Page 1
Rollladenbehang s_onro ® ® Bedienungsanleitung für s_onro im Vorbau- und Schachtelement Ausgabe 02.2023...
Page 2
Bedienungsanleitung für s_onro® im Vorbau- und Schachtelement Wichtige Sicherheitshinweise für den Benutzer Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise 3 - 6 Erklärung CE - Etikett CE - Produktkennzeichnung Konformitätserklärung Seite 2 Technische Änderungen vorbehalten I Stand 02.2023...
Page 3
Liebe MHZ Kundin, lieber MHZ Kunde, Zusätzliche Belastungen des Rollladenbehanges durch ange- hängte Gegenstände oder durch Seilabspannungen können Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen MHZ Produkt. Sie haben zu Beschädigungen oder zum Absturz des Rollladenbehanges sich für ein qualitativ hochwertiges Produkt entschieden.
Page 4
Bedienungsanleitung für s_onro® im Vorbau- und Schachtelement Wichtige Sicherheitshinweise für den Benutzer Nutzung bei Schnee und Eis 12. Pflege und Reinigung Der Rollladenbehang darf bei Schneefall oder Frostgefahr Gestell: nicht ausgefahren werden. Es besteht die Gefahr, dass der Alle Aluminiumteile sind pulverbeschichtet und somit witte- Rollladenbehang beschädigt wird oder abstürzt.
Page 5
Beachten Sie hierbei das hohe Gewicht des Behanges (ca. 5,8 kg/m²). Beauftragen Sie DIN EN 13659 hierzu einen MHZ-Fachhändler, der auch gerne bereit ist, gegen einen Unkostenbeitrag, die Anlagen fachgerecht zu MHZ Hachtel GmbH Co.KG Sindelfinger Straße 21 entsorgen.
Page 6
Bedienungsanleitung für s_onro® im Vorbau- und Schachtelement Wichtige Sicherheitshinweise für den Benutzer 19. CE - Produktkennzeichnung MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Sindelfinger Straße 21, D-70771 Leinfelden-Echterdingen Germany 2015 LE-022 EN 13659:2004+A1:2008 s_onro SE 20, SE 90, SR, SPT, SK Anbringung im Außenbereich von...
Page 7
Person authorized to compile the technical documentation / Personne autorisée à constituer le dossier technique: MHZ Hachtel GmbH & Co.KG Heftensteige 1 97996 Niederstetten Hersteller: MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Sindelfinger Straße 21, D-70771 Leinfelden-Echterdingen, Germany www.mhz.de Jochen Hachtel Geschäftsführer / managing director / Directeur...
Page 8
MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Sindelfinger Straße 21 D-70771 Leinfelden-Echterdingen www.mhz.de MHZ Hachtel & Co. Ges.m.b.H. Laxenburger Str. 244 A-1230 Wien www.mhz.at MHZ Hachtel S.à.r.l. 27, rue de Steinfort L-8366 Hagen www.mhz.lu MHZ Hachtel & Co AG Eichstrasse 10 CH-8107 Buchs/Zürich www.mhz.ch ATES-Groupe MHZ 1 B, rue Pégase - CS 20163 F-67960 Entzheim www.ates-mhz.com...
Page 9
Tablier pour s_onro ® ® Notice d’utilisation pour s_onro avec coffre extérieur et pour pose dans réservation Édition 02/2023...
Page 10
Notice d’utilisation pour s_onro® avec coffre extérieur et pour pose dans réservation Consignes de sécurité importantes à l’attention de l’utilisateur Table des matières Page Consignes de sécurité 3 - 6 Déclaration CE - Étiquette de conformité Marquage CE du tablier Déclaration de conformité...
Page 11
Nous vous remercions pour la confiance que vous avez bien voulu tablier ou de causer sa chute et est de ce fait interdite. nous accorder en achetant un produit MHZ. Vous avez opté pour un produit de qualité. Les tabliers MHZ sont reconnus pour leurs performances tech- 5.
Page 12
Notice d’utilisation pour s_onro® avec coffre extérieur et pour pose dans réservation Consignes de sécurité importantes à l’attention de l’utilisateur Utilisation en cas de neige et de givre 12. Nettoyage et entretien Ne pas déployer le tablier en cas de chutede neige ou Armature : de risque de gel.
Page 13
être démonté dans l’ordre inverse du montage. Attention lors du démontage : le tablier est très lourd (environ DIN EN 13659 5,8 kg/m ). Mandatez un distributeur MHZ pour effectuer ces opérations. Ce dernier assurera également volontiers la mise MHZ Hachtel GmbH Co.KG Sindelfinger Straße 21...
Page 14
Notice d’utilisation pour s_onro® avec coffre extérieur et pour pose dans réservation Consignes de sécurité importantes à l’attention de l’utilisateur 19. Marquage CE du tablier MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Sindelfinger Straße 21, D-70771 Leinfelden-Echterdingen Germany 2015 LE-022 EN 13659:2004+A1:2008 s_onro SE 20, SE 90, SR, SPT, SK Utilisation à...
Page 15
Person authorized to compile the technical documentation / Personne autorisée à constituer le dossier technique: MHZ Hachtel GmbH & Co.KG Heftensteige 1 97996 Niederstetten Hersteller: MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Sindelfinger Straße 21, D-70771 Leinfelden-Echterdingen, Germany www.mhz.de Jochen Hachtel Geschäftsführer / managing director / Directeur...
Page 16
MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Sindelfinger Straße 21 D-70771 Leinfelden-Echterdingen www.mhz.de MHZ Hachtel & Co. Ges.m.b.H. Laxenburger Str. 244 A-1230 Wien www.mhz.at MHZ Hachtel S.à.r.l. 27, rue de Steinfort L-8366 Hagen www.mhz.lu MHZ Hachtel & Co AG Eichstrasse 10 CH-8107 Buchs/Zürich www.mhz.ch ATES-Groupe MHZ 1 B, rue Pégase - CS 20163 F-67960 Entzheim www.ates-mhz.com...
Page 17
s_onro roller shutter blind ® ® Operating instructions for s_onro in front-mounted and shaft elements Edition 02.2023...
Page 18
Operating instructions for s_onro® in front-mounted and shaft elements Important safety information for users Table of contents Page Safety information 3 - 6 Explanation of the CE label CE product mark Declaration of conformity Page 2 Subject to technical changes I Edition 02/2023...
Page 19
Congratulations on choosing your new, high-quality MHZ product. ing damaged or falling down and is therefore not permitted. When it comes to safety, MHZ roller shutter blinds are state of the art. However, we feel it is our duty to ensure you are familiar with the safety information given here.
Page 20
Operating instructions for s_onro® in front-mounted and shaft elements Important safety information for users Use in snow and ice 12. Care and cleaning Do not extend the roller shutter blind during snowfall or Frame: when there is a risk of frost. There is a risk of the roller shutter All aluminium parts are powder-coated and therefore weath- blind becoming damaged or falling down.
Page 21
MHZ specialist retailer to help with this. They will also be bracing (for SK element), always on the motor side. The label happy to dispose of your units appropriately in exchange for a forms part of the product and must not be removed as it may contribution towards costs.
Page 22
Operating instructions for s_onro® in front-mounted and shaft elements Important safety information for users 19. CE product mark MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Sindelfinger Straße 21, 1 ein elden terdingen Germany s_onro S 2 , S , SR, SPT, SK...
Page 23
Person authorized to compile the technical documentation / Personne autorisée à constituer le dossier technique: MHZ Hachtel GmbH & Co.KG Heftensteige 1 97996 Niederstetten Hersteller: MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Sindelfinger Straße 21, D-70771 Leinfelden-Echterdingen, Germany www.mhz.de Jochen Hachtel Geschäftsführer / managing director / Directeur...
Page 24
MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Sindelfinger Straße 21 D-70771 Leinfelden-Echterdingen www.mhz.de MHZ Hachtel & Co. Ges.m.b.H. Laxenburger Str. 244 A-1230 Wien www.mhz.at MHZ Hachtel S.à.r.l. 27, rue de Steinfort L-8366 Hagen www.mhz.lu MHZ Hachtel & Co AG Eichstrasse 10 CH-8107 Buchs/Zürich www.mhz.ch ATES-Groupe MHZ 1 B, rue Pégase - CS 20163 F-67960 Entzheim www.ates-mhz.com...
Page 25
Persiana enrollable s_onro ® ® Instrucciones de operación de s_onro en saliente y foso Edición de 02.2023...
Page 26
Instrucciones de operación de s_onro® en saliente y foso Instrucciones de seguridad importantes para el usuario Índice Página Instrucciones de seguridad 3 - 6 Explicación del marcado CE Marcado CE del producto Declaración de conformidad Página 2 Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. I Versión de 02/2023...
Page 27
Las cargas adicionales en la persiana debidas a objetos adheridos o suspendidos con cuerdas pueden provocar daños Enhorabuena por su adquisición en MHZ, sin duda ha optado por o la caída de la persiana y, por lo tanto, no están permitidas.
Page 28
Instrucciones de operación de s_onro® en saliente y foso Instrucciones de seguridad importantes para el usuario Uso con nieve y hielo 12. Cuidados y limpieza No utilice la persiana en caso de nieve o helada. Existe Bastidor: riesgo de que sufra daños o se caiga. Todas las piezas de aluminio están revestidas al polvo y, por ende, son resistentes a la intemperie.
Page 29
Tenga en cuenta que la persiana pesa mucho (aproxi- DIN EN 13659 madamente 5,8 kg/m²). Por ello le recomendamos que se pon- ga en contacto con un distribuidor especializado de MHZ que, MHZ Hachtel GmbH Co.KG a cambio de la tarifa correspondiente, se encargará de la elimi- Sindelfinger Straße 21...
Page 30
Instrucciones de operación de s_onro® en saliente y foso Instrucciones de seguridad importantes para el usuario 19. Marcado CE del producto MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Sindelfinger Straße 21, D-70771 Leinfelden-Echterdingen Germany 2015 LE-022 EN 13659:2004+A1:2008 s_onro SE 20, SE 90, SR, SPT, SK...
Page 31
Person authorized to compile the technical documentation / Personne autorisée à constituer le dossier technique: MHZ Hachtel GmbH & Co.KG Heftensteige 1 97996 Niederstetten Hersteller: MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Sindelfinger Straße 21, D-70771 Leinfelden-Echterdingen, Germany www.mhz.de Jochen Hachtel Geschäftsführer / managing director / Directeur...
Page 32
MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Sindelfinger Straße 21 D-70771 Leinfelden-Echterdingen www.mhz.de MHZ Hachtel & Co. Ges.m.b.H. Laxenburger Str. 244 A-1230 Wien www.mhz.at MHZ Hachtel S.à.r.l. 27, rue de Steinfort L-8366 Hagen www.mhz.lu MHZ Hachtel & Co AG Eichstrasse 10 CH-8107 Buchs/Zürich www.mhz.ch ATES-Groupe MHZ 1 B, rue Pégase - CS 20163 F-67960 Entzheim www.ates-mhz.com...
Need help?
Do you have a question about the s-onro and is the answer not in the manual?
Questions and answers