaggio.piedini..........9 Montage.des.pieds.........
  • Page 3 English Operating Instructions COOKER Contents Warnings............6 Technical.data.and..specifications....18 Installation..........19.-.20 Using..the.safety.chain........19 Ventilation............19 Positioning............19 Fitting.the.feet..........19 Balancing.the.lid..........19 Gas.cylinder.connection......... 19 Gas.connection..........19 Adapting.to.different.types..of.gas....19 Replacing.the.injectors........19 Minimum.setting..........19 Electrical.connection........19 Electric.ignition..........
  • Page 4: Avvertenze

    nesco.dell’alimentazione.elettrica. Italiano -. Non. utilizzare. il. vano. scaldapiatti. come. ri- postiglio. per. liquidi. infiammabili. od. oggetti. che. temono.il.calore,.come.legno,.carta,.bombolette. Avvertenze a.pressione,.fiammiferi,.ecc. -.L’apparecchio.e.le.sue.parti.accessibili.diventano. -.Controllare.frequentemente.il.tubo.di.raccordo.in. molto.calde.durante. l’uso..Si. deve.prestare.at- gomma.curare.che.sia.sufficientemente.lontano. tenzione.a.non.toccare.gli.elementi.riscaldanti..I. da.pareti.calde,.che.non.abbia.curve.brusche.o. bambini.con.meno.di.8.anni.di.età.devono.essere. strozzature,.e.che.sia.in.buone.condizioni..Il.tubo. tenuti.lontani.se.non.continuamente.sorvegliati. deve.essere.sostituito.al.più.tardi.alla.data.indi- -. Questo. apparecchio. può. essere. utilizzato. da. cata.e.deve.essere.assicurato.alle.due.estremità. bambini.
  • Page 5: Avvertissements

    tanza.separato. ou. un. incendie. avec. de. l’eau.. Il. faut. éteindre. . l’appareil. et. couvrir. la. flamme. avec. un. couver- -. ATTENZIONE:. L’uso. di. un. apparecchio. a. gas. cle,.par.exemple,.ou.avec.une.couverture.anti- per. cucinare. porta. alla. produzione. di. calore,. feu. umidità.e.prodotti.di.combustione.nella.stanza.in. -. L es.surfaces.intérieures.du.tiroir(s’il.y.en.a.un). cui.è.installato..Assicurarsi.che.la.cucina.sia.ben.
  • Page 6: Warnings

    -. L es.bougies.d’allumage.électrique.doivent.tou- English jours.être.propres.et.sèches;.les.nettoyer.après. chaque.utilisation.et.en.cas.de.débordement. -. C ouvercles.en.verre:.Ne.pas.les.fermer.tant.que. Warnings les.brûleurs.ou.les.plaques.de.la.table.de.cuisson. -.The.appliance.and.its.accessible.parts.become. sont.chauds,.parce.qu'ils.peuvent.s'ébrécher.ou. hot. during. use.. Care. should. be. taken. to. avoid. se.casser. touching.heating.elements.Children.less.than.8. -. N e. pas. heurter. les. parties. émaillées. ou. les. years. of. age. shall. be. kept. away. unless. conti- bougies.d'allumage(si.la.cuisinière.en.équipée).
  • Page 7 that. it. is. in. good. condition.. . The. hose. must. be. No.liability.is.accepted.for.injury.or.damage.caused. replaced.at.the.latest.at.the.indicated.date.and. by.poor.installation.or.improper.use.of.the.cooker. must.be.secured.at.both.ends.using.a.standard. hose.clamp. In case of malfunctions, particularly gas leaks -.If.taps.become.stiff.to.operate.over.time,.contact. or short-circuits, contact your engineer without the.After-Sales.service. delay -. Wash. enamelled. or. chrome-plated. parts. with. soapy. lukewarm. water. or. non-abrasive. deter- gents..
  • Page 8: Dati.tecnici.e.caratteristiche

    Introduzione Dati e caratteristiche tecniche -.La.nostra.Società,.nel.ringraziarVi.per.aver.scelto.uno.dei.suoi. Dimensioni esterne nominali Cucine 96 PB qualificati.prodotti,.desidera.vivamente.che.otteniate.da.questa. Altezza.al.piano.di.lavoro cm...85,0 apparecchiatura.le.migliori.prestazioni,.giustamente.auspicate.al. Altezza.a.coperchio.alzato cm.141,0 momento.dell’acquisto..A.questo.scopo.Vi.invita.a.leggere.e.se- Profondità.a.porta.chiusa cm...59,0 guire.attentamente.le.istruzioni.del.presente.libretto;.considerando. Profondità.a.porta.aperta cm.100,0 ovviamente.solo.quei.paragrafi.che.riguardano.accessori.e.stru- Larghezza cm...90,0 mentazione.presenti.nel.Vostro.apparecchio..La.Ditta.costruttrice. declina.ogni.responsabilità.per.danni.a.cose.o.a.persone.derivanti. Dimensioni utili Forno elettrico da.cattiva.installazione.o.non.corretto.uso.dell’apparecchio.stesso. -.Nello.spirito.di.produrre.apparecchi.sempre.più.allineati.alle.tec- Larghezza cm...39,5 niche.moderne,.e/o.per.una.sempre.migliore.qualità.del.prodotto,. Profondità cm...40,0 la.nostra.Società.si.riserva.il.diritto.di.apportare.modifiche,.anche.
  • Page 9: Installazione

    Installazione INSTALLAZIONE COLLEGAMENTO ALL’ALIMENTAZIONE DEL GAS L'installazione. deve. essere. effettuata. da. persona. qualificata. che. ATTENZIONE:. dovrà. attenersi. alle. norme. di. installazione. vigenti.Prima. dell'instal- L'apparecchio.viene.predisposto.con.portagomma.per.installazione. lazione.assicurarsi.che.le.condizioni.di.distribuzione.locale.(natura.e. libera. pressione.del.gas).e.la.regolazione.dell'apparecchio.siano.compatibili.. Nel.caso.di.apparecchio.installato.tra.due.mobili.classe.2.st..2-1,.l'unico. Le.condizioni.di.regolazione.di.questo.apparecchio.sono.scritte.sulla. collegamento.ammesso.è.quello.rappresentato.in.fig..5.-..A.(norma. targhetta.in.copertina.. d'installazione.UNI.7129.paragrafo.2.5.2.3).. Questo.apparecchio.non.è.raccordato.ad.un.dispositivo.di.evacuazio- Prima.di.collegare.la.cucina.verificare.che.sia.predisposta.per.il.gas.con. ne.dei.prodotti.di.combustione..Dovrà.essere.installato.e.raccordato. il.quale.sarà.alimentata..In.caso.contrario.eseguire.la.trasformazione. conformemente.alle.regole.di.installazione.in.vigore.. indicata.nel.paragrafo."Adattamento.ai.diversi.gas"..Il.collegamento. Questo.apparecchio.può.essere.installato.e.funzionare.solo.in.locali. dell'apparecchio.si.fa.a.destra..Se.il.tubo.deve.passare.dietro,.deve. permanentemente.ventilati.secondo.le.norme.nazionali.in.vigore.
  • Page 10: Allacciamento.elettrico

    Installazione Per l'utente -.riavvitare.molto.lentamente.il.by-pass,.senza.spingere.assialmente.il. COME SI USA LA CUCINA cacciavite,.fino.a.creare.una.fiamma.apparentemente.ridotta.di.3/4,. curando.tuttavia.che.sia.sufficientemente.stabile.anche.con.moderate. AERAZIONE DEL LOCALE correnti.d’aria. L'utilizzo.di.un.apparecchio.di.cottura.a.gas.porta.alla.produzione. di.calore.e.umidità.nel.locale.in.cui.è.installato..Vigilare.al.fine.di. ALLACCIAMENTO ALLA RETE ELETTRICA assicurare.una.buona.aerazione.della.cucina:.mantenere.aperti.gli. Prima.di.procedere.all’allacciamento,.assicurarsi.che: orifizi.di.aerazione.naturale,.oppure.installare.una.cappa.di.aspira- -.la.tensione.in.rete.corrisponda.a.quella.indicata.sulla.targhetta.ma- zione.forzata..Nel.caso.di.un.uso.intensivo.e.prolungato.può.essere. tricolare; necessaria.un'aerazione.supplementare.per.esempio,.aprendo.una. -.la.presa.di."terra".sia.efficiente.. finestra,.o.un'aerazione.più.efficace,.aumentando.per.esempio.la. Se.l'apparecchio.è.equipaggiato.di.un.cavo.senza.spina,.la.spina.da. potenza.della.ventilazione.forzata. utilizzare.è.di.tipo.normalizzato.e.tenere.conto.che: -.cavo.verde-giallo.deve.essere.utilizzato.per.il.collegamento.a.terra; ACCENSIONE DEI BRUCIATORI DEL PIANO Dl LAVORO -.cavo.blu.per.il.neutro;...
  • Page 11: Uso.piano.di.cottura.a.gas

    Per l'utente COME SI USANO I FUOChI DEL PIANO DI COTTURA -.simbolo. ..:accensione.del.grill.(sul.plafone.del.forno). Usare. recipienti. con. diametro. adeguato. al. tipo. di. bruciatore.. Le. fiamme.infatti.non.devono.sporgere.dal.fondo.delle.pentole..Con- -.simbolo..:avviamento.del.girarrosto.con.grill.acceso. sigliamo: -.simbolo..:accensione.della.resistenza.cielo.e.della.resistenza. -.per.bruciatore.ausiliario.=.recipiente.di.almeno.cm..8 platea.(.funzione.statica.).. -.per.bruciatore.semirapido.=.recipiente.di.almeno.cm..14 NOTA.-.La.spia.gialla.si.accende.secondo.l’intervento.del.termo- -.per.bruciatore.rapido.=.recipiente.di.almeno.cm..22 stato.Prima.di.introdurre.le.vivande.da.cuocere,.si.lasci.riscaldare. NOTA: non.stazionare.mai.la.manopola.in.posizioni.intermedie.fra. il.forno.per.10.minuti.almeno. il.simbolo.di.fiamma.al.massimo. .e.la.posizione.di.chiusura.( ). USO ACCESSORI DEL FORNO PER CUCINE MUNITE DI PIASTRE ELETTRIChE -.La.griglia.del.forno.serve.a.supportare.teglie.di.commercio.per.
  • Page 12: Per L'utente

    848 99 87 03 ..... Il. simbolo. rappresentato. in. figura,. presente. sulla. confezione. im- ....ballo,.indica.che.i.materiali.che.possono.venire.a.contatto.con.gli. Oppure.visitare.il.sito.www.bompani.it alimenti,.in.questo.prodotto,.sono.conformi.a.quanto.prescritto.dal. *. al. costo. massimo. di. 2. centesimi. di. euro. al. minuto. (iva. regolamento.europeo.n°.1935/2004. All’interno. della. cavità. del. forno. gli. alimenti. potrebbero. venire. a.
  • Page 13: Données.et.caractéristiques

    Caractéristiques techniques Introduction -.Nous.vous.remercions.d'avoir.choisi.un.appareil.de.notre.mar- Dimensions extérieures nominales Cuisinière 96 PB que..Veuillez.lire.attentivement.cette.notice.pour.bénéficier.des. Hauteur.(table.de.travail) cm...85,0 performances.que.vous.êtes.en.droit.d'en.attendre..Notre.Société. Hauteur.(couvercle.ouvert) cm.141,0 ne.sera.pas.responsable.des.dégâts.causés.par.une.installation. Profondeur.(porte.fermée) cm...59,0 incorrecte.ou.par.une.mauvaise.utilisation.de.l'appareil. Profondeur.(porte.ouverte) cm.100,0 -.Afin. de. produire. des. appareils. de. plus. en. plus. conformes. aux. Largeur cm...90,0 techniques. modernes. et/ou. pour. obtenir. une. qualité. toujours. meilleure,.notre.Société.se.réserve.le.droit.d’apporter.sans.préavis.
  • Page 14: Installation

    Installation à.droite..Si.le.tuyau.doit.passer.derrière.l’appareil,.il.doit.passer.en. INSTALLATION bas,.loin.des.parois.du.four..Dans.cette.zone.la.température.est. L’installation.de.l’appareil.doit.être.effectuée.par.un.professionnel. de.50°C.environ. qualifié. conformément. aux. textes. réglementaires. et. règles. de. -.Raccordement. avec. tuyau. métallique. flexible. ou. avec. tuyau. l’art. en. vigueur.. Avant. l'installation. s'assurer. que. les. conditions. métallique.rigide.(voir.fig..5.A): de. distribution. locale. (nature. et. pression. du. gaz). et. le. réglage. .
  • Page 15: Branchement.électrique

    Installation Pour l'utilisateur sa.course:.la.flamme.sera.au.maximum; UTILISATION DE LA CUISINIERE -.revisser. très. lentement. le. by-pass. sans. pousser. le. tournevis. jusqu’à.ce.que.la.flamme.sera.réduite.de.3/4.par.rapport.au.plein. AERATION DES LOCAUX débit..Contrôler.que.la.flamme.soit.stable,.même.en.présence.de. L'utilisation.d'un.appareil.de.cuisson.au.gaz.conduit.à.la.production. courants.d'air.modérées. de.chaleur.et.d'humidité.dans.le.local.où.il.est.installé..Assurer.une. bonne.aération.de.la.cuisine:.laisser.les.orifices.d'aération.naturelle. BRANChEMENT ÉLECTRIQUE ouverts,.ou.installer.un.dispositif.d'aération.mécanique.(hotte.de. Avant.de.procéder.au.branchement,.contrôler.que: ventilation). -.la.tension.d’alimentation.soit.la.même.que.celle.de.la.plaquette. Une.utilisation.intensive.et.prolongée.de.l'appareil.demande.une. signalétique; aération.supplémentaire,.par.exemple.en.ouvrant.une.fenêtre,.ou. -.la.prise.de.terre.soit.correcte. une.aération.plus.efficace,.par.exemple.en.augmentant.la.puissance. Si.l’appareil.est.équipé.d’un.câble.sans.fiche,.la.fiche.à.utiliser.est. de.la.ventilation.mécanique.si.elle.existe. de.type."normalisé".en.tenant.compte.que: -.le.câble.vert-jaune.doit.être.utilisé.pour.la.mise.à.la.terre;...
  • Page 16: Utilisation.des.feux.de.la.table

    Pour l'utilisateur -.lorsqu'on.emploie.le.four.et.le.grilloir.pour.la.première.fois,.il.peut.y. FOUR ÉLECTRIQUE STATIQUE 4 avoir.dégagement.de.fumée.et.une.odeur.particulière..Cela.est.dû. Grâce. aux. différents. éléments. chauffants,. commandés. par. un. au.traitement.des.surfaces.et.aux.résidus.huileux.sur.les.brûleurs. sélecteur.et.reglés.par.un.thermostat,en.partant.de.la.position.0. (éteint).et.en.tournant.la.manette.en.sens.horaire,.on.a.les.positions. UTILISATION DES FEUX DE LA TABLE DE CUISSON suivantes.: Utiliser.des.récipients.qui.ont.un.diamètre.approprié.pour.le.type. -.symbole..:éclairage. du. four. (l’ampoule. restera. toujours. du.brûleur..En.effet.les.flammes.ne.doivent.pas.dépasser.le.fond. allumée. même. avec. l’index. de. la. manette. sur. toutes. les. autres. des.casseroles..On.conseille: positions).
  • Page 17: Règlement.européen.n°1935/2004

    Pour l'utilisateur L’utilisateur.est.responsable.de.la.remise.de.l’appareil.en.fin.de.vie. aux.structures.de.ramassage.et.points.de.collectes.appropriés..Il. s’expose.sinon.aux.sanction.prévues.par.la.législation.en.vigueur.. La. collecte. sélective,. qui. permettra. par. la. suite. le. recyclage. du. produit,.le.traitement.de.ses.déchets.et.son.élimination.non.pol- luante,.contribue.à.la.prévention.de.conséquences.négatives.pour. l’environnement. et. la. santé. humaine,. et. favorise. la. valorisation. des.DEEE. Pour.obtenir.plus.de.détails.sur.le.recyclage.de.ce.produit,.veuillez. prendre. contact.avec.le. bureau. municipal. de. votre.région,.votre. service.d’élimination.des.déchets.ménagers.ou.le.magasin.où.vous. avez.acheté.le.produit.. Les.producteurs.et.les.importateurs.obtempèrent.à.leur.responsabil- ité.concernant.le.recyclage.des.DEEE,.le.traitement.et.l’élimination. compatible.avec.l’environnement,.en.y.participant.soit.directement,. soit.à.travers.un.système.de.collectivité.
  • Page 18: Cooker

    Introduction Technical data and specifications -.Thank.you.for.choosing.one.of.our.quality.products,.capable.of. Nominal external dimensions Cookers 96 PB giving.you.the.very.best.service...To.make.full.use.of.its.perfor- Height.at.hob cm...85,0 mance.features,.read.the.parts.of.this.manual.which.refer.to.your. Height.with.lid.raised cm.141,0 appliance.carefully...The.Manufacturer.declines.all.responsibility. Depth.with.door.closed cm...59,0 for.injury.or.damage.caused.by.poor.installation.or.improper.use. Depth.with.door.open cm.100,0 of.the.appliance. Width cm...90,0 -.To.ensure.its.appliances.are.always.at.the.state.of.the.art,.and/ or. to. allow. constant. improvement. in. quality,. the. manufacturer. reserves.the.right.to.make.modifications.without.notice,.although. Usable dimensions Electric oven without.creating.difficulties.for.users.
  • Page 19: Installation

    Installation INSTALLATION -.Connection.using.a.rubber.hose.(see.Figure.5,.diagrams.B.and. The.appliance.must.be.installed.by.qualified.staff.working.in.ac- cordance.with.the.regulations.in.force. . Connect.a.rubber.hose.carrying.the.conformity.mark.currently.in. Before.installing,.ensure.that.the.appliance.is.correctly.preset.for. force.to.the.hose.connector..The.hose.must.be.replaced.at.the. the.local.distribution.conditions.(gas.type.and.pressure).The.preset- date.indicated,.and.must.be.secured.at.both.ends.using.standard. tings.of.this.appliance.are.indicated.on.the.nameplate.shown.on. hose.clamps..It.must.be.absolutely.accessible.to.allow.its.condition. the.cover.This.appliance.is.not.connected.to.a.flue.gas.extractor. to.be.checked.along.its.entire.length. device..It.must.be.installed.and.connected.in.accordance.with.the. -.Connection.using.a.metal.hose.(see.Figure.5,.diagram.D): regulations.in.force.This.appliance.may.only.be.installed.and.may. . Make.the.connection.using.a.hose.which.complies.with.national. only.operate.in.rooms.permanently.ventilated.in.accordance.with. standards,.screwing.it.onto.the.connector.with.a.ring.seal,.which. national.regulations.in.force. is.delivered.amongst.the.cooker.accessories. -.After.installation,.check.that.all.connections.are.airtight. SAFETY ChAIN -.For.operation.with.butane/propane,.check.that.the.gas.pressure. ! In order to prevent the appliance from overturning acciden- is.as.indicated.on.the.nameplate. taly, for example in case of a children climbing onto the oven IMPORTANT: door, the safety chains MUST be installed ! -.Use.
  • Page 20: Electric.ignition

    Installation For the user -.the.brown.wire.is.live; hOW TO USE ThE COOKER -.the.lead.must.never.touch.hot.surfaces.over.about.75.degrees.C; -.replacement.leads.must.be.of.type.H05VV-F...of.suitable.size.(see. VENTILATION diagrams.in.fig..2). All.gas.cooking.appliances.produce.heat.and.moisture.in.the.rooms. -.if. the. appliance. is. supplied. without. lead,. using. type. H05VV-F. . . where.they.are.installed..Take.care.to.ensure.that.the.kitchen.is.well. ventilated;.keep.the.ventilation.openings.unobstructed.or.install.an. cable.of.suitable.size.(see.diagrams.in.fig..2). The.plug.must.be.easily.accessible.after.the.appliance.is.in- extractor.hood.with.fan. In.case.of.intensive.or.prolonged.use,.additional.ventilation.may. stalled be.required;.open.a.window,.or.increase.the.extractor.fan.power. IMPORTANT:. the. manufacturer. declines. all. liability. for. damage. due.to.failure.to.comply.with.the.regulations.and.standards.in.force..
  • Page 21: Using.the.electric.hot-Plates

    For the user -.The.drip.pan.under.the.grill.is.used.to.collect..juices,.which.drip. FOR COOKERS EQUIPPED WITh ELECTRIC hOTPLATES from.the.food.that.is.cooked.directly.on.the.grill..The.drip.pan.can. The.different.heat.settings.are.obtained.as.follows: also.be.used.for.cooking -.1.=.minimum.setting.for.all.hotplates; -.Remember.that.cooking.times.may.vary.if.food.is.cooked.on.two. -.6.=.maximum.setting.for.normal.and.rapid.hotplates.(with.red.disc); shelves.at.the.same.time. -.0.=.off. -.The.oven.is.provided.with.a.stop.system.to.extract.the.racks.and. Pans.must.never.be.smaller.in.diameter.than.the.hotplates.and.their. prevent.them.from.coming.out.of.the.oven.(1).As.shown.in.the. bottoms.must.be.as.flat.as.possible.(see.fig..8). drawing,.to.extract..them.completely,.simply.lift.the.racks,.holding. IMPORTANT: them.on.the.front.part,.and.pull.(2),.see.fig.10 -.Never.leave.hotplates.on.without.pans,.except.when.first.used;. leave.for.about.10.minutes.to.dry.oil.or.moisture.residues; -.if. the. hotplate. is. to. be. out. of. use. for. a. long. time,. apply. a. little. REMOVING ThE OVEN DOOR grease.to.its.painted.surface;...
  • Page 22: European.regulation.1935/2004

    For the user EUROPEAN REGULATION NO 1935/2004 – MATERIALS IN CONTACT WITh FOOD. NOTICE TO USERS. The.symbol.shown.here,.which.appears.on.the.packaging,.indicates. that.the.materials.in.this.product.which.may.come.into.contact.with. food.are.compliant.with.the.requirements.of.European.Regulation. No.1935/2004. Inside.the.oven.chamber,.food.might.come.into.contact.with.oven. shelves,. dripping. pans,. pastry. trays,. oven. door. glazing,. rubber. gaskets,.rotisserie.spits,.and.the.sides.of.the.oven.itself. On.the.hob,.contact.is.possible.with.pan.stands,.burners.and.the. hob.skin. In.the.food-warmer,.contact.may.occur.with.the.sides.of.the.com- partment.
  • Page 23 Figure/Figures/Figures A = AUSILIARIO = AUXILIAIRE = AUXILIARY SR = SEMIRAPIDO = SEMIRAPIDE = SEMI-RAPID = RAPIDO = RAPIDE = RAPID P1 = PIASTRA ø = PLAQUE ø = HOTPLATE ø P2 = PIASTRA ø = PLAQUE ø = HOTPLATE ø...
  • Page 24: Figure

    Figure/Figures/Figures POSITION 1 POSITION 2  Ed. 14/05/2013 335426.01...

Table of Contents