Pro-Craft VB20 Manual page 23

Cordless hedge trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
2 3
RU | РУССКИЙ
ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
◊ Будьте внимательны, следите за тем, что вы делаете, и руко-
водствуйтесь здравым смыслом при работе с воздуходувкой.
Не пользуйтесь воздуходувкой, когда вы устали или находитесь
под влиянием наркотиков, алкоголя или лекарства. Момент
невнимательности во время работы воздуходувок может при-
вести к серьезным травмам.
◊ Используйте средства безопасности. Всегда надевайте сред-
ства защиты глаз. При соответствующих условиях следует ис-
пользовать противопылевую маску, нескользящую защитную
обувь, каску или средства защиты слуха.
◊ Одевайтесь правильно. Не носите свободную одежду или
украшения. Завязывайте длинные волосы. Держите волосы,
одежду и перчатки подальше от движущихся частей. Свободная
одежда, украшения или длинные волосы могут попасть в дви-
жущиеся части.
◊ Избегайте случайного запуска. Перед подключением к источни-
ку питания и/или аккумулятора убедитесь, что выключатель вы-
ключен, брать или носить инструмент. Перенос воздуходувок с
пальцем на переключатели включенных в источник питания
может привести к несчастным случаям.
◊ Перед включением воздуходувки извлеките любой регулиро-
вочный или гаечный ключ. Гаечный ключ или ключ, оставлен-
ный на вращающейся части воздуходувки, может привести к
травмам.
◊ Не тянитесь. Всегда сохраняйте правильное положение и равно-
весие. Правильная опора и баланс позволяют лучше контроли-
ровать воздуходувку в неожиданных ситуациях.
◊ Если предусмотрены устройства подключения устройств для
удаления и сбора пыли, убедитесь, что они подключены и пра-
вильно используются. Использование пылесборника может
снизить опасность, связанную с пылью.
ОСОБЕННЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
АККУМУЛЯТОРНОЙ ПОДУВОДУВКИ
◊ Не кладите предметы в отверстия. Не используйте заблоки-
рованные отверстия; берегите их от пыли, ворсинок, волос и
всего, что может уменьшить поток воздуха.
◊ Держите волосы, свободную одежду, пальцы и все части тела
вдали от отверстий и подвижных частей.
◊ Будьте особенно осторожны, убирая лестницы.
◊ Не используйте для сбора легковоспламеняющихся или горю-
чих жидкостей, таких как бензин, и не используйте в местах, где
они могут присутствовать.
◊ Уберите все жесткие предметы из рабочей зоны. Не сдувайте
мусор в направлении людей, животных или имущества.
◊ Используйте только прилагаемые аксессуары. Держите ограж-
дение на месте и в рабочем состоянии.
◊ Храните этикетки и таблички с надписями на устройстве. Они
содержат важную информацию о безопасности.
◊ Перед использованием люди с кардиостимуляторами должны
проконсультироваться с врачом(ами). Электромагнитные поля
в непосредственной близости от кардиостимулятора могут вы-
звать помехи кардиостимулятору или сбой кардиостимулятора.
◊ Предупреждения, меры предосторожности и инструкции,
описанные в данном руководстве по эксплуатации, не могут
охватывать все возможные условия и ситуации, которые могут
возникнуть. Оператор должен понимать, что здравый смысл
и осторожность являются факторами, которые не могут быть
встроены в этот продукт, но должны быть предоставлены опе-
ратором.
Найдите интеллектуальную панель управления
Левый индикатор
батареи
Индикатор скорости
воздуха
Кнопка снижения
скорости
Кнопка ON/OFF
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
Использование продукта, который мог быть собран неправильно, мо-
жет привести к серьезным травмам.
Если какие-либо части повреждены или отсутствуют, не используйте
данное изделие, пока не будут заменены части. Использование дан-
ного продукта с поврежденными или отсутствующими частями может
привести к серьезным травмам.
Не пытайтесь модифицировать этот продукт или создавать аксессу-
ары, не рекомендованные для использования с данным продуктом.
Любое изменение или модификация является неправильным исполь-
зованием и может привести к опасному состоянию, что может приве-
сти к серьезным травмам.
Не подключайте к источнику питания до завершения сборки. Несо-
блюдение этого требования может привести к случайному запуску и
серьезным травмам.
МОНТАЖ/РАЗБОРКА ВЫДУВНОЙ ТРУБЫ
Никогда не используйте воздуходувку для листьев с подсоединенной
только одной секцией воздуходувки. Есть риск травмирования!
◊ Соберите патрубок из трех частей (5), как показано на рисунке
◊ Теперь наденьте патрубок (5) на отверстие для нагнетания на
◊ Разберите патрубок (5), нажав фиксатор (6) и вынув патрубок.
МОНТАЖ/РАЗБОРКА ВСАСЫВАЮЩЕЙ ТРУБЫ
Никогда не используйте воздуходувку для листьев только с одной
подсоединенной всасывающей трубой. Есть риск травмирования!
◊ Откройте защитную крышку (3) всасывающего отверстия, на-
◊ Соберите три всасывающих трубы, как показано на рисунке
◊ Поместите всасывающую трубу (12) на всасывающем отвер-
◊ Демонтируйте всасывающую трубу (12), нажав на фиксатор
УСТАНОВКА/СНЯТИЕ МЕШКА ДЛЯ СБОРА
В режиме всасывания устройство должно работать только с установ-
ленным сборным мешком. Вентиляционное отверстие на сборном
Правый индикатор
мешке (11) служит для улучшения циркуляции воздуха.
батареи
◊ При необходимости снимите патрубок (5) (см. Монтаж/демон-
Кнопка
◊ Теперь наденьте мешок сбора (11) на отверстие для обдува
повышенной
скорости
◊ Закрепите карабин (10) мешка для сбора в отверстиях на кор-
Кнопка скорости
TURBO
Дополнительную ручку (7) можно зафиксировать в разных положе-
ниях.
ВНИМАНИЕ:
ВНИМАНИЕ:
ВНИМАНИЕ:
ВНИМАНИЕ:
ВНИМАНИЕ:
(Рис.2). Убедитесь, что детали фиксируются между собой.
корпус двигателя (1), пока патрубок (5) не встанет на место.
(рис. 3)
ВНИМАНИЕ:
жав на фиксатор всасывающего отверстия (4) в направлении
всасывающего отверстия и вынув защитную крышку, повернув
ее по часовой стрелке до упора. Теперь вы можете снять защи-
ту (3). (рис.4)
(рис. 5). При сборке обратите внимание на направляющие пазы
на частях всасывающей трубы.
стии, как показано на рис. 6 (ниже). Поверните всасывающую
трубу против часовой стрелки до упора. Вставьте всасываю-
щую трубу в корпус двигателя до щелчка.
всасывающего отверстия (4) в направлении всасывающего
отверстия и вытащив всасывающую трубку, поворачивая ее по
часовой стрелке до упора. Теперь можно снять всасывающую
трубу.
ВНИМАНИЕ:
таж трехкомпонентных патрубок).
корпуса двигателя (1), пока он не зафиксируется кнопкой фик-
сатора (6).
пусе двигателя.

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for Pro-Craft VB20

Table of Contents