Page 2
Rheonik Messtechnik GmbH Rudolf-Diesel-Straße 5 D-85235 Odelzhausen Germany Tel + 49 (0)8134 9341-0 info@rheonik.com Document No.: BA02RHE42202207 Version 04 November 2023...
Page 3
This installation guide is protected by copyright law. Any use that goes beyond the strict limits set by copy- right law is forbidden and liable for prosecution without the prior consent of Rheonik Messtechnik GmbH. This also applies to any reproduction, translation and microfilming in addition to saving and editing in electronic media.
Declaration of Conformity The versions of the RHE42 Coriolis transmitter described in this instal- lation guide comply with the applicable standards and guidelines/direc- tives. RHE 42 Coriolis transmitter 7 / 108...
Instructions that consist solely of a single step are not numbered. Result; outcome of a step Lists of entries in no particular order References to figures, sections and chapters This symbol indicates useful additional information. RHE 42 Coriolis transmitter 8 / 108...
RHE42 Coriolis transmitter as intended. Carefully read the information in this installation guide before starting any work with or on the RHE42 Coriolis transmitter, and make sure you have understood everything. RHE 42 Coriolis transmitter 9 / 108...
ATTENTION (NOTE): Risk of NOTICE damage to property if informa- tion is not observed. Type of hazard and how it arises! Potential consequence(s) of disregarding the hazard. − List of measures for preventing the hazard RHE 42 Coriolis transmitter 10 / 108...
The connecting cable (ARHE-Cx) has been specified for a temper- ature range of -50 to +105°C. Avoid any temperatures higher than this. Temperatures of below -50°C are permitted if the connecting cable (ARHE-Cx) has been routed in a protective conduit. RHE 42 Coriolis transmitter 11 / 108...
Intended use Intended use Rheonik Coriolis mass flow measuring instruments consisting of a sensor (RHM), a transmitter (RHE), and in some cases, an intercon- necting cable, are intended for measuring liquids and gases. The oper- ator must ensure that the instrument is only used in a way that com- plies with limitations and certifications listed on the instrument type plates.
Page 16
Type label Fig. 3: Type label Type label CE for conformity / CSA for approval Table with safety limits for the intrinsically safe inputs and outputs Product designation B Model code C Serial number RHE 42 Coriolis transmitter 16 / 108...
Page 17
The RHM Coriolis sensors are optionally available as intrinsically safe versions. They can be installed in zone 0, 1 or 2, as well as in 20, 21 or 22, depending on their certification. Versions suitable for Div. 1 and RHE 42 Coriolis transmitter 17 / 108...
20, 21, 22; safe area safe area [Ex ia Ga] IIC Safe area Class I; Div 1, 2; safe CSA / ETL area; zone 0, 1, 2; safe area Tab. 4: Overview of application areas RHE 42 Coriolis transmitter 20 / 108...
If the device comes with protective caps fitted, only remove these just before you start the installation work. Keep the packaging safe in case you need to ship the device at a later date. RHE 42 Coriolis transmitter 21 / 108...
B Mounting holes dia. 6.6 mm Position the RHE42 Coriolis transmitter (1) with the installation angle (2) on the wall/mounting plate. Mark the position of the mounting holes (A or B) on the wall/ mounting plate. RHE 42 Coriolis transmitter 23 / 108...
Page 24
(installation on a wall or mounting plate). Select the appropriate installation material for the fastening system you are using from the scope of delivery. Fasten the RHE42 Coriolis transmitter (1) to the wall/mounting plate. RHE 42 Coriolis transmitter 24 / 108...
Page 25
Fasten the RHE42 Coriolis transmitter (1) to the pipe with installa- tion angle (2) using the counter-bracket (3) and the supplied nuts and bolts. Use the mounting holes with dia. 6.6 mm (B) for this purpose. RHE 42 Coriolis transmitter 25 / 108...
Use only the connecting cable (ARHE-Cx) that is con- nected to the RHE42 Coriolis transmitter. If the con- necting cable (ARHE-Cx) is damaged, the RHE42 Cori- olis transmitter will need to be returned to Rheonik Mes- stechnik GmbH for repair. The connecting cable (ARHE-Cx) must not be longer than 20 m.
Page 27
There is a risk of serious burns if you touch hot surfaces. − Allow the RHM Coriolis sensor and adjacent compo- nents to cool down. − Avoid direct contact with hot surfaces. RHE 42 Coriolis transmitter 27 / 108...
Page 28
Connecting cable (ARHE-Cx) GNYE Green/yellow cable RHM Coriolis sensor Grey cable Connection terminal Orange cable Drive coil Pink cable Temperature sensors Red cable Pick-up coils White cable Ground point for housing Yellow cable Brown cable RHE 42 Coriolis transmitter 28 / 108...
Page 29
Secure the connecting cable (ARHE-Cx) (2) with a strain relief fitting. Cable colour Signal BN brown Drive coil + BU blue Drive coil - RD red Temperature sensor – pipe RHE 42 Coriolis transmitter 29 / 108...
Page 30
GN green Pick-up coil (A) left - GY grey Pick-up coil (B) right + WH white Pick-up coil (B) right - GNYE green/yellow Shielding Shielding Tab. 6: Overview of signals for connecting cable (ARHE-Cx) RHE 42 Coriolis transmitter 30 / 108...
2.3 Power supply for the RHE42 Coriolis transmitter Connection terminals 2.4 RS 485 interface 2.1 Digital inputs and outputs 2.5 Modbus TCP Terminal Signal Name +24 V Supply of +24 V Ground Protective conductor RHE 42 Coriolis transmitter 31 / 108...
Page 32
The following inputs/outputs and signal cables must be connected using certified barriers/supply isolators: ■ Digital outputs 1 and 2 ■ Digital input ■ Analogue outputs 1 and 2 ■ Foundation Fieldbus FFH1 (FISCO) ■ Profibus PA (FISCO) RHE 42 Coriolis transmitter 32 / 108...
Page 33
2.1 Digital outputs (intrinsically safe) intrinsically safe) 2.2 Digital inputs (intrinsically safe) 2.6 RS 485 interface (not intrinsically safe) Terminal Signal Name +24 V Supply of +24 V Ground Protective conductor 485A RS 485 connection (+) RHE 42 Coriolis transmitter 33 / 108...
Page 35
Ex zone / Div.) into the openings (arrows) of the RHE42 Coriolis transmitter (A) (the cable gland is not included in delivery). Guide the cable through the cable glands and into the RHE42 Coriolis transmitter (A). RHE 42 Coriolis transmitter 35 / 108...
Page 36
Screw the cover plate (B) tight using the screws (C) (only for intrinsically safe inputs and outputs). Fit the cover (D) onto the RHE42 Coriolis transmitter (A), for example using a strap spanner. RHE 42 Coriolis transmitter 36 / 108...
Connecting the RS485 interface The RS485 interface is used for digital communications, for remote control purposes, and to exchange data. It uses the Modbus protocol to establish a permanent connection to a monitoring control system. RHE 42 Coriolis transmitter 37 / 108...
Page 38
70 RS 485 (+) connection 71 RS 485 (-) connection Connect the Tx+ / Rx+ connection to the RS 485 (+) connection (70). Connect the Tx- / Rx- connection to the RS 485 (-) connection (71). RHE 42 Coriolis transmitter 38 / 108...
7.3.3 Connecting the Modbus TCP interface This process describes how to connect to a MODBUS TCP interface with a CAT5 cable in accordance with TIA-568B by way of example. RHE 42 Coriolis transmitter 39 / 108...
Connecting the Foundation Fieldbus / Profibus interface The Foundation Fieldbus FFH1 (FISCO) and the Profibus PA (FISCO) are only permitted to be used in conjunction with certified barriers/supply isolators. In FISCO bus systems, the barrier/supply isolator comes built in. RHE 42 Coriolis transmitter 40 / 108...
Connect the connection for passive analogue output 1 (+) (51) and (A) (described using both ana- the connection for passive analogue output 2 (+) (53) to the +24 V logue outputs by way of connection (50). example) RHE 42 Coriolis transmitter 41 / 108...
B Load to +24 V (I 100 mA) Connection terminal Relay to +24 V (I 100 mA) +24 V power supply Load Mass Free-wheeling diode for relay (essential) 31 Connection for active digital output 1 RHE 42 Coriolis transmitter 42 / 108...
24 V DC supply. The input voltage must not exceed a max. of 30 V DC. The following section describes how to connect digital input 1. Digital input 2 can be connected in the same way. RHE 42 Coriolis transmitter 43 / 108...
RHE42 Coriolis transmitter, do not connect the ground connection. 7.4.4 Connecting a non-intrinsically safe HART interface A 250 W load resistor that is switched in parallel is rec- ommended for analogue outputs that use HART com- munication. RHE 42 Coriolis transmitter 44 / 108...
53 Connection for analogue output 2 (+) 54 Connection for analogue output 2 (-) Connect a certified barrier/supply isolator (1) to the connection for analogue output 1 (+) (51) and the connection for analogue output 1 (-) (52). RHE 42 Coriolis transmitter 45 / 108...
Connect the certified barrier/supply isolator (1) to the local dis- play/PLC/monitoring control system (2) in accordance with the corresponding data sheet. 7.5.3 Connecting intrinsically safe digital inputs The intrinsically safe digital inputs must only be used in conjunction with certified barriers/supply isolators. RHE 42 Coriolis transmitter 46 / 108...
1 (+) (51) and to the connection for ana- logue output 1 (-) (52). Connect the HART transparent supply isolator (1) with the HART modem (2). Observe the instructions supplied in delivery. RHE 42 Coriolis transmitter 47 / 108...
This chapter provides a brief introduction into how to operate the RHE42 Coriolis transmitter using the user interface. Further information is provided in the RHE 40 desktop reference. The RHE 40 desktop ref- erence is available to download from the Rheonik Messtechnik GmbH website: http://rheonik.com ⮫ ...
Page 50
(light to dark instead of dark to light). If you want to change this numerical value, press the key after the final digit. The cursor will jump back to the left-hand position so that you can edit your entry again. RHE 42 Coriolis transmitter 50 / 108...
Tab. 14: Default password settings Display shows Steps to take Note Press the key 5 times. The number of actions performed depends on the character being selected. Press the key once. The entry is confirmed. RHE 42 Coriolis transmitter 51 / 108...
Page 52
6 times. Press the key once. Press the key 7 times. Press the key once. Press the key 8 times. Press the key once. The entry of the last character is con- firmed. RHE 42 Coriolis transmitter 52 / 108...
Modbus TCP; see: ⮫ ‘Reading out the IP address’ on page 58 It is only possible to connect to your own network using Modbus TCP if you are using the configura- tion EB or EA. RHE 42 Coriolis transmitter 53 / 108...
Close all valves upstream and downstream of the RHM Coriolis sensor. − Check that nothing is flowing in the RHM Coriolis sensor. Before calibrating the zero point, close all valves upstream and downstream of the RHM Coriolis sensor. RHE 42 Coriolis transmitter 54 / 108...
Page 55
Press the key 2 times. Press the key once. Press the key once. Press the key once. ‘Entering the password (PWD)’ Enter the user password using ⮫ on page 51 keys. RHE 42 Coriolis transmitter 55 / 108...
If this happens, you can reverse how the flow direction is displayed in the RHE42 Coriolis transmitter. Display shows Steps to take Note Press the key once. Press the key 2 times. RHE 42 Coriolis transmitter 56 / 108...
Page 57
Press the key 2 times. Press the key once. ‘Entering the password (PWD)’ Enter the user password using ⮫ on page 51 keys. Press the key 2 times. Press the key once. RHE 42 Coriolis transmitter 57 / 108...
Once the RHE42 Coriolis transmitter has been connected, it is assigned an IP address, which is required in order to connect the RHE42 Coriolis transmitter with your own network via the Modbus TCP interface. RHE 42 Coriolis transmitter 58 / 108...
Tab. 18: Reading out the IP address 8.3.4 Setting up the RS485 interface Once the RHE42 Coriolis transmitter has been connected, the RS485 interface must be set up before it can be used. RHE 42 Coriolis transmitter 59 / 108...
Page 60
Press the key 7 times. Press the key once. ‘Entering the password (PWD)’ Enter the service password ⮫ on page 51 5678 using the keys. Press the key 8 times. Press the key once. RHE 42 Coriolis transmitter 60 / 108...
Press the key once. The display returns to the default view. Tab. 19: Setting up the RS485 interface 8.3.5 Setting the units of measurement Display shows Steps to take Note Press the key once. RHE 42 Coriolis transmitter 61 / 108...
Page 62
■ Density Unit to the menu for setting the ■ Volumetric Flow Unit units of measurement. Confirm ■ Volume Unit your selection by pressing the key. Press the key 2 times. RHE 42 Coriolis transmitter 62 / 108...
Tab. 20: Setting the units of measurement 8.3.6 Configuring analogue outputs Display shows Steps to take Note Press the key once. Press the key 2 times. Press the key once. Press the key 3 times. RHE 42 Coriolis transmitter 63 / 108...
Page 64
Selection (depends on the device con- you want to configure by figuration): ■ pressing the key and con- Analogue Output 1 firm your entry by pressing the ■ Analogue Output 2 key. Press the key once. RHE 42 Coriolis transmitter 64 / 108...
Page 65
(Fire State). The sequence and input options may vary depending on the measured value in question. Press the key 5 times. The display returns to the default view. Tab. 21: Configuring an analogue output RHE 42 Coriolis transmitter 65 / 108...
8.3.7 Configuring digital outputs Display shows Steps to take Note Press the key once. Press the key 2 times. Press the key once. RHE 42 Coriolis transmitter 66 / 108...
Page 67
Selection (depends on the device con- want to configure by pressing figuration): key and confirm your ■ Output Type 1/A entry by pressing the key. ■ Output Type 2/B ■ Output Type 3 ■ Output Type 4 RHE 42 Coriolis transmitter 67 / 108...
Page 68
In Band LO-HI – Out Band LO-HI ■ Alarm Limit Low (“Output Type 3” and “Output Type 4”) ■ Alarm Limit High (“Output Type 3” and “Output Type 4”) Press the key 3 times. RHE 42 Coriolis transmitter 68 / 108...
The alarm signal is output if a freely selectable value is undershot. − Alarm Limit High The alarm signal is output if a freely selectable value is exceeded. 8.3.8 Configuring digital inputs Display shows Steps to take Note Press the key once. RHE 42 Coriolis transmitter 69 / 108...
Page 70
2 times. Press the key once. Press the key 3 times. Press the key once. Enter the user password using ‘Entering the password (PWD)’ ⮫ on page 51 keys. Press the key 2 times. RHE 42 Coriolis transmitter 70 / 108...
Page 71
Batch Stop HI-LO ■ Batch Restrt L-H ■ Batch Restrt H-L ■ Tot Reset&Hold L-H ■ Tot Reset&Hold H-L ■ Press the key 3 times. Press the key once. Select “Y” to save the changes. RHE 42 Coriolis transmitter 71 / 108...
The output test enables you to check the output signals of the analogue and digital outputs of the RHE42 Coriolis transmitter. Display shows Steps to take Note Press the key once. Press the key 2 times. Press the key once. Press the key 4 times. RHE 42 Coriolis transmitter 72 / 108...
Page 73
Once the test is complete, select the output that was tested again and confirm your entry by pressing the key. RHE 42 Coriolis transmitter 73 / 108...
Page 74
The test is ended. Press the key 2 times. Press the key once. Select “Y” to save the changes. Press the key once. The display returns to the default view. Tab. 24: Performing an output test RHE 42 Coriolis transmitter 74 / 108...
RHE42 Coriolis transmitter or using interfaces. Display shows Steps to take Note Press the key once. Press the key 2 times. Press the key once. Press the key once. Press the key once. RHE 42 Coriolis transmitter 75 / 108...
Default view for the display ■ Display illumination ■ Colour settings for error messages Display shows Steps to take Note Press the key once. Press the key 2 times. Press the key once. RHE 42 Coriolis transmitter 76 / 108...
Page 77
– White / Off only (illuminated whilst the user is operating the device) – Assurance Level (detailed infor- mation on the Assurance Level is provided in the RHE 40 desktop reference) RHE 42 Coriolis transmitter 77 / 108...
To ensure the medium is filled quickly, use the lowest possible filter values. In contrast, higher filter values can be used for long-term measure- ments in order to optimally stabilise the measured values. Display shows Steps to take Note Press the key once. RHE 42 Coriolis transmitter 78 / 108...
Page 79
Settings selection: ■ pressing the key and con- Display Filter firm your entry by pressing the ■ Freq. Out Filter key. ■ Ana 1 Out Filter ■ Ana 2 Out Filter ■ Modbus Filter RHE 42 Coriolis transmitter 79 / 108...
Page 80
Press the key once. Select “Y” to save the changes. Press the key once. The display returns to the default view. Tab. 27: Setting the filter using “Display Filter” by way of example RHE 42 Coriolis transmitter 80 / 108...
Assurance View This feature is only available on devices 1 display. that come with the advanced diagnos- tics package (Assurance Factor) AF. A percentage of less than 70 will impair the measurement. RHE 42 Coriolis transmitter 81 / 108...
Steps to take Note Press the key once. Press the key once. Depending on the functions installed, press the either 2 times or 3 times to switch to the Zero Point Hist. display. RHE 42 Coriolis transmitter 82 / 108...
Page 83
You can read out the last 10 zero points the Zero Point 1 display. by pressing the key. Press the key 2 times. The display returns to the default view. Tab. 29: Reading out the zero point RHE 42 Coriolis transmitter 83 / 108...
Any active warnings and errors will the various status displays. be displayed directly after opening the “Status Infos” menu. To switch between the various status displays, repeatedly press the key. “Info Status” display RHE 42 Coriolis transmitter 85 / 108...
Page 86
Error code or info code Description of error Potential solution Internal EEPROM error. After switching on Please contact your Rheonik dealer. the RHE42 Coriolis transmitter, inconsisten- cies were detected in the parameter memory and the parameters were reset to the default values.
Page 87
No response from the sensor interface. Check the connection to the RHM Coriolis sensor and restart the RHE42 Coriolis transmitter. Please contact your Rheonik dealer if the error persists. EEPROM data lost. Perform a restart and check all set-up data, in particular the calibration information, if the error has been resolved.
Page 88
Zero-point calibration unsuccessful (possible Restart the zero-point calibration. sensor instability). Please contact your Rheonik dealer if the error persists. Current input value of the analogue input Check the external device that has been con- (pressure/density) exceeded.
Page 89
RHM Coriolis sensor not ready yet. May occur Check the connection to the RHM Coriolis sensor during start-up. and restart the RHE42 Coriolis transmitter. Please contact your Rheonik dealer if the error persists. Inconsistent calibration data for the 4-20 mA Please contact your Rheonik dealer.
Page 90
RHE42 Coriolis transmitter software error; Restart the RHE42 Coriolis transmitter. Please possible hardware fault. contact your Rheonik dealer if the error persists. Density gradient exceeds set threshold. Please contact your Rheonik dealer. Mass flow gradient exceeds set threshold.
HART, Modbus RTU, Ethernet (Modbus TCP / IPv4), Foundation Fieldbus FFH1 (FISCO), Profibus PA 12 - 24 V DC ±10%, 2 W is typical (max. 4 W) Power supply Approvals for hazardous ATEX/IECEx and CSA US-Can areas Tab. 34: Technical data RHE 42 Coriolis transmitter 91 / 108...
Page 92
Technical data Fig. 25: Dimensions of the RHE42 Coriolis transmitter (RHE42-C*) Front view B Side view Fig. 26: Dimensions of the RHE42 Coriolis transmitter (RHE42-R*) C Rear view D Side view RHE 42 Coriolis transmitter 92 / 108...
The RHE42 Coriolis transmitters comply with EU Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in elec- trical and electronic equipment. Observe the regulations in force in your country! RHE 42 Coriolis transmitter 93 / 108...
Regarding the installation of theRHM Coriolis sensor refer to the corresponding manual. WARNING Risk of explosion! Substitution of components may impair intrinsic safety. Avertissement! La substitution de composants peut compromettre la sécurité intrinsèque. RHE 42 Coriolis transmitter 95 / 108...
Page 96
Read the manual before connecting or operating the unit! System description A Rheonik Coriolis mass flow meter system for hazardous areas consists of an RHM Coriolis sensor and an RHE42 Coriolis transmitter. The barrier required for an intrinsically safe RHM Coriolis sensor is part of the certi- fied RHE42 Coriolis transmitter.
Page 97
Depending on the I/O code, terminals 40-41 or 44-45 and 42-43 or 46-47 or 48-49 or 77-78 are present. Units with FFH1 foundation fieldbus or Profibus PA interface are suitable for the use in FISCO systems according to IEC 60079-25. (RHE42-**D1- **F*-A***-** or RHE42-**D1-**P*-A***-**). RHE 42 Coriolis transmitter 97 / 108...
Page 98
Most RHM Coriolis sensor provide a PE terminal and terminal for grounding via 1 nF. If there is no capacitive ground, special measures might be required. Power supply and I/O circuits RHE 42 Coriolis transmitter 98 / 108...
Page 99
Class I, Zone 1, A/Ex db [ia Ga] IIC T6 Gb Conduit seal shall be installed within 50 mm from the enclosure. Un scellement doit être installe moins des 50mm du boitier. RHE 42 Coriolis transmitter 99 / 108...
Page 100
Intrinsically safe I/O Intrinsically safe I/O circuits must be operated via dedicated barriers or ‘Elec- separation amplifiers complying with the limits listed in chapter ⮫ trical safety limits’ on page 96 RHE 42 Coriolis transmitter 100 / 108...
Page 102
Not all combinations are possible. For available combinations see instructions. Where no versions for the place holders are specified, these parameters are not relevant for the Ex certification. For the complete ordering code refer to the respective datasheets. RHE 42 Coriolis transmitter 102 / 108...
Page 103
UL 50E - 20 For the list of standards relevant for a certain unit and for the release date refer to the certificate. Service and repair The unit does not contain any user serviceable parts. RHE 42 Coriolis transmitter 103 / 108...
Page 104
Appendix A: Ex-Safety Instructions (product approval information) If the unit gets modified in any way, the Ex-certification gets void. In case of malfunction connect your dealer or directly Rheonik Mes- stechnik GmbH. Contact address Rheonik Messtechnik GmbH Rudolf-Diesel-Str. 5 85235 Odelzhausen Germany https://www.rheonik.com...
Page 108
Rheonik meter you have in service. Whether you own just one meter or have hundreds, you will never be just another customer to us. You are our valued business partner.
Need help?
Do you have a question about the RHE 42 and is the answer not in the manual?
Questions and answers