Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
AR
RU
Refrigerator / User Manual
‫المستخدم‬
‫دليل‬
/
‫ثالجة‬
Холодильник / Руководство по эксплуатации
578556EI
58 9753 0000/ EN/ AR/ RU/ AA/ 06/06/23 14:40
7281820164

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for arcelik 578556EI

  • Page 1 Refrigerator / User Manual ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫ثالجة‬ Холодильник / Руководство по эксплуатации 578556EI 58 9753 0000/ EN/ AR/ RU/ AA/ 06/06/23 14:40 7281820164...
  • Page 2 Please read this manual first! Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Arçelik product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 11 Disposal of the Old Product..12 2 Environmental Instructions..13 Compliance with WEEE regula- tions and Waste Disposal .....
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
  • Page 5: Ar Ru

    • Electrical products are danger- Electrical Safety ous for children and pets. Chil- • The product shall not be dren and pets must not play plugged into the outlet during with, climb on, or enter the installation, maintenance, product. cleaning, repair, and transport- •...
  • Page 6: Handling Safety

    disconnects all terminals from electric and water utilities are the mains (fuse, switch, main as required. If not, call a quali- switch, etc.) shall be available fied electrician and plumber to on the electrical installation. arrange the utilities as neces- •...
  • Page 7 • Do not block or cover ventila- and make sure the minimum tion holes. Otherwise, power distance to the heat source is consumption increases and as specified below: your product may be damaged. – At least 30 cm away from •...
  • Page 8: Operational Safety

    • Place the power cable and • In case of a failure of the hoses (if any) of the product product, unplug it and do not so that they shall not cause a operate until it is repaired by risk of tripping over. the authorized service.
  • Page 9 • Do not put ice cream, ice ilar materials and products cubes or frozen food to your that are subject to the Medical mouth as soon as you take Products Directive. them out of the freezer. Risk of • If the product is used against frostbite! its intended purpose, it may •...
  • Page 10: Food Storage Safety

    • Do not hit or exert excessive 3. Do not remove the racks and pressure on glass surfaces. drawers from the product to Broken glass may cause injur- prevent children from getting ies and/or material damages. inside the appliance. • The cooling system in your 4.
  • Page 11: Maintenance And Cleaning Safety

    Thus, it does not drip on or • When cleaning the product, do come into contact with other not use sharp and abrasive foods. tools or household cleaning • Two-star freezer compart- agents, detergent, gas, gasol- ments are used for storing pre- ine, thinner, alcohol, varnish, filled foods, making and stor- and similar substances.
  • Page 12: Disposal Of The Old Product

    Disposal of the Old • It may be fatal if the com- Product pressor oil is swallowed or if it penetrates the respiratory When disposing of your old tract. product follow the instructions • Cooling system of your below: product includes R600a gas as •...
  • Page 13: Environmental Instructions

    2 Environmental Instructions 2.1 Compliance with WEEE regula- tions and Waste Disposal 2.2 Packaging Information 3 Your Refrigerator 1 *Freezer compartment door shelves 2 Egg holder 3 *Cooler compartment door shelves 4 *Cooler compartment small door shelves 5 Bottle shelf 6 Adjustable legs 7 Crisper, crisper separator and ethyl- 8 Dairy (cold storage) drawer...
  • Page 14: Installation

    *Optional: Figures in this user manual are schematic and may not exactly match your product. If your product does not comprise the relevant parts, the information pertains to other models. 4 Installation Right place for installation The manufacturer assumes no re- sponsibility for any damage caused Read the “Safety Instructions”...
  • Page 15: Electrical Connection

    4.1 Electrical Connection WARNING: Do not use extension or multi sockets in power connec- tion. WARNING: Damaged power cable must be replaced by Authorized Service. • Our firm will not assume responsibility for any damages due to usage without Adjusting the Legs earthing and power connection in compli- If the product is not in a balanced position, ance with national regulations.
  • Page 16: First Use

    • Food shall be stored using the drawers in It is normal for the front edges of the cooler compartment in order to en- the refrigerator to be warm. These sure energy saving and protect food in areas are designed to warm up in better conditions.
  • Page 17: Control Panel Of The Product

    7 Control Panel of the Product 1 Error Status Indicator 2 Energy Saving (Display Off) Indicator 3 Cooler Compartment Temperature 4 *Cooler Compartment Off (Vacation) Setting Key Function Key 5 * Quick Freezing Key 6 *Compartment Conversion Key 7 Freezer Compartment Temperature Setting Key 1.
  • Page 18: Using The Product

    2. Energy Saving (Display Off) Indicator according to temperatures set before. Press the key for 3 seconds again to cancel this function. Energy saving function is enabled automat- ically and the energy saving symbol lights 5.Quick Freezing Key up when the door of the product is not When the quick freezing key is pressed the opened or closed for some period of time.
  • Page 19 • In order to prevent expiration of storage • In order to protect the quality of the food, time, write the freezing date, time and keep the time interval between purchas- name of the product on the package ac- ing transaction and storing as short as cording to the storage times of different possible.
  • Page 20 The food products to be frozen must not meal in the lower shelves of your refriger- contact the already-frozen food inside to ator. Do not place the tepid meals close avoid partial defrosting. to the foods which may easily spoil. •...
  • Page 21: Replacing The Illumination Lamp

    values, the food keep their freshness for Store different food in different places a longer time both in the fresh product according to their properties. compartment and freezer compartment. Food Location Door Shelf If available, zero degree (for breakfast food) compart- Dairy products (butter, cheese) ment Fruit-vegetable compartment, crisper or...
  • Page 22: Egg Holder

    Thanks to this feature, you may keep your fresh food and particularly your green ve- getables that are sensitive to ethylene gas fresh for a longer period of time. You may store your food for a longer period of time by placing the foods sensitive to ethylene gas in one of the compartments separated by the crisper separator, and the foods that generate ethylene gas in the...
  • Page 23: Crisper Technologies

    Cleaning of the Crisper Separator VitaminZone To prevent blockage of the clean air holes Fruits and vegetables stored in crispers illu- of the crisper separator, wipe it with a minated with theVitaminZone technology clean, dry cloth in specified intervals. If the preserve their vitamins for a longer time separator shall be washed, always remove thanks to the blue, green, red lights and...
  • Page 24: Troubleshooting

    • Clean the door with a damp cloth. Re- CAUTION: move all contents to remove the door Do not use vinegar, rubbing alcohol and body racks. Remove the door racks or other alcohol based cleaning by lifting them upwards. Clean and dry agents on any interior surface.
  • Page 25 The refrigerator is not working. The refrigerator's operating noise is in- creasing while in use. • The power plug is not fully settled. >>> • The product's operating performance Plug it in to settle completely into the may vary depending on the ambient tem- socket.
  • Page 26 The cooler temperature is very low, but • The product is making noise of liquid the freezer temperature is adequate. flowing, spraying etc. • The product's operating principles in- • The cooler compartment temperature is volve liquid and gas flows. >>> This is set to a very low degree.
  • Page 27 “I Want to Repair Myself”.) rent list of parts accessed from https:// www.arcelik.com.tr/destek . In such a case, For this reason, except for parts spe- Arçelik product warranty will be invalid.
  • Page 28 ً ‫أوال‬ ‫هذا‬ ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫قراءة‬ ‫يرجى‬ ،‫العزيز‬ ‫عميلنا‬ ‫المنتج‬ ‫استخدام‬ ‫قبل‬ ‫الدليل‬ ‫هذا‬ ‫قراءة‬ ‫يرجى‬ Arçelik ‫الجودة‬ ‫عالي‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫المثلى‬ ‫الكفاءة‬ ‫إلى‬ ‫تصل‬ ‫أن‬ ‫نتمنى‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫اختيارك‬ ‫على‬ ‫نشكرك‬ ‫استخدام‬ ‫قبل‬ ‫مقدمة‬ ‫أخرى‬ ‫وثائق‬ ‫وأية‬ ‫بعناية‬ ‫الدليل‬...
  • Page 29 ....‫وإصالحها‬ ‫األخطاء‬ ‫استكشاف‬ ١١ ........‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ١ ......... ‫االستخدام‬ ‫طريقة‬ ١‫١۔‬ ‫والحيوانات‬ ‫والضعفاء‬ ‫األطفال‬ ‫سالمة‬ ٢‫١۔‬ ..........‫األليفة‬ ........ ‫الكهربائية‬ ‫السالمة‬ ٣‫١۔‬ ......... ‫المنتج‬ ‫نقل‬ ‫سالمة‬ ٤‫١۔‬ ........‫التركيب‬ ‫سالمة‬ ٥‫١۔‬ ......... ‫التشغيلية‬ ‫السالمة‬ ٦‫١۔‬ ......‫الطعام‬ ‫تخزين‬ ‫سالمة‬ ٧‫١۔‬...
  • Page 30: السالمة

    ‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ١ ، ‫المماثلة‬ ‫البيئات‬ ‫أو‬ ‫النزل‬ ‫في‬ ‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ‫الجزء‬ ‫هذا‬ ‫يوضح‬ • ‫الضرر‬ ‫أو‬ ‫اإلصابة‬ ‫خطر‬ ‫لمنع‬ ‫الالزمة‬ ‫الطعام‬ ‫وتقديم‬ ‫الضيافة‬ ‫خدمات‬ ‫في‬ ‫المادي‬ ‫محالت‬ ‫غير‬ ‫في‬ ‫المماثلة‬ ‫والتطبيقات‬ ‫أي‬ ‫عن‬ ‫المسؤولية‬ ‫شركتنا‬ ‫تتحمل‬ ‫ال‬ • ‫التجزئة‬ ‫بهذه‬...
  • Page 31 ‫أو‬ ‫المنتج‬ ‫أسفل‬ ‫الطاقة‬ ‫سلك‬ ‫تضع‬ ‫ال‬ • ‫بالتنظيف‬ ‫األطفال‬ ‫يقوم‬ ‫أن‬ ‫ينبغي‬ ‫ال‬ • ‫عناصر‬ ‫تضع‬ ‫ال‬ ‫منه‬ ‫الخلفي‬ ‫الجزء‬ ‫في‬ ‫هناك‬ ‫يكن‬ ‫لم‬ ‫ما‬ ‫المستخدم‬ ‫وصيانة‬ ‫عدم‬ ‫يجب‬ ‫الطاقة‬ ‫سلك‬ ‫على‬ ‫ثقيلة‬ ‫عليهم‬ ‫يشرف‬ ‫من‬ ‫أو‬ ‫فوقه‬ ‫الضغط‬ ‫أو‬...
  • Page 32 ٍ ‫ومست و‬ ‫نظيف‬ ‫سطح‬ ‫على‬ ‫المنتج‬ ‫ضع‬ • ‫بمفردك‬ ‫تحمله‬ ‫ال‬ ،‫ثقيل‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ • ‫األرجل‬ ‫مع‬ ‫بموازنته‬ ‫وقم‬ ‫وصلب‬ ‫المنتج‬ ‫وقع‬ ‫إذا‬ ‫إصابات‬ ‫تحدث‬ ‫فقد‬ ‫تدوير‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫للتعديل‬ ‫القابلة‬ ‫تسقطه‬ ‫أو‬ ‫المنتج‬ ‫تصطدم‬ ‫ال‬ ‫عليك‬ ‫أو‬ ‫اليمين‬ ‫إلى‬...
  • Page 33: الكهربائية

    ‫األنواع‬ ‫هذه‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫ترتفع‬ ‫قد‬ ‫المنتج‬ ‫تركيب‬ ‫مكان‬ ‫يتعرض‬ ‫أال‬ ‫يجب‬ • ‫نشوب‬ ‫في‬ ‫وتتسبب‬ ‫الوصالت‬ ‫من‬ ‫يجب‬ ‫كما‬ ،‫المباشرة‬ ‫الشمس‬ ‫ألشعة‬ ‫حريق‬ ‫حرارة‬ ‫مصدر‬ ‫من‬ ‫بالقرب‬ ‫يكون‬ ‫أال‬ ‫إن‬ ‫المنتج‬ ‫وخراطيم‬ ‫الطاقة‬ ‫سلك‬ ‫ضع‬ • ،‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫وما‬ ‫والرادياتير‬...
  • Page 34 ‫العلب‬ ‫أو‬ ‫الصودا‬ ‫علب‬ ‫تضع‬ ‫ال‬ • ‫الشموع‬ ‫مثل‬ ‫للهب‬ ‫مصد ر ًا‬ ‫تضع‬ ‫ال‬ • ‫سوائل‬ ‫على‬ ‫تحتوي‬ ‫التي‬ ‫والزجاجات‬ ‫أو‬ ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫وما‬ ‫والسجائر‬ ‫قد‬ ‫التجميد‬ ‫حجرة‬ ‫في‬ ‫تجميدها‬ ‫يمكن‬ ‫منه‬ ‫بالقرب‬ ‫خطر‬ ‫هناك‬ ‫الزجاجات‬ ‫أو‬ ‫العلب‬...
  • Page 35: الطعام

    ‫فيها‬ ‫وضع‬ ‫التي‬ ‫المنطقة‬ ‫بتهوية‬ ‫قم‬ ‫ لفترة‬LED ‫البنفسجية‬ ‫فوق‬ ‫األشعة‬ ‫مروحة‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ‫المنتج‬ ‫فوق‬ ‫األشعة‬ ‫تسبب‬ ‫قد‬ ‫طويلة‬ ‫المعتمدة‬ ‫بالخدمة‬ ‫باالتصال‬ ‫قم‬ ‫العين‬ ‫إجهاد‬ ‫البنفسجية‬ ‫عن‬ ‫تزيد‬ ‫بمحتويات‬ ‫المنتج‬ ‫تمأل‬ ‫ال‬ • ‫تسرب‬ ‫والحظت‬ ‫المنتج‬ ‫تلف‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫إذا‬...
  • Page 36 ‫تحت‬ ‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫وما‬ ‫يديك‬ ‫تضع‬ ‫ال‬ • ‫التي‬ ‫الصرف‬ ‫أنظمة‬ ‫بانتظام‬ ‫نظف‬ • ‫قد‬ ‫أو‬ ‫ليديك‬ ‫سحق‬ ‫يحدث‬ ‫فقد‬ ‫الثالجة‬ ‫مالمستها‬ ‫عند‬ ‫إليها‬ ‫الوصول‬ ‫يمكن‬ ‫حدوث‬ ‫في‬ ‫حادة‬ ‫حافة‬ ‫أي‬ ‫تتسبب‬ ‫للطعام‬ ‫شخصية‬ ‫إصابات‬ ‫يتم‬ ‫لم‬ ‫التي‬ ‫المياه‬ ‫خزانات‬ ‫بتنظيف‬...
  • Page 37: البيئية‬ ‫التعليمات

    ‫بالعينين‬ ‫ضا ر ًا‬ ‫التبريد‬ ‫سائل‬ ‫رذاذ‬ ‫يعد‬ • ‫المنتج‬ ‫من‬ ‫التخلص‬ ٩‫١۔‬ ‫أثناء‬ ‫التبريد‬ ‫نظام‬ ‫من‬ ‫جزء‬ ‫أي‬ ‫تتلف‬ ‫ال‬ ‫القديم‬ ‫المنتج‬ ‫من‬ ‫التخلص‬ ‫اتبع‬ ،‫القديم‬ ‫منتجك‬ ‫من‬ ‫التخلص‬ ‫عند‬ ‫تم‬ ‫إذا‬ ‫ممي ت ًا‬ ‫الضاغط‬ ‫زيت‬ ‫يكون‬ ‫قد‬ •...
  • Page 38: ثالجتك

    ‫٣ ثالجتك‬ ١ ١٢ ١٣ ١١ ٢ ٣ ٤ ١٠ ٩ ١٤ ٥ ٨ ٧ ٦ ‫البيض‬ ‫حامل‬ ٢ ‫المجمد‬ ‫مقصورة‬ ‫باب‬ ‫رفوف‬ ١ ‫الصغير‬ ‫المبرد‬ ‫حجرة‬ ‫باب‬ ‫رفوف‬ ٤ ‫المبرد‬ ‫حجرة‬ ‫باب‬ ‫رفوف‬ ٣ ‫للتعديل‬ ‫القابلة‬ ‫األرجل‬ ٦ ‫زجاجات‬ ‫رف‬...
  • Page 39 ‫٤ التركيب‬ ‫للتركيب‬ ‫المناسب‬ ‫المكان‬ ‫األضرار‬ ‫عن‬ ‫مسؤولية‬ ‫أية‬ ‫المصنع‬ ‫يتحمل‬ ‫ال‬ ‫بواسطة‬ ‫المنفذة‬ ‫األعمال‬ ‫عن‬ ‫الناجمة‬ ً ‫أوال‬ " ‫األمان‬ ‫تعليمات‬ " ‫قسم‬ ‫اقرأ‬ ‫مرخصين‬ ‫غير‬ ‫أشخاص‬ ‫كافية‬ ‫بصورة‬ ‫الهواء‬ ‫توزيع‬ ‫بك‬ ‫الخاص‬ ‫المنتج‬ ‫يتطلب‬ ‫التركيب‬ ‫أثناء‬ ‫الجهاز‬ ‫طاقة‬ ‫كبل‬...
  • Page 40: التركيب

    ‫الوصول‬ ‫سهل‬ ‫الطاقة‬ ‫كبل‬ ‫قابس‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ • ‫الكهربائية‬ ‫التوصيالت‬ ١‫٤۔‬ ‫التركيب‬ ‫بعد‬ ‫أو‬ ‫التطويل‬ ‫أدوات‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ‫تحذير‬ ‫ساخن‬ ‫سطح‬ ‫تحذير‬ ‫الطاقة‬ ‫توصيل‬ ‫في‬ ‫المتعددة‬ ‫المقابس‬ ‫بأنابيب‬ ‫لمنتجك‬ ‫الجانبية‬ ‫الجدران‬ ‫تجهيز‬ ‫تم‬ ‫السائل‬ ‫يتدفق‬ ‫قد‬ ‫التبريد‬ ‫نظام‬ ‫لتعزيز‬ ‫تبريد‬...
  • Page 41 ‫هذا‬ ‫الجهاز‬ ‫جهاز‬ ‫تصميم‬ ‫تم‬ ‫المعتدل‬ ‫المناخ‬ • ‫والتعاريف‬ ‫المناخ‬ ‫فئة‬ ٣‫٥۔‬ ‫بين‬ ‫تتراوح‬ ‫محيطة‬ ‫حرارة‬ ‫درجات‬ ‫في‬ ‫لالستخدام‬ ‫التصنيف‬ ‫لوحة‬ ‫على‬ ‫المناخ‬ ‫فئة‬ ‫إلى‬ ‫الرجوع‬ ‫يرجى‬ ‫مئوية‬ ‫درجة‬ ‫و‬ ‫مئوية‬ ‫درجة‬ ‫على‬ ‫التالية‬ ‫المعلومات‬ ‫إحدى‬ ‫تنطبق‬ ‫بجهازك‬ ‫الخاصة‬ ‫الجهاز‬ ‫جهاز‬...
  • Page 42 ١ ٢ ٣ ٧ ٦ ٤ ٥ ‫الشاشة‬ ‫إيقاف‬ ‫الطاقة‬ ‫توفير‬ ‫مؤشر‬ ٢ ‫الخطأ‬ ‫حالة‬ ‫مؤشر‬ ١ ‫المبرد‬ ‫مقصورة‬ ‫تشغيل‬ ‫إيقاف‬ ‫وظيفة‬ ‫مفتاح‬ ٤ ‫المبرد‬ ‫حجرة‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫ضبط‬ ‫مفتاح‬ ٣ ‫العطلة‬ ‫وضع‬ ‫الحجرة‬ ‫تحويل‬ ‫مفتاح‬ ٦ ‫السريع‬ ‫التجميد‬ ‫مفتاح‬ ٥...
  • Page 43 ‫المضبوطة‬ ‫الحرارة‬ ‫لدرجات‬ ‫وف ق ًا‬ ‫التبريد‬ ‫في‬ ‫األخرى‬ ‫الشاشة‬ ‫إيقاف‬ ‫الطاقة‬ ‫توفير‬ ‫مؤشر‬ ‫أخرى‬ ‫مرة‬ ٍ ‫ثوا ن‬ ‫لمدة‬ ‫المفتاح‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ‫سل ف ًا‬ ‫الوظيفة‬ ‫هذه‬ ‫إللغاء‬ ‫رمز‬ ‫ويضئ‬ ‫تلقائ ي ًا‬ ‫الطاقة‬ ‫توفير‬ ‫وظيفة‬ ‫تفعيل‬ ‫يتم‬ ‫إغالقه‬ ‫أو‬...
  • Page 44: منتجك

    ‫بيئية‬ ‫ظروف‬ ‫فيها‬ ‫تتوفر‬ ‫التي‬ ‫الحاالت‬ ‫باستثناء‬ • ‫الفاصل‬ ‫على‬ ‫حافظ‬ ،‫الطعام‬ ‫جودة‬ ‫حماية‬ ‫أجل‬ ‫من‬ • ‫القيم‬ ‫جدول‬ ‫في‬ ‫منتجك‬ ‫ضبط‬ ‫تم‬ ‫إذا‬ ،‫شديدة‬ ‫قدر‬ ‫قصي ر ًا‬ ‫والتخزين‬ ‫الشراء‬ ‫معاملة‬ ‫بين‬ ‫الزمني‬ ‫المحددة‬ ‫القيم‬ ‫على‬ ‫بها‬ ‫الموصى‬ ‫المحددة‬ ‫اإلمكان‬...
  • Page 45 ‫والخضروات‬ ‫واألصابع‬ ‫والثوم‬ ‫البصل‬ ‫تخزين‬ ‫يجب‬ • ‫طعام‬ ‫اليومية‬ ‫األطعمة‬ ‫الطازج‬ ‫الطعام‬ ‫حجرة‬ ‫المظلمة‬ ‫الغرفة‬ ‫ظروف‬ ‫في‬ ‫األخرى‬ ‫الجذرية‬ ‫قصيرة‬ ‫فترة‬ ‫خالل‬ ‫تستهلك‬ ‫التي‬ ‫اللحوم‬ ،‫اإلفطار‬ ‫الثالجة‬ ‫في‬ ‫وليس‬ ،‫والباردة‬ ‫المبرد‬ ‫مقصورة‬ ‫في‬ ‫الطعام‬ ‫تخزين‬ ‫من‬ ‫فتخلص‬ ،‫الثالجة‬ ‫في‬ ‫الطعام‬ ‫تلف‬...
  • Page 46: المنتج

    :2 ‫النسخة‬ ‫الباب‬ ‫فتح‬ ‫تحذير‬ ٣‫٨۔‬ ‫الجهاز‬ ‫باب‬ ‫ظل‬ ‫إذا‬ ،‫الباب‬ ‫فتح‬ ‫تحذير‬ ‫إصدار‬ ‫يتم‬ ‫تب ع ًا‬ ‫ثالجتك‬ ‫في‬ ‫الباب‬ ‫فتح‬ ‫تحذير‬ ‫نظام‬ ‫يختلف‬ ‫قد‬ ‫ثانية‬ 120 ‫ثانية‬ ‫و‬ ‫بين‬ ‫معينة‬ ‫زمنية‬ ‫لفترة‬ ‫مفتو ح ًا‬ ‫للطراز‬ ‫تحذير‬ ‫صوت‬ ‫يبدأ‬...
  • Page 47: درج‬ ‫تقنيات‬ ٤‫٩

    ‫الخضروات‬ ‫درج‬ ‫فاصل‬ ‫تنظيف‬ ‫في‬ ‫الفاكهة‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ‫المنبعث‬ ‫اإليثيلين‬ ‫غاز‬ ‫يتسبب‬ ‫قد‬ ‫أسرع‬ ‫بشكل‬ ‫األخرى‬ ‫والفواكه‬ ‫الخضروات‬ ‫نضج‬ ‫فاصل‬ ‫في‬ ‫النظيف‬ ‫الهواء‬ ‫فتحات‬ ‫انسداد‬ ‫لمنع‬ ‫أقصر‬ ‫وقت‬ ‫في‬ ‫وتعفنها‬ ‫وجافة‬ ‫نظيفة‬ ‫قماش‬ ‫بقطعة‬ ‫امسحها‬ ، ‫الخضروات‬ ‫الطازج‬ ‫بطعامك‬ ‫االحتفاظ‬ ‫يمكنك‬...
  • Page 48: والتنظيف

    ‫والتنظيف‬ ‫الصيانة‬ ١٠ ‫تنظيف‬ ‫أثناء‬ ‫لإلزالة‬ ‫القابلة‬ ‫المكونات‬ ‫جميع‬ ‫لتنظيف‬ • ‫تحذير‬ ‫المكونات‬ ‫هذه‬ ‫اغسل‬ ، ‫للمنتج‬ ‫الداخلي‬ ‫السطح‬ ً ‫أوال‬ " ‫األمان‬ ‫تعليمات‬ " ‫قسم‬ ‫اقرأ‬ ‫والماء‬ ‫الصابون‬ ‫من‬ ‫يتكون‬ ‫معتدل‬ ‫بمحلول‬ ‫مالمسة‬ ‫امنع‬ ‫كليا‬ ‫وجففه‬ ‫اشطفه‬ ‫والكربونات‬ ‫تحذير‬ ‫التحكم‬...
  • Page 49: الصيانة

    ‫البالستيكية‬ ‫األسطح‬ ‫على‬ ‫المنسكب‬ ‫الزيت‬ ‫يتلف‬ ‫قد‬ ‫البالستيكية‬ ‫األسطح‬ ‫حماية‬ ‫فورا‬ ‫الساخن‬ ‫بالماء‬ ‫تنظيفه‬ ‫يجب‬ ‫لذا‬ ،‫السطح‬ ‫وإصالحها‬ ‫األخطاء‬ ‫استكشاف‬ ١١ ‫بالعمل‬ ‫الجهاز‬ ‫يستمر‬ <<< . ‫كهربائي‬ ‫تيار‬ ‫يوجد‬ ‫ال‬ • ‫الصيانة‬ ‫بمركز‬ ‫االتصال‬ ‫قبل‬ ‫القائمة‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ‫تحقق‬ ‫الطاقة‬ ‫عودة‬...
  • Page 50 ‫للجهاز‬ ‫الداخلية‬ ‫الجدران‬ ‫على‬ ‫تكاثف‬ ‫هناك‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫لكن‬ ،‫جدا‬ ‫منخفضة‬ ‫المبرد‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫مالئمة‬ ‫المجمد‬ ‫الصقيع‬ ‫تشكل‬ ‫من‬ ‫الرطب‬ ‫أو‬ ‫الحار‬ ‫الطقس‬ ‫يزيد‬ • ‫عطال‬ ‫يعتبر‬ ‫وال‬ ‫طبيعي‬ ‫أمر‬ ‫هذا‬ ‫والتكاثف‬ ‫درجة‬ ‫على‬ ‫المبرد‬ ‫حجرة‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫ضبط‬ ‫تم‬ •...
  • Page 51 ‫الباب‬ ‫فتح‬ ‫عند‬ ‫العمل‬ ‫في‬ ‫المروحة‬ ‫تستمر‬ ‫اتباع‬ ‫بعد‬ ‫المشكلة‬ ‫استمرت‬ ‫إن‬ ‫تحذير‬ ‫باب‬ ‫يكون‬ ‫عندما‬ ‫العمل‬ ‫في‬ ‫المروحة‬ ‫تستمر‬ ‫قد‬ • ‫بمركز‬ ‫أو‬ ‫بالبائع‬ ‫اتصل‬ ،‫القسم‬ ‫هذا‬ ‫تعليمات‬ ‫مفتو ح ًا‬ ‫المجمد‬ ‫هذا‬ ‫الجهاز‬ ‫إصالح‬ ‫تحاول‬ ‫ال‬ ‫معتمد‬ ‫خدمة‬ ‫طبيعي‬...
  • Page 52 Пожалуйста, сперва прочтите это руководство! Уважаемый покупатель, Изучите данное руководство перед началом эксплуатации изделия. Благодарим за приобретение этой продукции Arçelik. Мы хотим, чтобы вы добились оптимальной эффективности от этого высококачественного продукта, который был произведен с использованием новейших технологий. Для этого внимательно прочти- те...
  • Page 53 10 Обслуживание и очистка ... 82 11 Устранение неисправностей ..83 1 Инструкции по технике без- опасности ........Назначение использования ..62 Безопасность для детей, уязви- мых лиц и домашних животных Электробезопасность....63 Безопасность при обращении .. 64 Безопасность установки.... 64 Эксплуатационная...
  • Page 54 1 Инструкции по технике безопасности • В этой секции содержатся • Это устройство предназначе- инструкции по безопасности, но для эксплуатации в поме- необходимые для предот- щениях, к примеру, в домаш- вращения риска получения нем хозяйстве и т. д. травм и материального Например: ущерба.
  • Page 55: Электробезопасность

    или умственными способно- 3. Не снимайте стойки и ящи- стями либо с недостатком ки с устройства, чтобы дети опыта и знаний, если они на- не могли попасть внутрь ходятся под наблюдением прибора. либо были проинструктиро- 4. Снимите двери. ваны относительно безопас- 5.
  • Page 56: Безопасность При Обращении

    льзя гнуть, давить и он не Безопасность при должен контактировать с ис- обращении точниками тепла. • Перед перемещением изде- • Не используйте удлинитель, лия обязательно отключите мульти-вилку или адаптер его от сети. для работы с вашим устрой- • Устройство тяжелое, не об- ством.
  • Page 57 ветствуют требованиям. В под устройством. Может при- противном случае вызовите вести к возгоранию из-за квалифицированного элек- недостаточной вентиляции! трика и сантехника для при- • Не блокируйте и не покры- нятия необходимых мер. вайте вентиляционные от- Иначе будет риск поражения верстия. В противном случае электрическим...
  • Page 58 ся вблизи источников тепла, • При установке кабель пита- таких как печи, радиаторы и ния устройства должен быть т.д. В случае, если вы не отключен от электросети. В способны предотвратить противном случае может установку устройства вблизи возникнуть опасность пора- источника тепла, используй- жения...
  • Page 59: Эксплуатационная Безопас

    • Никогда не подключайте хо- • Не наносите повреждения лодильник к энергосберегаю- трубам системы охлаждения щим устройствам. Такие си- с помощью острых и колю- стемы вредны для устрой- щих инструментов. Хлад- ства. агент, который распростра- • При снятии крышки элек- няется...
  • Page 60 • Не помещайте банки с гази- изделий, подпадающих под ровкой, банки и бутылки, со- Директиву о медицинских из- держащие жидкости, кото- делиях. рые могут быть заморожены, • Если устройство не исполь- в морозильную камеру. зуется по назначению, это Банки и бутылки могут лоп- может...
  • Page 61: Безопасность Хранения Продук

    • Не кладите на устройство Если холодильник поврежден предметы, которые могут и вы заметили утечку газа, по- упасть или опрокинуться. жалуйста, держитесь по- Предметы могут упасть при дальше от газа. Газ может вы- открывании или закрывании звать обморожение при попа- двери...
  • Page 62: Безопасность Технического Об

    • Если оставить двери откры- розьте, очистите и высуши- тыми в течение длительного те, чтобы защитить его кор- времени, температура вну- пус. три изделия может повы- ситься. Безопасность тех- • Регулярно очищайте доступ- нического обслужи- ные дренажные системы, вания и очистки контактирующие...
  • Page 63: Утилизация Изделия

    рые не вредны для пищевых возникнуть возгорание или продуктов, внутри холодиль- поражение электрическим ника. током. • Никогда не используйте пар и пропаренные чистящие Утилизация изде- средства для очистки холо- лия дильника и размораживания При утилизации старого изде- льда внутри него. Пар будет лия...
  • Page 64: Инструкции По Окружающей

    2 Инструкции по окружающей среде 2.1 Соответствие нормам WEEE и утилизации отходов 2.2 Информация об упаковке 3 Ваш холодильник 1 *Полки на дверце морозильного 2 Держатель яиц отделения 3 * Полки на дверце холодильной ка- 4 * Небольшие дверные полки холо- меры...
  • Page 65: Установка

    *опционально: Рисунки в данном руко- устройстве нет соответствующих дета- водстве по эксплуатации могут не полно- лей, информация относится к другим мо- стью соответствовать характеристикам делям. вашего устройства. Если в вашем 4 Установка Подходящее место для установки Производитель не несет ответ- ственности...
  • Page 66: Электрическая Схема

    • Присоедините 2 пластиковых клина к ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Повре- вентиляционной крышке, как показано жденный кабель питания заменя- на рисунке. ет авторизованная сервисная служба. • Наша компания не несет ответствен- ности за какие-либо повреждения, воз- никшие в результате использования устройства без заземления и невыпол- нения...
  • Page 67: Первое Использование

    • Поскольку горячий и влажный воздух При включении компрессора вы не будет напрямую проникать в ваш услышите звук. Изделие издает продукт, когда дверца не открыта, ваш шум, даже если компрессор не продукт будет оптимизировать себя в работает, поскольку жидкость и условиях, достаточных...
  • Page 68: Эксплуатация Устройства

    6 Эксплуатация устройства • Закройте водяной кран, если вы буде- Сначала прочтите раздел те вдали от дома (например, в отпус- «Инструкции по технике безопас- ке) и не будете использовать Icematic ности»! или диспенсер для воды в течение • Не используйте какие-либо механиче- длительного...
  • Page 69 • Чтобы сохранить качество продуктов, • За исключением случаев, когда суще- соблюдайте минимальный интервал ствуют экстремальные условия внеш- между покупкой и хранением. ней среды, если в вашем изделии • Покупайте замороженные продукты, установлены указанные заданные зна- которые хранятся при температуре – чения...
  • Page 70 мую упаковку и поместите в морозиль- • Доведите приготовленные горячие ную камеру. Не следует замораживать блюда до комнатной температуры, бананы, помидоры, салат-латук, сельде- прежде чем поместить их в холодиль- рей, отварные яйца, картошку и подоб- ник. Затем вы можете поместить уме- ные...
  • Page 71: Замена Лампы Подсветки

    ные к высыханию, в перфорированных чения (в таблице рекомендуемых зна- или негерметичных пластиковых паке- чений), продукты сохраняют свою све- тах. жесть в течение более длительного • За исключением случаев, когда суще- времени как в отсеке для свежих про- ствуют экстремальные условия внеш- дуктов, так...
  • Page 72: Особенности Продукта

    Особенности продукта ке усиливается общая циркуляция хо- Зона хранения льда лодного воздуха. Храните в данном от- Контейнер для льда секе фрукты и овощи. Храните фрукты и Емкость для льда позволяет легко до- овощи с зелеными листьями отдельно, ставать лед из холодильника. чтобы...
  • Page 73: Технологии Crisper

    Очистка этиленового фильтра ровать благодаря эффекту световой волны, возникающему под воздействием Этиленовый фильтр нужно очищать синего света, и сохраняют витамины. один раз в год. Удалите этиленовый фильтр, потянув VitaminZone крышку фильтра наверх, как показано на Фрукты и овощи, хранящиеся в контей- рисунке.
  • Page 74 10 Обслуживание и очистка и обледенение толщиной до пальца. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не очищайте и никогда не наносите Сначала прочтите раздел масла или аналогичные материалы. «Инструкции по технике безопас- • Для очистки внешней поверхности из- ности». делия используйте слегка смоченную ткань из микроволокна. Губки и другие ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: чистящие...
  • Page 75 • Храните продукты в герметичных Чай - одно из самых эффектив- контейнерах, так как микроорганизмы, ных средств для устранения возникающие из продуктов, хранящих- запаха. Поместите мякоть зава- ся в негерметичных контейнерах, вы- ренного чая в продукт в открытую зывают неприятный запах. емкость...
  • Page 76 • Электричество отключено. >>> Устрой- • Омыватель дверцы холодильника или ство продолжит нормально работать морозильной камеры возможно загряз- после восстановления питания. нен, изношен, сломан либо неверно установлен. >>> Очистите либо заме- Шум работы холодильника увеличи- ните прокладку. Поврежденное/ вается во время использования. порванное...
  • Page 77 • Дверь, возможно, приоткрыта. >>> • Дверь, возможно, приоткрыта. >>> Полностью закройте дверь. Полностью закройте дверь. • Возможно, холодильник был недавно На внешней поверхности устройства подключен к сети или в него помещен либо между дверями образуется кон- новые продукты питания. >>> Это нор- денсат.
  • Page 78 Температура на поверхности продук- Вентилятор продолжает работать, та. когда дверца открыта. • Высокая температура может наблю- • Вентилятор может продолжать рабо- даться между двумя дверями, на бо- тать, когда дверца морозильной каме- ковых панелях и на задней решетке во ры открыта. время...

This manual is also suitable for:

570475 mb

Table of Contents