Finlux 24M7.1WCI-12 Owner's Manual page 145

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 73
Внимание
Риск поражения
электрическим током
Т е х н и ч е с к о е
обслуживание
Маркировка на изделии
На изделии в качестве указаний по ограничениям,
мерам предосторожности и технике безопасности
используются следующие обозначения. Каждое
пояснение относится только к месту нанесения
маркировки. Обратите внимание на данную
информацию в целях безопасности.
Оборудование класса II: Данное изделие
разработано таким образом, что безопасное
подключение к системе заземления не
требуется.
Опасный живой терминал: В нормальных
рабочих условиях клемма (-ы) находится
(-ятся) под напряжением.
О с т о р о ж н о , с м . и н с т р у к ц и ю п о
i
эксплуатации: Участок (-ки) с маркировкой
содержит (-ат) плоские или таблеточные
батареи, заменяемые пользователем.
CLASS 1
LASER PRODUCT
предсказуемых условиях эксплуатации.
ВНИМАНИЕ
Не проглатывать батареи, опасность получения
химического ожога.
Это изделие и аксессуары, поставляемые вместе
с ним, могут содержать элементы питания табле-
точного / кнопочного типа. В случае проглатывания
плоской круглой батареи / батареи таблеточного
типа возможно получение серьезных ожогов вну-
тренних органов по истечении 2 часов, что может
привести к летальному исходу.
Храните новые и использованные батарейки вдали
от детей.
Если отсек для батарей не будет плотно закрыт,
прекратите эксплуатацию изделия и ограничьте
доступ детей к нему.
Если вы считаете, что имело место проглатывание
батарей или их попадание внутрь любой части
тела, немедленно обратитесь за медицинской
помощью.
– – – – – – – – – – – –
Риск получения тяжких
телесных повреждений
или летального исхода.
Опасность выс ок ого
напряжения.
Важный компонент
для технического
обслуживания
Лазерное изделие класса
1: Данное изделие содер-
жит лазерный источник
Класса 1, который является
безопасным при разумно
Телевизор может упасть, что может привести к
получению серьезных травм или летальному ис-
ходу. Многих травм, в особенности детских, можно
избежать, приняв простые меры предосторожности:
• ВСЕГДА использовать мебель или стойки или
способы установки, рекомендованные изготови-
телем телевизора.
• ВСЕГДА использовать только ту мебель, которая
может служить надежной опорой телевизору.
• ВСЕГДА проследить, чтобы телевизор не свеши-
вался с края опоры.
• ВСЕГДА разъяснить детям, что влезать на ме-
бель, чтобы добраться до телевизора или пульта
управления, опасно.
• ВСЕГДА прокладывайте шнуры и кабели, под-
ключенные к телевизору так, чтобы нельзя было
споткнуться о кабель, потянуть или схватить.
• Никогда не размещайте телевизор в неустойчи-
вом месте.
• Не устанавливать телевизор на высокой мебели
(например, шкафах или книжных полках) без
закрепления мебели и телевизора на соответ-
ствующей опоре.
• НИКОГДА не устанавливайте телевизор на ткань
или другие материалы, которые могут находиться
между телевизором и вспомогательной мебелью.
• НИКОГДА не ставьте предметы, которые могут
вызвать у детей желание взобраться наверх,
такие как игрушки и пульты дистанционного управ-
ления, на верхнюю часть телевизора или мебели,
на которой установлен телевизор.
• Оборудование подходит для монтажа на высоте
≤ 2м.
В случае хранения телевизора или его перемеще-
ния следует руководствоваться вышеприведенны-
ми рекомендациями.
Устройство, подключенное к защитному заземле-
нию установки через электросеть или через другое
устройство, подключенное к защитному заземле-
нию, а также к системе телевещания, в определен-
ных условиях может создавать опасность пожара.
Поэтому подключение к системе распространения
телевизионных программ должно выполняться
через устройство, обеспечивающее электрическую
изоляцию ниже определенного диапазона частот
(гальванический изолятор)
Русский - 3 -
– – – – – – – – – – – –

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents