Download Print this page
Hakko Electronics FX-9705 Instruction Manual
Hakko Electronics FX-9705 Instruction Manual

Hakko Electronics FX-9705 Instruction Manual

Hot tweezers

Advertisement

Quick Links

HOT TWEEZERS
FX-9705
取扱説明書
このたびは本製品をお買い上げ頂き、誠にありがとうございます。
本製品はホットツイーザーです。
お使いになる前に必ず本書をお読みになり、その後はお手元で大切に
保管してください。
また、組み合わせて使用する機器の取扱説明書もお読みください。
1. セット内容と組立て
最初にセットの内容をご確認ください。
こて部 FX-9705 ............................1
取扱説明書(本書) .......................1
こて部
FX-9705
こて先 (2 本 1 組)
(別売)
交換部品/オプションを含む製品情報は web ページでご確認いた
だけます。
https://www.hakko.com/doc_fx9705-j
2. 仕様
本製品は適用ステーションと組み合わせて使用します。
消費電力
コード長さ
190 W(24 V)
1.2 m
こて先
146 mm
<2 Ω
全長
(こて先 T51-L16 を付けた
アース間抵抗
場合)
リーク電圧
<2 mV
55 g
重量
(こて先 T51-L16 を付けた
ヒーター
コンポジットヒーター
場合)
全長と重量はコードを除きます。
本製品は静電気対策されています。
仕様および外観は改良のため、予告なく変更することがありますが、あらかじめご了承ください。
注意
■ 静電気対策品への取扱い注意
本製品は静電気対策が施されていますので下記の注意を厳守してください。
1. プラスチックは、絶縁物ではなく導電性プラスチックです。修理時には十分注意
を払い、活電部の露出・絶縁材の損傷がない様部品交換、修理を行ってください。
2. 必ず接地して使用してください。
3. 安全および取扱い上のご注意
この説明書では、注意事項を下記のように「警告」 「注意」の2つに区分
して表示しています。注意事項の内容をよく理解されてから本文をお読み
ください。
誤った取扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可能性が想
警告:
定される内容を示しています。
誤った取扱いをすると、人が傷害を負う可能性が想定される内
注意:
容および物的損害のみの発生が想定される内容を示しています。
: 説明中の工程で重要な手順や事項を示しています。
注 記
3. 安全および取扱い上のご注意
(つづき)
中文请参阅
背面。
安全のため以下の注意事項を必ず守ってください。
警告
●管理責任者の許可なく、経験や知識のない者(子供を含む)が、本製品を使用し
ないように注意してください。
●子供が本製品で遊ばないようにしてください。
●清掃および使用者による保守を監督なしに子供に行わせないでください。
●使用しないときはこて部をこて台に置いてください。
●電源を入れると、こて先の温度は高温に達します。取扱いを誤ると、やけど・火
災の恐れが有りますので注意してください。
●こて先周辺の金属部に触れないでください。
●燃えやすいものの近くで使用しないでください。
●周囲の人に「高温につき危険である」ことを知らせてください。
感電や故障等の恐れがありますので以下の注意事項を必ず守ってください。
注意
●本製品を使用する前に、全ての説明をお読みください。
●はんだ付け以外の用途で使用しないでください。
●はんだかすを取るために、こて部を作業台に打ちつけたり、強い衝撃を与えたり
しないでください。
●はんだ付けする際、煙が発生しますので、よく換気をしてください。
●こて部をステーションに接続するときは電源スイッチを OFF にしてから行って
ください。ステーションが破損する場合があります。
●付属品/交換部品/オプションは純正部品を使用してください。
●本製品を改造しないでください。
●損傷したコードやプラグを使用しないでください。 誤動作や事故の原因になります。
●落下またはその他の原因で破損した場合は本製品を使用しないでください。
●コードの抜差しはプラグを持って行ってください。
●本製品を濡らさないでください。また、濡れた手で使用しないでください。
●その他危険と思われる行為は行わないでください。
4. 使用方法
4-1. 作業前の準備
(1) こて先先端の形状とフランジの
D カット部形状を確認しながら、
奥までしっかりこて先を挿入し
ます。
こて先
フランジのDカット部
(2) こて先先端の向きを揃えるように
調整してください。
こて先挿入台の真ん中のスリット
を使って、こて先の向きを揃える
こて先挿入台
こともできます。
スリット
(3) こて部をこて台に収めます。
こて部をステーションに接続し、
電源スイッチを入れます。
4-2. こて先の位置調整
注意
●こて先先端の取扱いにご注意ください。こて先やパイプが曲がると調整しても
ぴったり合わない場合があります。
●こて先の取付け/取外し時には必ず電源を OFF にしてください。
調整方法の詳細は裏面でご確認ください。
5. 定期のメンテナンス
こて部のメンテナンス
フランジに付着したフラックスや異物を除去してください。こて部の内部
で接点不良が起きる場合があります。
HOT TWEEZERS
FX-9705
Instruction Manual
Thank you for purchasing a HAKKO product.
This product is a hot tweezers handpiece.
Make sure to read this manual before using the product, and keep it in a safe
place for future reference.
In addition to this manual, make sure to read the instruction manual of any device
used with this product.
1. Set contents and assembly
Handpiece FX-9705......................1
Instruction Manual
(this document) ............................1
Handpiece
FX-9705
Tip (a set of 2)
(sold separately)
See the web page for the product information such as replacement
parts/options.
https://www.hakko.com/
2. Specifications
This product is used together with an applicable station.
Power
190 W (24 V)
Cord length
consumption
Tip to ground
<2 Ω
Total length
resistance
Tip to ground
<2 mV
potential
Weight
Heating
Composite heater
element
The total length and weight excludes the cord.
This product is applied with electrostatic countermeasures.
Please note that specifications and appearance are subject to change without notice in the interest
of product improvement.
CAUTION
■ Handling precautions for ESD Safe products
This product contains electrostatic countermeasures, so please use the following
precautions:
1. Not all plastic parts are insulators, they may be conductive. Be careful not to
expose live electrical parts or damage insulating materials when performing
repairs or replacing parts.
2. Be sure the product is grounded before use.
3. Warnings, Cautions, and Notes
Warnings, cautions, and notes are placed at critical points in this manual to
電源スイッチ
direct your attention to significant items. They are defined as follows:
Failure to comply with a WARNING may result in serious
WARNING:
injury or death.
Failure to comply with a CAUTION may result in injury to
CAUTION:
the operator, or damage to the items involved.
This indicates procedures or information that are important
NOTE
:
in a process described in this document.
3. Warnings, Cautions, and Notes
Be sure to observe the following precautions to ensure safety.
●This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
●Children shall not play with the appliance.
●Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
●When this product is not used, place the handpiece on the iron holder.
●The tip reaches high temperatures when the power source is turned on. You may
risk getting burned or causing a fire if mishandled.
●Do not touch the metal parts near the tip.
●Do not place anything that easily burns or ignites near the product.
●Make sure that people nearby are aware of the "high temperature danger."
Failure to observe the following precautions to ensure safety might result in electric
shock, malfunction or other trouble.
●Before using this product, fully read all descriptions in this document.
Confirm the contents before use.
●Only use the product for soldering.
●Do not hit the handpiece against a workbench or subject it to strong shocks to
remove solder residue.
●Soldering produces smoke, so make sure to work in a well-ventilated area.
●When connecting the handpiece to the station, do so after turning the power
switch OFF. The station may become damaged.
●Use genuine HAKKO parts for included parts/replacement parts/options.
●Do not modify this product.
●Do not use damaged cords or plugs. Doing so can result in malfunction or injury.
●Do not use the product if it has been dropped or shows signs of damage.
●When inserting and removing the cord, hold the plug body and do not pull the cord.
●Do not allow this product to get wet. Also, do not handle it with wet hands.
●Do not perform any other actions that may be considered to be dangerous.
4. Operation
4-1. Preparation for work
(1) Check the direction of the tip shape and
the D cut portion, and insert the tip
throughly to the end.
1.2 m (3.9 ft)
Tip
146 mm (5.7 in)
( with T51-L16 tip)
(2) Adjust the tip direction to align each
55 g (1.9 oz)
other. The slit in the tip insertion holder
( with T51-L16 tip)
may be used to align the direction of
the tip.
(3) Put the handpiece in the iron holder.
Connect the handpiece to the station
and turn on the power switch.
4-2. Tip alignment
●Handle the tip end carefully. If the tips and pipes are bent, they may not be aligned
properly even if they are adjusted.
●When attaching/removing the tips, be sure to turn the power source OFF.
See the backside for the details of adjustment.
5. Regular Maintenance
Handpiece maintenance
Remove flux, debris, and other particulates adhering to the flange. It may
cause contact failure inside the handpiece.
(cont'd)
WARNING
CAUTION
D cut portion of flange
Tip insertion holder
Slit
Power switch
CAUTION

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hakko Electronics FX-9705

  • Page 1 ●はんだ付け以外の用途で使用しないでください。 最初にセットの内容をご確認ください。 CAUTION ●はんだかすを取るために、こて部を作業台に打ちつけたり、強い衝撃を与えたり 1. Set contents and assembly ●Before using this product, fully read all descriptions in this document. こて部 FX-9705 ......1 取扱説明書(本書) .......1 Confirm the contents before use. しないでください。 ●Only use the product for soldering. ●はんだ付けする際、煙が発生しますので、よく換気をしてください。 Handpiece FX-9705......1 Instruction Manual ●Do not hit the handpiece against a workbench or subject it to strong shocks to...
  • Page 2 注意 長さ調整用ダイヤル 高さ調整用ホイール FX-9705 ●使用本产品之前,请完整阅读本文件中的所有说明。 ●本产品仅使用于焊接。 1. 内容和组装 ●请勿将焊铁部用力撞击工作台或物品以清除残留的焊锡。 使用前请确认内容。 Step 1 長さ ●焊接会冒烟,因此请确认在通风良好的区域中工作。 焊铁部 FX-9705......1 使用说明书(本文件) ....1 ●当将焊铁部连接电焊台时,请关闭电源开关。电焊台可能会被损坏。 調整範囲 : 0 ~ 2.0 mm ●请仅使用原厂的 HAKKO 附属品,更换零件,选购部件。 ●请勿改装本产品。 長さ調整用ダイヤル Length adjustment dial Height adjustment wheel ●请勿使用损坏的电线或插头。否则会造成故障或受伤。 长度调整轴...