Page 1
Refrigerator / User Manual المستخدم دليل ثالجة Холодильник / Руководство по эксплуатации 578557 EB Fit 15 7550 0253/ EN AR RU / AA/ 3/1/2025 10:41 PM 7289120188...
Page 2
Please read this manual first! Dear Customer Thank you for choosing this Arçelik product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 12 Maintenance and Cleaning Safety 12 Lighting .......... 13 1.10 Disposal of the Old Product..13 2 Environmental Instructions ....
1 Safety Instructions • This section includes the In the units of hotels, motels or safety instructions necessary other resting facilities that are to prevent the risk of personal used by the customers, injury or material damage. In hostels, or similar environ- •...
• Children and pets must not • Use an original cable only. Do play with, climb on, or get in- not use cut or damaged side the product. cables. • Children and pets must be kept • Do not use an extension cord, away from the cabin area multi-plug or adaptor to oper- (compressor) where electrical...
• Do not use the product when Installation Safety your feet are bare or your body • To prepare the product for use, is wet. see the information in the user • Do not touch the plug with wet and installation manual and hands.
Page 7
• Do not install or leave the • Do not block or cover ventila- product in places where it may tion holes. Otherwise, power be exposed to external ambi- consumption increases and ent temperatures. your product may be damaged. • Place the product on a clean, •...
Page 8
amount of the refrigerant avail- firm will not assume respons- able in your product is spe- ibility for any damages due to cified in the Type Label. usage without earthing and • The product must never be without power connection in placed in such a way that compliance with local and na- power cables, the metal hose...
• Do not ever connect your refri- The refrigerant that sprays out gerator to power saving in case of puncturing the gas devices. These systems are pipes, pipe extensions or upper harmful for the product. surface coatings may cause ir- •...
Page 10
• Do not place soda cans or • If the product is used against cans and bottles that contain its intended purpose, it may fluids that may be frozen to the cause damage to or deteriora- freezer compartment. Cans or tion of the products stored in- bottles may explode.
Page 11
opening or closing the door 1. Do not touch the product or and cause injuries and/or ma- the power cable. terial damages. 2. Keep the product away from • Do not hit or exert excessive potential sources of fire that pressure on glass surfaces.
Food Storage • After the foods are placed, Safety check if the compartment hatches, and especially the Please pay attention to the fol- freezer door, are properly lowing warnings to avoid food closed. spoilage: • Use the refrigerator compart- • Leaving the doors open for a ment for storing fresh foods, long time may cause the tem- and the freezer compartment...
• Do not wash the inside or out- • Use a clean, dry cloth to wipe side of the product with a pres- the dust or foreign material on sure washer, steam, spray wa- the tips of the plugs. Do not ter or pouring water.
Page 14
• C -Pentane is used as a blow- ing agent in insulation foam and it is a flammable sub- stance. Do not dispose of the product by throwing it into fire. EN / 14...
2 Environmental Instructions your local authorities regarding these col- 2.1 Compliance with WEEE regula- lection areas. You can help protect the en- tions and Waste Disposal vironment and natural resources by deliver- This product does not contain hazardous ing the used products for recycling. and prohibited substances specified in the "Regulations for Supervision of Waste Elec- Conformity with standards and...
The side walls of your product are equipped 4.1 Electrical Connection with cooler pipes to enhance the cooling system. High pressure fluid may flow WARNING: Do not use extension through these surfaces, and cause hot sur- cables or multi sockets in power faces on the side walls.
• For optimum performance, Quick Freez- • A sound will be heard when the com- ing can be used (if available), 24 hours pressor is engaged. It is normal for the prior to placing fresh foods in the freezer. product to make noise even if the com- •...
Page 19
1 Error Status Indicator 2 Energy Saving (Display Off) Indicator 3 Cooler Compartment Temperature 4 *Cooler Compartment Off (Vacation) Setting Key Function Key 5 * Quick Freezing Key 6 *Compartment Conversion Key 7 Freezer Compartment Temperature Setting Key Read the “Safety Instructions” first! ment or keep the door open for a long period of time.
saving function will be deactivated and the function shall be automatically cancelled symbols on the screen will return to nor- after a specified period. To freeze a large mal. The energy saving function is a func- amount of fresh food, press the quick tion activated ex-factory and cannot be freezing key before placing the food in the cancelled.
Page 21
• Consume the foods you have defrosted • Avoid buying foods whose packages are quickly. Defrosted foods cannot be covered with ice etc. This means that the frozen again unless they are cooked. It is product could be partially defrosted and not safe to consume the refrozen fresh refrozen.
Page 22
place in the freezer. Bananas, tomatoes, • Defrost your frozen food in the fresh food lettuce, celery, boiled eggs, potatoes and compartment. Thereby, you can cool similar food items should not be frozen. In fresh food compartment by using frozen case these foods are frozen, only nutri- food and save energy.
Store different food in different places ac- cording to their properties. Food Location Door Shelf If available, zero degree (for breakfast food) Dairy products (butter, cheese) compartment Fruit-vegetable compartment, crisper or Fruits, vegetables and greenery EverFresh+ compartment (if available) If available, zero degree (for breakfast food) Fresh meat, poultry, fish, sausage etc.
You may store your food for a longer period of time by placing the foods sensitive to ethylene gas in one of the compartments separated by the crisper separator, and the foods that generate ethylene gas in the other compartment. Foods that generate ethylene gas and that are sensitive to ethylene gas are listed be- low.
VitaminZone Fruits and vegetables stored in crispers illu- minated with theVitaminZone technology preserve their vitamins for a longer time thanks to the blue, green, red lights and dark cycles, which simulate a day cycle. When the door of your refrigerator is opened during the dark period of theVitam- inZone technology, your refrigerator shall sense this automatically and illuminate the...
• Do not use chlorinated water or cleaning Stainless Steel External Surfaces products on the exterior surface and Use a non-abrasive stainless steel cleaning chrome coated parts of the product. agent and apply it with a soft lint-free cloth. Chlorine will cause rust on such metallic To polish, gently wipe the surface with a mi- surfaces.
Page 27
• The environment is too humid. >>> Do • The product may have been recently not install the product in humid environ- plugged in or a new food item is placed ments. inside. >>> The product will take longer to •...
Page 28
The temperature in the cooler or the There is condensation on the product's freezer is too high. internal walls. • The cooler compartment temperature is • Hot or humid weather will increase icing set to a very high degree. >>> Temperat- and condensation.
Page 29
Temperature on the product surface. Fan continues to operate when the door is opened. • High temperature may be observed • Fan may continue to operate when the between two doors, on the side panels freezer door is open. and on the rear grill area while your product is operated.
Page 31
. In such a case, Arçelik product warranty will be invalid. For this reason, we strongly recommend end users to avoid carrying out repairs for...
Page 64
Пожалуйста, сперва прочтите это руководство! Уважаемый покупатель, Благодарим за приобретение этой продукции Arçelik. Мы хотим, чтобы вы добились оптимальной эффективности от этого высококаче- ственного продукта, который был произведен с использованием новейших техноло- гий. Для этого внимательно прочтите это руководство и любую другую документа- цию, предоставленную...
Page 65
Держатель яиц......90 Ящик для фруктов и овощей ..90 1 Инструкции по технике безопас- Технологии Crisper ...... 91 ности..........AeroFresh ........91 Назначение использования ..66 10 Обслуживание и очистка ..... 91 Безопасность для детей, уязви- 11 Устранение неисправностей..93 мых...
1 Инструкции по технике безопасности • В этой секции содержатся • Это устройство предназначе- инструкции по безопасности, но для эксплуатации в поме- необходимые для предот- щениях, к примеру, в домаш- вращения риска получения нем хозяйстве и т. д. травм и материального Например: ущерба.
или умственными способно- Электробезопас- стями либо с недостатком ность опыта и знаний, если они на- • Устройство не должно быть ходятся под наблюдением подключено к розетке во либо были проинструктиро- время монтажа, техническо- ваны относительно безопас- го обслуживания, очистки, ного использования устрой- ремонта...
• Перед подключением изде- • Вынимая вилку из розетки, лия к источнику питания от- держитесь не за шнур, а за соедините кабель питания от вилку. крюка конденсатора (при на- • Убедитесь, что вилка не мо- личии) во время установки. края, не грязная или не •...
Безопасность • Перед установкой проверьте устройство на наличие по- установки вреждений. Не устанавли- • Для того, чтобы подготовить вайте устройство, если оно устройство к использованию, повреждено. ознакомьтесь с информаци- • Во время установки, техни- ей в руководстве по установ- ческого обслуживания и ре- ке...
Page 70
устойчивы и прислонены к • При размещении изделия полу. При необходимости убедитесь, что кабель пита- установите изделие и убеди- ния не поврежден и не за- тесь, что оно расположено щемлен. горизонтально, используя пу- • Изделие нельзя подключать зырьковый уровень. Чтобы к...
Page 71
трубы соприкасались с зад- зования устройства без за- ней стенкой изделия (или земления и невыполнения конденсатором). местных и национальных • Место установки устройства норм при подключении холо- не должно подвергаться воз- дильника к электросети. действию прямых солнечных • При установке кабель пита- лучей...
• Никогда не подключайте хо- ховку и т. д.) на изделие или лодильник к энергосберегаю- рядом с ним. Не размещайте щим устройствам. Такие си- легковоспламеняющиеся/ стемы вредны для устрой- взрывоопасные материалы ства. рядом с изделием... • При снятии крышки элек- •...
Page 73
пальцы между холодильни- воспламеняющимися мате- ком и его дверцей. Будьте риалами внутри холодильни- внимательны, открывая или ка. закрывая дверь, если рядом • Не ставьте банки с жидкостя- есть дети. ми поверх холодильника в • Не употребляйте мороженое, открытом состоянии. Попа- кубики...
Page 74
мость. Не используйте для • В случае изделий, в которых ускорения размораживания предусмотрено использова- какие-либо иные процедуры, ние воздушного фильтра кроме рекомендованных внутри доступной крышки производителем. Травмы и вентилятора, фильтр всегда повреждения могут возник- должен быть на месте во нуть, если содержимое холо- время...
2. устройство вдали от потен- • Если на дверце продукта циальных источников огня, есть замок, храните ключ в которые могут привести к недоступном для детей ме- возгоранию холодильника. сте. 3. Проветрите помещение, в Безопасность хра- котором находится изде- нения продуктов лие.
• Однозвездочные, двухзвез- чен, перед очисткой или на- дочные и трехзвездочные от- чалом технического обслу- секи не подходят для замо- живания. раживания свежих продук- • Не тяните за дверь или двер- тов. ную ручку, если вам необхо- • Если охлаждающее изделие димо...
• Не используйте бумажные возникнуть возгорание или полотенца, кухонные губки поражение электрическим или другие твердые чистя- током. щие средства. Освещение • Никогда не используйте пар и пропаренные чистящие Обратитесь в авторизованный средства для очистки холо- сервисный центр, когда вам дильника и размораживания нужно...
Page 78
• С-пентан используется в ка- ществом. Не утилизируйте честве вспенивателя в изо- устройство, помещая его в ляционной пене и является огонь. легковоспламеняющимся ве- RU / 78...
2 Инструкции по окружающей среде тронного оборудования. Для получения 2.1 Соответствие нормам WEEE и информации об этих пунктах сбора утилизации отходов обратитесь в местные органы власти. Это изделие не содержит опасных и Вы можете помочь защитить окружаю- запрещенных веществ, указанных в щую...
Page 80
1 *Полки на дверце морозильного 2 Держатель яиц отделения 3 * Полки на дверце холодильной ка- 4 * Небольшие дверные полки холо- меры дильного отделения 5 Полка для бутылок 6 Регулируемые ножки 7 Контейнер для фруктов и овощей, 8 Ящик для молочных продуктов сепаратор...
4 Установка Подходящее место для установки • Поместите изделие на ровную поверх- ность, чтобы не избежать вибраций Сначала прочтите раздел «Инструкции • Расположите изделие на расстоянии по технике безопасности»! не менее 30 см от обогревателей, плит Обратитесь в авторизованный центр для и...
Предупреждение о горячей по- верхности! Боковые стенки вашего продукта оснащены охлаждающими труб- ками для улучшения системы охлаждения. Жидкость под высо- Регулировка ножек ким давлением может протекать Если продукт находится в неуравнове- через эти поверхности и вызы- шенном состоянии, следует отрегулиро- вать...
• Для достижения оптимальной произво- • При включении компрессора вы услы- дительности можно использовать бы- шите звук. Изделие издает шум, даже струю заморозку (если она доступна) если компрессор не работает, по- за 24 часа до помещения свежих про- скольку жидкость и газ могут быть сжа- дуктов...
длительного периода времени. В про- • Подождите, пока лед растает, очисти- тивном случае может произойти утеч- те изделие внутри и дайте ему высох- ка воды. нуть, оставьте двери открытыми, что- бы не повредить пластиковую часть Выключение изделия из розетки корпуса внутри. •...
Page 85
* Дополнительно: Приведенные функ- 4. *Функциональная клавиша «Выкл.» ции являются необязательными, могут холодильной камеры (отпуск) быть различия в форме и расположении Нажмите кнопку в течение 3 секунд, что- функций, отображаемых на индикатор- ной панели вашего устройства. бы активировать функцию отпуска. Ре- жим...
7.Кнопка регулировки температуры ВНИМАНИЕ морозильной камеры Температуру можно устано- Регулировка температуры морозильной вить в диапазоне от 1 до 8 °C камеры. Нажатие этой кнопки позволяет для холодильной камеры и от установить температуру морозильной -24 до -15 °C для морозильной камеры на -18 °C, -20 °C, -22 °C и -24 °C. камеры.
Page 87
жесть в течение более длительного • Если в отсеке для свежих продуктов времени как в отсеке для свежих про- установлена более низкая температу- дуктов, так и в морозильной камере. ра, свежие фрукты и овощи могут быть частично заморожены. Таблица рекомендуемых значений Установка...
Page 88
Ящик для фруктов и овощей:Овощи и может ускорить процесс созревания. фрукты Это не рекомендуется, потому что вы- зывает сокращение времени хранения. Отделение для свежих продуктов: Хо- • Лук, чеснок, имбирь и другие корне- лодные закуски (хлопья, мясные продук- плоды следует хранить в темном и хо- ты...
Еда Расположение Яйцо Полка на дверце При наличии отсек с нулевой температурой Молочные продукты (масло, сыр) (продукты для завтрака) Отделение для фруктов и овощей, ящик для фруктов и овощей или Фрукты, овощи и зелень отсек EverFresh+ (при наличии) Свежее мясо, птица, рыба, колбаса и т.д. Приго- При...
Выньте емкость для льда из моро- Этиленовый фильтр зильной камеры. Фильтр, удерживающий этилен, помога- Заполните емкость для льда водой. ет в удалении газообразного этилена и Поместите емкость для льда в моро- неприятных запахов, выделяемых ово- зильную камеру. Лед будет готов щами...
Оставьте этиленовый фильтр на солнце ровать благодаря эффекту световой на сутки. Таким образом, ваш фильтр волны, возникающему под воздействием будет очищен. синего света, и сохраняют витамины. Установите фильтр на место и закройте VitaminZone верхнюю крышку. Фрукты и овощи, хранящиеся в контей- Для...
Page 92
• Не используйте острые или абразив- тельно вымойте и высушите. Избе- ные инструменты для очистки изде- гайте контакта воды с элементами лия. Не используйте такие материалы, освещения и панелью управления. как бытовые чистящие средства, мы- • Не используйте уксус, медицинский ло, моющие...
Защита пластиковых поверхностей Попадание масел на пластиковую по- верхность может повредить ее, поэтому следует незамедлительно очистить по- верхность теплой водой. 11 Устранение неисправностей Сначала прочтите раздел «Инструкции • Термостат установлен на очень низ- по технике безопасности»! кую температуру. >>> Установите тер- мостат...
Page 94
• Температура в помещении возможно Температура охладителя очень низ- высокая. >>> Продукт обычно работа- кая, но температура морозильной ка- ет в течение длительного времени при меры достаточна. более высокой комнатной температу- • Температура в холодильной камере ре. установлена на очень низком уровне. •...
Page 95
руйте подставки, чтобы сбалансиро- • Продукты помещены в незапечатан- вать его. Также убедитесь, что поверх- ные контейнеры . >>> Храните продук- ность достаточно прочная, чтобы вы- ты в запечатанных контейнерах. Из не- держать холодильник. закрытых пищевых продуктов могут • Любые предметы, помещенные на хо- выделяться...
Page 99
Considerations Regarding Errors of Use and Warrantyاالعتبارات المتعلقة بأخطاء االستخدام والضمانРассмотрение ошибок использования и гарантии...
Need help?
Do you have a question about the 578557 EB Fit and is the answer not in the manual?
Questions and answers