Page 5
Français Description du symbole Consignes de sécurité Safety Function Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Dimensions Diagramme du débit Informations techniques Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage...
Page 7
Français Instructions de service Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Page 8
English Symbol description Safety Notes Safety Function Adjustment Maintenance Installation Instructions Dimensions Flow diagram Spare parts Special information for UK Special accessories Technical Data Cleaning...
Page 9
English Operation Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
Page 10
Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Dati tecnici Accessori speciali Pulitura...
Page 11
Italiano Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Page 13
Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Safety Function Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Datos técnicos Repuestos Opcional Limpiar...
Page 14
Español Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
Page 15
Nederlands Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Safety Function Instellen Montage-instructies Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Technische gegevens Toebehoren Reinigen...
Page 16
Nederlands Bediening Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Page 17
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Safety Function Forindstilling Monteringsanvisninger Service Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Tekniske data Specialtilbehør Rengøring...
Page 19
Dansk Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Page 20
Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Safety Function Afinação Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Dados Técnicos Acessórios especiais Limpeza...
Page 21
Português Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Page 22
Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Safety Function Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Dane techniczne Wyposażenie specjalne Czyszczenie...
Page 23
Polski Obsługa Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Page 25
Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Safety Function Nastavení Pokyny k montáži Údržba Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Technické údaje Zvláštní příslušenství Čištění...
Page 26
Česky Ovládání Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Page 27
Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Safety Function Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Technické údaje Zvláštne príslušenstvo Čistenie...
Page 28
Slovensky Obsluha Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Page 32
Русский Описание символов Указания по технике безопасности Safety Function Подгонка Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Технические данные Специальные принадлежности...
Page 33
Русский Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Page 34
Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Safety Function Säätö Huolto Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Tekniset tiedot Erityisvaruste Puhdistus...
Page 35
Suomi Käyttö Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
Page 37
Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Safety Function Justering Monteringsanvisningar Skötsel Måtten Flödesschema Reservdelar Tekniska data Specialtillbehör Rengöring...
Page 38
Svenska Hantering Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
Page 39
Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Apsaugos funkcija Reguliavimas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Techniniai duomenys Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas...
Page 40
Lietuviškai Eksploatacija Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Page 41
Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Safety Funkcija Regulacija Upute za montažu Održavanje Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Tehnički podatci Posebni pribor Čišćenje...
Page 43
Hrvatski Upotreba Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Page 44
Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Safety Function Ayarlama Bakım Montaj açıklamaları Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Teknik bilgiler Özel aksesuarlar Temizleme...
Page 45
Türkçe Kullanımı Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı...
Page 46
Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Funcţia de siguranţă Reglare Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Date tehnice Accesorii opţionale Curăţare...
Page 47
Română Utilizare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Page 51
Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Varnostna funkcija Justiranje Navodila za montažo Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Tehnični podatki Poseben pribor Čiščenje...
Page 52
Slovenski Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Page 53
Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Turvafunktsioon Reguleerimine Paigaldamisjuhised Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Tehnilised andmed Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine...
Page 55
Estonia Kasutamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Page 56
Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes ķ ē Drošības funkcija Š ē ē ķ ņ ē Ieregulēšana ē ē ķ ķ Norādījumi montāžai Apkope ņ ē ē ē ē ē ļ ņ ē Izmērus ē ē Caurplūdes diagramma ē ē ē ē...
Page 58
Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Safety funkcija Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Tehnički podaci Poseban pribor Čišćenje...
Page 59
Srpski Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Page 61
Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Safety Function Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Tekniske data Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring...
Page 62
Norsk Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Page 63
БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Safety Function Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Размери Диаграма на потока Технически данни Сервизни части Специални принадлежности...
Page 64
БЪЛГАРСКИ Почистване Обслужване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Ю Монтаж...
Page 65
Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Funksionet e sigurisë Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Të dhëna teknike Pajisje të posaçme Pastrimi...
Page 68
عربي التشغيل راجع صفحة من الممكن تسرب القليل من الماء لفترة قصيرة بعد أول تشغيل وبعد إيقاف تشغيل وضبط عملية اإلمداد بالماء شهادة اختبار راجع صفحة العالج واإلصالح السبب العطل افحص ضغط المواسير ضغط اإلمداد ليس كاف ي ً ا ٍ...
Page 69
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث !أحماض أخطار اإلنحشار أو الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام وظيفة األمان راجع صفحة واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم يمكن...
Page 70
Magyar Karbantartás Biztonsági utasítások ű ő ű ő ő ű ő ő ő Méretet Átfolyási diagramm Szerelési utasítások Tartozékok ő ő ő Egyéb tartozék ő ő ő ő Műszaki adatok Tisztítás Használat ő ő ő ő ő Szimbólumok leírása Safety Function ő...
Page 71
Magyar ű ő ő ő ő ő ő ő ő ű Vizsgajel Hiba Megoldás ő ő ő ő ű ő ő ű ő ű ő ő ű ő ő ő ő ő ő Ú ű ő ő ő ő Szerelés...