Page 1
Directions for use Manuale d’uso Instrucciones de uso Instruções para Utilização Gebruikershandleiding Brugervejledning First time, second time, everytime Bruksanvisning...
When considering provision, please also note the body size, weight, physical and psychological constitution, the age of the per- son, living conditions and environment. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Therefore this must be determined by the user with the assistance "Transportation"). of an attendant to prevent tipping. It is strongly recommended that Danger! inexperienced users have Ant-tips fitted. Depending on the diameter and setting of the castors, as well as ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
To release the wheel, pull the levers back to their original positions. Braking power will decrease with: • Worn tyre tread • Tyre pressure that is too low • Wet tyres • Improperly adjusted wheel locks. ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Then tighten up the screws (3) again. Please set a 90° angle from the fork to the floor. Now tighten up the screws (2) again and close the tube with the cover cap (1). 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Argon TI tracking adjustment Options – Wheel Alignment 3. Setting the toe-in/toe-out to zero Adjusting Wheel Alignment (7.61) NOTE: On a wheelchair with 0° Important: Your chair will only roll properly if the rear camber cylinders it is not possible wheel positions have been optimized, which means to set toe-in or toe-out.
(G) up or down in the pre-drilled holes on the armrest brackets. Fitting the swing-away and removable arm- rests is carried out by pushing the receiver tube (H) onto the rear frame tube. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Sunrise Medical recommend that the length and fit of the belt be checked on a regular basis to reduce the risk of the end user inadvertently re-adjusting the belt to an excessive length. ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
2. If a seat depth increase of approx. 1“ (2.5 cm) is required, screw (1) is screwed into hole 2. 3. If a seat depth increase of approx. 2“ (5 cm) is required, screw (1) is screwed into hole 3. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
The choice of frames, forks and castors, as well as the rear wheel size (24”, 26”) determines the seat heights which can be achieved. Possible seat heights Important: Measurements without cushions! Argon Ti – fixed castor receiver Castors Fork Front seat...
In such cases, this guaran- tee shall be considered null and void. Custom wheelchairs cannot be exchanged. Torque for M6 screws is 7 Nm, unless otherwise specified. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Page 15
E' adatta anche per persone più anziane con forza suffi- ciente nella parte superiore del corpo. Per la scelta del modello, occorre anche considerare la statura e il peso corporeo, le condizioni psicofisiche, l'età dell'utente e l'am- biente in cui vive. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Su un vei- di guida, la pendenza superabile massima è un parametro che non colo adeguato al trasporto di disabili usando i sistemi di protezione ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
3. Spondine 4. Rivestimento sedile 5. Pedana 6. Ruote anteriori 7. Piastra di regolazione della ruota anteriore 8. Forcella della ruota anteriore 9. Perni ad estrazione rapida 10. Freni 11. Corrimano 12. Ruota posteriore 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Page 18
Per sbloccare la ruota, riportare le leve del freno nella posizione di partenza. L’azione del freno sarà ridotta in caso di: • profilo consumato dei pneumatici • insufficiente pressione dei pneu- matici ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Page 19
A destra: la carrozzina si piega verso destra Stringere nuovamente le viti (3). Impostare un angolo di 90° tra la forcella e la superfi- cie del suolo. Stringere nuovamente le viti (2) e richiudere il tubo con il coperchio (1). 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Regolazione della convergen- Opzioni – Allineamento delle ruote za/divergenza per Argon TI 3. Impostazione della convergen- Regolazione dell’allineamento delle ruote (7.61) za/divergenza su zero Importante: la Vostra carrozzina si muoverà corrett- NOTA: se la carrozzina è dotata di amente solamente se la posizione delle ruote tubi di campanatura a 0°, non è...
Opzioni – Schienale Opzioni – Protezione laterale Regolazione dell’angolo dello schienale pieghevole Quickie – Protezione laterale ad altezza regolabile (7.81.4 ) non fa parte della serie disponibile in Germania 1. Allentare la vite superiore e 1. Montaggio rimuoverla insieme al dado e alla rondella (Figura 1).
2. Se è necessario aumentare la profondità del sedi- le di circa 2,5 cm, utilizzare la vite (1) nel foro 2. 3. Se è necessario aumentare la profondità del sedi- le di circa 5 cm, utilizzare la vite (1) nel foro 3. ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
A seconda della frequenza e del modo in cui utilizzate la ne sarà compromessa. Se la pressione è troppo alta si Vostra Argon Ti, Vi consigliamo di sottoporla ogni sei 6 rischia lo scoppio del copertone. mesi ad un controllo specializzato presso il Vostro rivendi- tore di fiducia.
Page 24
49-42 morbida 118 mm 48-40 49-42 118 mm 48-41 49-42 138 mm 48-39 49-42 118 mm 48-42 49-42 138 mm 48-40 49-42 118 mm 48-44 49-44 138 mm 48-41 49-42 138 mm 48-42 49-42 ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
In questi casi la nostra garanzia sul prodotto è da considerarsi estinta. Carrozzine costruite su specifiche dell’utente non possono essere sostituite. La coppia di serraggio per le viti M6 è di 7 Nm, se non indicato diversamente. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Page 27
Al solicitar una silla de ruedas, tenga en cuenta el tamaño corporal, peso, constitución física y fisiológica, edad, condiciones de vida y entorno del usuario. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Es posible que si existen baches, o el suelo no es uniforme la silla vuelque, El único propósito de las ruedas anti-vuelco es evitar que la silla vuelque especialmente cuando se desplaza cuesta arriba o cuesta abajo. ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Page 29
2. Tela del respaldo 3. Protector lateral 4. Tela del asiento 5. Reposapiés 6. Ruedas delanteras 7. Espaciadores 8. Horquilla 9. Eje de desmontaje rápido 10. Freno 11. Aro de empuje 12. Rueda trasera 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Para quitar- los, tire de las palancas hacia atrás hasta su posición inicial. La eficacia del frenado puede verse disminuida por: • Cubiertas desgastadas • Neumáticos poco inflados • Cubiertas mojadas • Frenos mal ajustados ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Page 31
Derecha: la silla gira hacia la derecha Vuelva a ajustar los tornillos (3). Ponga la horquilla en ángulo recto con el piso. Vuelva a ajustar los tornillos (2) y cierre el tubo con la cubierta (1). 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Ajuste del ángulo de las ruedas Opciones - Alineación de las Ruedas traseras de la Argon TI. 3. Ajuste del ángulo de inclinación Ajuste de la alineación de las Ruedas (7.61) a cero. Importante: Su silla sólo rodará correctamente si NOTA: En sillas con camber 0º, no...
Opciones – Respaldo Opciones – Protector lateral Ajuste del ángulo del respaldo plegable: Quickie – Protector lateral con altura ajustable (7.81.4 ) No está disponible en la gama de opciones. 1. Abra y afloje la conexión de 1. Instalación tornillos superiores (Figura 1).
Presione el botón trasero del tubo anti vuelco contra el adap- tador del tubo anti vuelco, de tal forma que ambos pasadores de seguridad estén metidos hacia dentro. b. Introduzca los tubos (1) en su adaptador (2). ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Por lo tanto, se recomienda desechar cambiar la tapicería del asiento y respaldo para evitar la contamina- ción microbacterial con agentes activos, según la ley Nº 6 de protección contra infecciones. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
48-40 49-42 118 mm 48-40 49-42 118 mm 48-41 49-42 138 mm 48-39 49-42 118 mm 48-42 49-42 138 mm 48-40 49-42 118 mm 48-44 49-44 138 mm 48-41 49-42 138 mm 48-42 49-42 ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Las sillas de ruedas hechas a medida no pueden intercambiarse. La presión para los tornillos M6 es de 7 Nm, a menos que se especifique lo contrario. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Page 39
Quando considerar uma provisão, tenha em conta o tamanho e peso do corpo, a constituição física e psicológica, a idade da pes- soa, condições de vida e ambiente. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Perigo! transporte num veículo preparado para o efeito. (Consulte o capítulo É possível que a cadeira caia se passar por cima de buracos ou ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
6. Rodas Giratórias 7. Bases das rodas giratórias 8. Forqueta (roda giratória 15cm) 9. Eixos de extracção rápida 10. Dispositivos de bloqueio das rodas 11. Aro da roda (para as mãos) 12. Roda traseira 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Page 42
Certifique-se que as peças amortecedoras estão bloqueio contra as peças de arre- correctamente fixadas nas aberturas superior e sto. Para desbloquear a roda, puxe inferior. os manípulos para trás para a sua posição original. ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Page 43
Depois, aperte de novo os parafusos (3). Aplique um ângulo de 90° do garfo até ao chão. Agora, aperte de novo os parafusos (2) e feche o tubo com a tampa da cobertura (1). 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Page 44
Aperte os parafusos com uma força de 7 Nm. Repita este processo no lado direito da cadeira e ajuste a distância para que seja igual ao lado esquerdo. ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Page 45
Opções – Traseira Opções – Protecção lateral Encosto retráctil, de ângulo ajustável Quickie – protecção lateral de altura ajustável (7.81.4 ) não faz parte da linha na Alemanha O ângulo do encosto é ajustado através 1. Instalação dos dentes engrenados do cilindro do encosto (1) e da estrutura da encosto (B).
Prima o botão traseiro do tubo anti-queda de modo a empurrar os dois pinos de desbloqueio para dentro. b. Encaixe os tubos anti-queda (1) no adaptador do tubo anti-que- da (2). c. Rode os tubos anti-queda para ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Regra geral, não deve usar um disinfectante nas baínhas. Assim, recomendamos que elimine o assento e correias traseiras de forma correcta no caso de contaminação microbacterial com agentes activos de acordo com a lei de protecção contra infecções N°6. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
48-40 49-42 118 mm 48-40 49-42 118 mm 48-41 49-42 138 mm 48-39 49-42 118 mm 48-42 49-42 138 mm 48-40 49-42 118 mm 48-44 49-44 138 mm 48-41 49-42 138 mm 48-42 49-42 ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Nestes casos, a garantia é considerada nula. Não é possível trocar cadeiras de rodas personalizadas. A força de aperto do parafusos M6 é 7 Nm, excepto quando especificado. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Page 51
Wanneer levering/aanschaf van een rolstoel wordt overwogen, neem dan de volgende zaken in overweging: lichaamsgrootte, gewicht, fysieke en psychische toestand, leeftijd, leefomstandig- heden enomgeving. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Page 52
Wanneer u de veiligheidselementen van SUNRISE telt. Sunrise Medical adviseert onervaren gebruikers anti-tip wielen ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Om de vergrendeling de boven- of onderzijde zijn geplaatst. ongedaan te maken, trekt u de hendels weer naar hun oorspron- kelijke positie. Het remvermogen vermindert wanneer: ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Page 55
Draai vervolgens de schroeven weer aan (3). Zet de wielvork in een hoek van 90° ten opzichte van de vloer. Draai de schroeven weer aan (2) en sluit de buis af met het afdekplaatje (1). 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Page 56
Draai de schroeven tot 7 Nm aan. Herhaal dit proces aan de rechterkant van de rolstoel en pas de ruimte aan zodat deze gelijk is aan de ruimte aan de linkerkant. ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Opties – Rugleuning Opties - zijbescherming Aanpassing hoek van de vouwbare rugsteun: Quickie – In hoogte verstelbare armsteunen (7.81.4 ) Niet verkrijgbaar in Duitsland 1. Draai de bovenste schroeven los 1. Bevestiging om de verbinding los te maken (Fig. 1) a.
1. De veiligheidswielen in de klem schuiven. a. Druk op de knop aan de achter- kant van het veiligheidswiel op de veiligheidswieladapter, zodat beide ontsluitingspennen naar binnen worden getrokken. b. Schuif de veiligheidswielen (1) in de veiligheidswieladapter (2). ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Over het algemeen is ook een veilig desinfecterend middel niet gegarandeerd bij naden. Daarom adviseren we dat u, in geval van microbacteriële infecties, de stoelen rugleuning verwijdert volgens de geldende wetgeving inzake besmettelijke ziekten. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
48-40 49-42 118 mm 48-40 49-42 118 mm 48-41 49-42 138 mm 48-39 49-42 118 mm 48-42 49-42 138 mm 48-40 49-42 118 mm 48-44 49-44 138 mm 48-41 49-42 138 mm 48-42 49-42 ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
In dergelijke gevallen is de garantie niet langer van toepassing. Op maat gemaakte rolstoelen kunnen niet worden geruild. Het draaikoppel voor de M6-schroef bedraagt 7 Nm, tenzij anders is aangegeven. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Page 63
Inden man henviser til en bestemt kørestolsmodel, bør man tage hensyn til brugerens kropsstørrelse og vægt samt personens fysis- ke og psykiske helbred, alder, boligforhold og omgivelser. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Denne hældningsgrad skal derfor fastslås af brugeren selv med sæder og forsvarlige sikkerhedsseler i køretøjet. Det er kun ved at hjælp fra en ledsager for at undgå, at kørestolen tipper på skrånin- ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
EU- direktiverne. Ekstraudstyr og tilbehør kan købes mod tillægspris. 1. Skubbehåndtag 2. Justérbar ryglænspolstring 3. Sideafskærmning 4. Sæderem 5. Fodstøtte 6. Svinghjul 7. Svinghjulsophæng 8. Svinghjulsgaffel 9. Quick-release-aksler 10. Bremser 11. Håndfælg 12. Baghjul 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Page 66
øverste og nederste sæt bremser. Disse aktiveres med mundinger. direkte kontakt til dækkene. Bremserne aktiveres ved at skubbe begge bremsehåndtag fremad. Bremserne frigøres ved at skubbe bremse-håndtagene tilbage til udgangspositionen. ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Page 67
Inden skruerne spændes fast, skal man følge anvisningerne for nulstilling af spidsning og spredning (afsnit 7.61.1). Skruerne spændes med 7 Nm. BEMÆRK - Justering af bageste sædehøjde kan medføre, at svinghjulsvinklen også skal justeres. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Page 68
Argon TI justering af sporing Indstilling - Justering af sporing 3. Nulstilling af spidsning og spredning Sporing af hjulene (7.61) BEMÆRK: På kørestole, hvor Vigtigt: Din kørestol vil kun køre korrekt hvis cambringscylinderne er 0°, kan baghjulenes positioner er gjort optimale, dvs. at spidsning og spredning ikke hjulene skal indstilles korrekt.
Højden kan justeres (50 mm) ved at flytte boltene (G) op eller ned i de forborede huller på armlæns- beslaget. De aftagelige armlæn med sidedrejning monteres ved at skubbe armlænet ind i røret (H) på det bageste stelrør. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
16 1. Sådan skubbes antitipstøtterne ind i bøjlen a. Tryk på den bageste knap på antitipstøttens adaptor, så begge udløsertappe glider indad. b. Skub antitipstøtterne (1) ind i indsatsbøsningen (2). ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Det kan ikke garanteres, at desinficeringsmidler kan anvendes uden beskadigelse af sømmene. I tilfælde af mikrobakteriel kontaminering med aktive stoffer anbefales det derfor, at sædet og rygstøtteremmene kasseres i henhold til §6 i den tyske lov om beskyttelse mod infektion. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
48-40 49-42 118 mm 48-40 49-42 118 mm 48-41 49-42 138 mm 48-39 49-42 118 mm 48-42 49-42 138 mm 48-40 49-42 118 mm 48-44 49-44 138 mm 48-41 49-42 138 mm 48-42 49-42 ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
ændringer af kørestolsdele, som er udført af brugeren eller tredjeparter. I sådanne tilfælde erklæres garantien ugyldig. Specialfremstillede kørestole kan ikke ombyttes. Tilspændingsmomentet for M6-skruer er 7 Nm, medmindre andet er nævnt. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Page 74
• Sykdom, slik som hjerte- og sirkulasjonsproblemer, balansepro- blemer eller kakeksi, samt eldre personer som har styrke i over- kroppen. Ved vurdering må også vedkommendes kroppsstørrelse, vekt, fysiske og psykiske evner, alder, levesett og miljø tas med i betraktning. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
å forhindre at sto- sikkerhetssystem, kan lette rullestoler brukes som et sete under len velter. Vi anbefaler på det sterkeste at uerfarne rullestolbrukere transport i spesialkjøretøyer. (Se avsnittet om "Transport"). benytter tippesikringer på stolen. ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Bremsekraften vil reduseres der- • Mønstret på dekkene er slitt • Lufttrykket er for lavt • Hjulene er våte • Bremsene ikke er justert som de skal ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Page 78
Venstre – stolen trekker mot venstre Høyre - stolen trekker mot høyre Stram deretter skruen (3) på nytt. Still gaffelen i 90° vinkel i forhold til underlaget. Stram skruene (2) på nytt, og sett tilbake hetten (1). 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
ønsker. Stram til skruene med tiltrek- kingsmoment på 7 Nm. Gjenta denne prosessen på den andre siden av stolen, og juster avstanden slik at den er like stor som på venstre side av stolen. ARGON TI 11.06.10 Argon Ti Rev.1...
Page 80
Høyden på armlenene kan justeres (50 mm) ved å skyve boltene (G) opp eller ned i hullene på armlenbrakettene. De utsving- bare armlenene monteres ved å skyve mottakerrøret (H) ned i det bakre rammerøret. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Page 81
(2). Når det er nødvendig å bruke håndtakene, kan de vippes opp til de knepper på plass. Hoftebeltet kan brukes på følgende rullestolmodeller: Quickie RXS, Quickie 2, Breezy SLTL og Quickie 2 Millennium. Tilbehør – Instruksjoner ved bruk av setebelte Merk: Trinn 1 Formålet med setebelter er å...
2. Hvis det er nødvendig å justere setedybden med. 2,5 cm, skal skruen (1) skrus inn i hullet 2. 3. Hvis det er nødvendig å justere setedybden med 5 cm, skal skruen (1) skrus inn i hullet 3. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Tekniske data Setehøyder: Valg av ramme, gafler, svinghjul og størrelse på drivhjul (24 eller 26 tommer) vil påvirke stolens høyde. Mulige setehøyder Viktig: Målene er uten setepute! Argon TI - fast gaffelmontasje Argon TI – høyderegulerbar gaffelmontasje Svinghjul Gaffel Setehøyde Setehøyde...
Garan- tien vil i slike tilfeller ikke være gyldig. Spesialbygde rullestoler kan ikke byttes. Tiltrekkingsmomentet for M6-skruer er 7 Nm, med mindre annet er spesifisert. 11.06.10 Argon Ti Rev.1 ARGON TI...
Need help?
Do you have a question about the Argon Ti and is the answer not in the manual?
Questions and answers