Bompani BO940CF/L Instructions For Use And Maintenance Manual
Bompani BO940CF/L Instructions For Use And Maintenance Manual

Bompani BO940CF/L Instructions For Use And Maintenance Manual

Gas, gas-electric and electric cookers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Libretto istruzioni per l'installazione e l'uso di cucine a gas, miste ed
IT
elettriche. Serie:
Notice d'installation et d'utilisation des cuisinières à gaz, mixtes et
FR
électrique. Séries:
Instructions for use and maintenance of gas, gas-electric and electric
GB
cookers. Series:
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
BO940CF/L
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Cucine e Piani cottura
96 PB
Bompani

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BO940CF/L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bompani BO940CF/L

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Bompani BO940CF/L o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cucine e Piani cottura Libretto istruzioni per l'installazione e l'uso di cucine a gas, miste ed elettriche.
  • Page 2: Table Of Contents

    Italiano Français Istruzioni per l’uso Mode d’emploi CUCINA CUISINIÈRE Sommario Sommaire Avvertenze ............4 Avvertissements ..........11 Dati tecnici e caratteristiche......5 Données et caractéristiques ......12 Installazione ..........6 - 8 Installation ..........13 - 14 Uso catenella di sicurezza ........6 Utilisation chaîne de sécurité...
  • Page 3 English Operating Instructions COOKER Contents Warnings ............18 Warning Installation ......19 - 20 Installation ............. 19 Using the safety chain ........19 Ventilation ............ 19 Positioning ............. 19 Fitting the feet ..........19 Balancing the lid ..........19 Gas cylinder connection ........ 19 Gas connection ..........
  • Page 4: Cucina

    Avvertenze - Nel caso la rotazione dei rubinetti divenga difficol- Italiano tosa nel tempo, contattare il Servizio Assistenza Tecnica. - Le parti smaltate o cromate si lavano con acqua Avvertenze tiepida saponata o con detersivi non abrasivi. Per i bruciatori superiori e gli spartifiamma, invece, si può - L’apparecchio e le sue parti accessibili diventano usare anche uno spazzolino metallico per disincros- molto calde durante l’uso.
  • Page 5: Dati Tecnici E Caratteristiche

    Introduzione Dati e caratteristiche tecniche - La nostra Società, nel ringraziarVi per aver scelto uno dei suoi Dimensioni esterne nominali Cucine 96 PB qualificati prodotti, desidera vivamente che otteniate da questa Altezza al piano di lavoro cm 85,0 apparecchiatura le migliori prestazioni, giustamente auspicate al Altezza a coperchio alzato cm 141,0 momento dell’acquisto.
  • Page 6: Installazione

    Installazione INSTALLAZIONE MONTAGGIO PIEDINI (LIVELLAMENTO) L'installazione deve essere effettuata da persona qualifi- Le cucine sono dotate di piedini regolabili da avvitare cata che dovrà attenersi alle norme di installazione vigenti. rispettivamente sugli angoli posteriori e anteriori della Prima dell'installazione assicurarsi che le condizioni di cucina.
  • Page 7: Adattamento Ai Diversi Gas

    Installazione IMPORTANTE: ALLACCIAMENTO ALLA RETE ELETTRICA - Impiegare solo tubi flessibili metallici (UNI CIG 9891) o Prima di procedere all’allacciamento, assicurarsi che: in gomma (UNI CIG 7140) normalizzati. - la tensione in rete corrisponda a quella indicata sulla - Il regolatore di pressione per GPL deve essere conforme targhetta matricolare;...
  • Page 8: Per L'utente

    Installazione Per l'utente per i bruciatori del piano; non oltre 60 secondi per i bru- COME SI USA LA CUCINA ciatori forno e grill. AERAZIONE DEL LOCALE AVVERTENZE: L'utilizzo di un apparecchio di cottura a gas porta alla produzione - Qualunque intervento tecnico all'interno della cucina di calore e umidità...
  • Page 9: Uso Piano Di Cottura A Gas

    Per l'utente COME SI USANO I FUOCHI DEL PIANO DI COTTURA COME SI USA IL PROGRAMMATORE Dl FINE COTTURA Usare recipienti con diametro adeguato al tipo di bruciatore. Le MONOCOMANDO (SENZA OROLOGIO) (Fig.12) fiamme infatti non devono sporgere dal fondo delle pentole. Con- Consente di programmare la durata di cottura.
  • Page 10: Per Togliere La Porta Del Forno

    CENTRI ASSISTENZA TECNICA Per assistenza tecnica autorizzata e ricambi originali rivolgersi al numero unico* Numero unico 848 99 87 03 Oppure visitare il sito www.bompani.it * al costo massimo di 2 centesimi di euro al minuto (iva inclusa anche da cellulare.
  • Page 11: Français

    Avvertissements tacter le S.A.V. Français - Les parties émaillées ou chromées se nettoient avec de l’eau savonneuse tiède ou des détersifs non abrasifs. Pour les brûleurs supérieurs et les cha- Avvertissements peaux de brûleurs on peut employer une brosse mé- tallique en cas de salissures importantes.
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Introduction - Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil de notre mar- Dimensions extérieures nominales Cuisinière 96 PB que. Veuillez lire attentivement cette notice pour bénéficier des Hauteur (table de travail) cm 85,0 performances que vous êtes en droit d'en attendre. Notre Société Hauteur (couvercle ouvert) cm 141,0 ne sera pas responsable des dégâts causés par une installation...
  • Page 13: Installation

    Installation INSTALLATION LOGEMENT DE LA BOUTEILLE L’installation de l’appareil doit être effectuée par Pour le raccordement avec bouteille butane-propane, un professionnel qualifié conformément aux textes utiliser un tube souple(homologué NF-GAZ) de longeur réglementaires et règles de l’art en vigueur. Avant 75 à...
  • Page 14: Changement Des Injecteurs

    Installation - régler le ralenti. La prise doit être facilement accessible après que Nota: A chaque changement de gaz, cocher sur l’appareil ait été installé. l'étiquette collée, le gaz du nouveau réglage. IMPORTANT: Le constructeur décline toute responsabilité pour dommages dus à l’absence du CHANGEMENT DES INJECTEURS DES BRÛLEURS respect des réglementations et des normes en vigueur DE LA TABLE DE CUISSON (Fig.
  • Page 15: Pour L'utilisateur

    Pour l'utilisateur UTILISATION DE LA CUISINIERE - lorsqu'on emploie le four et le grilloir pour la première fois, il peut y avoir dégagement de fumée et une odeur particulière. Cela est dû AERATION DES LOCAUX au traitement des surfaces et aux résidus huileux sur les brûleurs. L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à...
  • Page 16: Minuterie

    Pour l'utilisateur UTILISATION DE LA MINUTERIE (Fig. 13) UTILISATION DES ACCESSOIRES DU FOUR Programmer la durée de cuisson souhaitée en tournant la manette - La grille du four sert pour supporter les plats ou directement la de la minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre. A la fin du viande à...
  • Page 17: La Directive 2012/19/Cee (Deee)

    Pour l'utilisateur LA DIRECTIVE 2012/19/CEE (DEEE): Informations pour l’utilisateur. Fig.A Ces informations s’adressent exclusivement aux utilisateurs pos- sédant un produit sur lequel figure le symbole ci-dessous (Fig. A). Ce symbole est reporté sur l’étichette des caractéristiques tech- niques de l’appareil (plaque ségnalétique) : Ce symbole indique que cet appareil est classé, selon les normes en vigueur, comme un équipement électrique ou électronique et qu’il est conforme à...
  • Page 18: Warnings

    Warning that there are no sharp bends or kinks, and that it is English in good condition. The hose must be replaced at the latest at the indicated date and must be secured at both ends using a standard hose clamp. Warnings - If taps become stiff to operate over time, contact the After-Sales service.
  • Page 19: Warning Installation

    Warning Installation WARNING INSTALLATION VENTILATION • The cookers must not be installed on a pedestal. The rooms in which gas appliances are installed must • The appliance must not be installed behind a deco- be well ventilated in order to allow correct gas combus- rative door in order to avoid overheating.
  • Page 20: Adapting To Different Types Of Gas

    Warning Installation Make the connection using a hose which complies CONNECTING TO THE ELECTRICAL MAINS with national standards, screwing it onto the connec- Before making the connection, check that: tor with a ring seal, which is delivered amongst the - the mains voltage is as indicated on the nameplate; cooker accessories.
  • Page 21: Technical Data And Specifications

    Introduction Technical data and specifications - Thank you for choosing one of our quality products, capable of Nominal external dimensions Cookers 96 PB giving you the very best service. To make full use of its perfor- Height at hob cm 85,0 mance features, read the parts of this manual which refer to your Height with lid raised cm 141,0...
  • Page 22: For The User

    For the user FOR COOKERS EQUIPPED WITH ELECTRIC HOTPLATES HOW TO USE THE COOKER The different heat settings are obtained as follows: - 1 = minimum setting for all hotplates; VENTILATION - 6 = maximum setting for normal and rapid hotplates (with red disc); All gas cooking appliances produce heat and moisture in the rooms - 0 = off.
  • Page 23: Using The Electric Oven Multi 8

    For the user EUROPEAN DIRECTIVE 2012/19/EEC (WEEE): INFORMATION ELECTRIC OVEN MULTI 8 FOR THE CONSUMER Thanks to the different heating elements controlled by a switch and regulated by a thermostat, starting at position 0 (off) and turn the knob clockwise will have the following positions: - symbol : Defrost.
  • Page 24: Figure

    Figure/Figures/Figures A = AUSILIARIO = AUXILIAIRE = AUXILIARY SR = SEMIRAPIDO = SEMIRAPIDE = SEMI-RAPID = RAPIDO = RAPIDE = RAPID TC = TRIPLO CORONA = TRIPLE COURONNE = TRIPLE RING P1 = PIASTRA ø = PLAQUE ø = HOTPLATE ø...
  • Page 25 Figure/Figures/Figures POSITION 1 POSITION 2 • ...
  • Page 28 Ed. 17/12/2019 335568...

This manual is also suitable for:

96 pb series

Table of Contents