Hide thumbs Also See for FC 4-4:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

FC 4-4
中文
English
Indonesia
Việt
ไทย
ែខ្ម រ
(08/23)
59800780
6
11
17
25
31
38

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kärcher FC 4-4

  • Page 1 FC 4-4 中文 English Indonesia Việt ไทย ែខ្ម រ (08/23) 59800780...
  • Page 6 目录 安全提示 在您第一次使用本设备之前,请先阅读本安全提示、本 按规定使用........ 原厂操作说明书、随附在蓄电池组中的安全提示以及随 环境保护........附的蓄电池组/充电器原厂操作说明书。按照其中的说 附件和备件........ 明操作。请妥善保存好这些手册,以备日后或供后来的 供货范围........设备所有者查阅。 质量保证........除了操作说明书的提示外,还要遵守法律上一般安全规 安全提示........定和意外事故防范规定。 设备上的标志......危险等级 设备说明........危险 安装........● 提示导致人员重伤或死亡的直接威胁性危险。 投入运行........警告 运行........● 提示可能导致人员重伤或死亡的危险状况。 保养和维护........ 小心 故障时的帮助......● 提示可能导致轻度伤害的危险状况。 技术参数........注意 按规定使用 ● 提示可能产生财产损失的危险状况。 该设备仅与 KÄRCHER Battery Power 4 V 系统的蓄电池 电气组件...
  • Page 7 请勿使用该设备清洗地板垫或地毯。 ●  不得将设备放到 安装 对流式加热器的地面回风口上。如果设备拖过地面回风 安装手柄 口上时,它无法吸入溢出的水。 ●  较长时间的工作暂停 和使用后,请通过总开关/设备开关将设备关闭。 ●  勿 1. 固定住基本设备。 在 0 °C 以下使用本设备。 ●  防止设备受到雨淋。不得 2. 请将手柄装入设备主体内,直至插入至止挡处、听 将设备存放在室外区域。 到卡入的声音。手柄必须牢牢固定在设备中。 图 B 设备上的标志 投入运行 危险 给蓄电池组充电 触电危险 1. 给蓄电池组充电(参见蓄电池组和充电器的操作说 该设备包含电气元件。 明书和安全提示)。 不要用流动水清洁本设备。不得将设备 图 C 浸泡在水中。 装入蓄电池组 设备说明...
  • Page 8 ● 不要固定在一个地点,而是持续移动。 清空污水箱,并补注清洁液 ● 遵守地面铺层的提示。 1. 按下启动/关闭开关。 提示 关闭设备。 从里到外(朝门方向)作业,以使新擦拭的地面上没有 2. 用脚固定住吸尘头,并将手柄向前压。 脚印。 设备自行竖起。 图 AG 图 M ● 通过来回移动设备清洗地面,清洗速度类似使用吸 3. 松开污水箱:脚站在污水箱舌上,将手柄向前压。 尘器时的速度。 图 N 提示 污水箱从设备上松开。 为了获得最佳清洁效果,首次使用之前在 60°C 的洗衣 4. 清空污水箱时,不要利用上盖运输,而是用双手水 机中清洗滚刷。 平运输。 注意 5. 通过开口清空污水箱。如果有卡住的脏污,请取下 污水箱的盖子,并用清水冲洗污水箱。 滚刷松动会导致财产损失 图 O 洗衣机可能会损坏。...
  • Page 9 5. 用搭片将手柄挂在设备上。 9. 冲洗过程结束后,显示屏显示“MIN MAX”(红色) 图 AA 闪烁 10 秒。 6. 干燥时,将湿滚刷插到停靠和清洁工位的垫高块 图 K 上。 10. 松开污水箱:脚站在污水箱舌上,将手柄向前压。 图 AB 图 N 取出蓄电池组 清洁污水箱 7. 取出蓄电池组(参见章节 )。 11. 清空并清洁污水箱(参见章节 )。 8. 给蓄电池组充电,参见蓄电池组和充电器的操作说 12. 按下头发过滤器的解锁按钮。 明书和安全提示。 头发过滤器松开。 清洁头发过滤 9. 请将设备保管在干燥的房间内。 13. 取出并清洁头发过滤器(参见章节 器...
  • Page 10 清洁头发过滤器 LED 故障显示灯(显示屏指示器“蓄电池”)在运行 期间闪烁 注意 设备在运行期间过热(例如在较高的环境温度下)。 顽固污垢  中断运行并使设备冷却。 顽固污垢会损坏设备。  如果设备自动关闭,则使设备冷却。 建议每次使用后彻底清洁设备。 只有当设备相应冷却后,才能重新接通。 注意 显示屏显示从上到下反复亮起 顽固污垢 设备正在进行用于清洁吸尘头的 90 秒冲洗过程 顽固污垢会损坏设备。  等待大约 90 秒。然后,冲洗过程结束,显示屏显 定期使用清洁刷清洗两个毛发过滤器。 通过冲洗清洁吸尘头 示不再亮起(参见章节 )。 注意 该设备不收集脏污 清水箱中没有水。显示屏显示屏显示“MIN MAX”(红 在洗碗机中清洗毛发过滤网会造成损坏 色)亮起。 刮板边缘可能会由于冲洗过程发生变形,因此无法再正  在清水箱中补注水,参见章节 清空污水箱,并补 确地压到滚刷上。这会使清洁效果变差。 注清洁液...
  • Page 11: Table Of Contents

    污水箱底面的栓钉已损坏或磨损。 resistant floor coverings.  联系授权的客户服务部门。 Environmental protection 技术参数 The packing materials can be recycled. Please FC 4-4 dispose of packaging in accordance with the en- vironmental regulations. 电源连接 Electrical and electronic appliances contain valu- 电压 7,2 -...
  • Page 12: Symbols On The Device

    such as e.g. glass shards, gravel or toy parts. ● Do not ATTENTION fill the fresh water container with vinegar, decalcification ● Indication of a potentially dangerous situation that agents, essential oils or similar substances. Avoid tak- may lead to damage to property. ing up these substances with the device.
  • Page 13: Installation

    6. Fit the fresh water tank into the device. * Cleaning rollers for stone floors Illustration H The fresh water tank must sit tightly in the device. Cleaning brush Operation Detergent RM 536 (30 ml) * Detergent RM 536 (500 ml) General instructions on operation ATTENTION * Detergent RM 537 (30 ml)
  • Page 14 the waste water tank and rinse the waste water tank CAUTION with fresh water. Risk of injury Illustration O The cleaning rollers start rotating as soon as the device 6. Fit the waste water tank (see chapter Fitting the is switched on. Injuries can occur due to uncontrolled waste water tank).
  • Page 15: Care And Service

    4. Pull the handle upwards and away. 6. Fill the fresh water tank with 100 ml of fresh water 5. Hook the handle on the device using the strap. without detergent or care agents up to the mark on the label (see chapter Filling the fresh water tank). Illustration AA 6.
  • Page 16: Troubleshooting Guide

    3. Park the device on the parking and cleaning station. Cleaning the rollers Illustration Y ATTENTION 4. Press the hair filter unlocking button. Detergent residue in the rollers Illustration S Foaming The hair filters are released and can be removed. Wash the rollers under running water or clean them in a 5.
  • Page 17: Technical Data

    Technical data The waste water tank is missing or not sitting properly in the device. FC 4-4  Insert the waste water tank in the device so that it audibly latches into place. Electrical connection The hair filters are missing or are not sitting correctly in...
  • Page 18 lain waktu atau untuk diserahkan kepada pemilik Unit baterai yang sesuai ditandai berikutnya. dengan simbol BP 4 V. Di samping petunjuk yang ada pada panduan Isi daya unit baterai hanya dengan pengoperasian ini, perhatikan juga peraturan pengisi daya resmi untuk mengisi keselamatan dan pencegahan kecelakaan yang daya.
  • Page 19 Deskripsi perangkat penggunaan yang aman serta memahami bahaya yang dapat diakibatkannya. ● Anak-anak tidak Deskripsi jumlah maksimum peralatan ada di panduan diperbolehkan bermain dengan perangkat ini. pengoperasian ini. Terdapat perbedaan pada cakupan ● Pastikan anak-anak diawasi sehingga tidak bermain- pengiriman, tergantung model yang digunakan (lihat main dengan perangkat ini.
  • Page 20 Pengoperasian pertama kali lapisan karena kandungan air dapat merembes masuk dan merusak lantai. Mengisi daya unit baterai PERHATIAN 1. Isi daya unit baterai (lihat panduan pengoperasian Kerusakan material dan petunjuk keselamatan unit baterai dan Kerusakan material pada perangkat akibat benda perangkat pengisi daya).
  • Page 21 penutup tangki air kotor dan bilas tangki air kotor PERHATIAN dengan air bersih. Tangki air bersih dan tangki air kotor tidak dipasang Gambar O Kerusakan material 6. Pasang tangki air kotor (lihat bab Memasang tangki Sebelum memulai pembersihan, pastikan tangki air air kotor).
  • Page 22 1. Tekan tombol ON/OFF. Biarkan rol mengering dan letakkan di udara terbuka, Perangkat mati. misalnya pada dudukan rol yang terdapat di dudukan 2. Tekan kepala pembersih dengan kaki lalu dorong untuk menaruh perangkat. Jangan letakkan rol yang gagang ke arah depan. basah di dalam lemari tertutup saat dikeringkan.
  • Page 23 Mengosongkan tangki air kotor dan mengisi cairan Bersihkan kedua filter rambut secara rutin dengan sikat pembersih. pembersih. 1. Lepaskan penutup tangki air kotor. PERHATIAN 2. Bersihkan tangki air kotor dan penutup dengan air Kerusakan karena membersihkan filter rambut di bersih. dalam mesin pencuci piring Gambar U Proses pembilasan dapat membuat tepi pengikis...
  • Page 24 Rol kotor atau telah usang. Pemecahan masalah  Bersihkan rol (lihat bab Membersihkan rol) atau Gangguan sering memiliki penyebab sederhana yang ganti. dapat Anda perbaiki sendiri dengan bantuan ikhtisar Rol terlalu kering berikut. Jika ragu atau jika terjadi gangguan yang tidak Rol tidak cukup lembap.
  • Page 25: Mục Đích Sử Dụng

    Data teknis Bảo vệ môi trường Các vật liệu bao bì phải tái chế được. Hãy xử lý FC 4-4 bao bì theo cách thân thiện môi trường. Sambungan daya Các thiết bị điện và điện tử thường chứa các vật liệu tái chế...
  • Page 26: Các Kí Hiệu Trên Thiết Bị

    Linh kiện điện cứng có lớp phủ chống thấm nước, chẳng hạn như sàn NGUY HIÊ ̉ M ván lát phủ véc-ni, gạch tráng men hoặc vải sơn lót sàn ● Không được nhúng thiết bị vào nhà. ● Không sử dụng thiết bị để làm sạch thảm hoặc nước.
  • Page 27: Lắp Ráp

    Vận hành * Chất tẩy rửa RM 537 (30 ml) Hươ ́ ng dẫ n chung về vâ ̣n ha ̀ nh Trạm đỗ và làm sạch CHU ́ Ý Độ cao để lưu trữ con lăn Độ ẩm * tùy chọn Hư...
  • Page 28 ● Nếu bình chứa nước sạch đã rỗng, chỉ báo màn CHU ́ Ý hình “MIN MAX” (màu đỏ) sáng lên. Bình chứa nước sạch hoặc nước bẩn không được CA ̉ NH BA ́ O K sử dụng 7. Đổ đầy bình chứa nước sạch (xem chương Đổ đầy Hư...
  • Page 29: Chăm Sóc Và Bảo Dưỡng

    7. Tháo bộ pin (xem chương Tháo bộ pin). 8. Các chỉ báo hiển thị sáng lên liên tục từ trên xuống 8. Sạc bộ pin, xem hướng dẫn vận hành và hướng dẫn dưới. an toàn cho bộ pin và bộ sạc. Quá...
  • Page 30: Trợ Giúp Khi Có Trục Trặc

    1. Nhấn nút BẬT/TẮT. Chú ý đến liều lượng chính xác. Tắt thiết bị. Lưu ý 2. Cố định đầu hút sàn bằng chân của bạn và đẩy tay Hãy sử dụng chấ t tẩ y rư ̉ a và chăm so ́ c KÄRCHER để cầm về...
  • Page 31: Dữ Liệu Kĩ Thuật

    Các con lăn bị bẩn hoặc mòn. FC 4-4  Làm sạch con lăn (xem chương La ̀ m sạ c h con lăn) Công suất định mức thiết bị hoặc thay thế chúng. Con lăn qua ́ khô Điện áp định mức các pin sạc 2x 3,6 - Con lăn không đủ...
  • Page 32 ข้ อ ควรใส ่ ใ จ ข้ อ แนะนํ า ส ํ า หร ับสารประกอบต่ า ง ๆ (REACH) ห ้ามสอดวั ต ถุ ใ ดๆ เข ้าไปในที ่ อ ุ ป กรณ์ ย ึ ด ●  คุ ณ สามารถศ ึ ก ษาข ้อมู ล ล่ า สุ ด เกี ่ ย วกั บ สารประกอบต่ า ง ๆ ได ้ ชุ...
  • Page 33 การใช ้ ง าน คํ า อธิ บ ายเกี ่ ย วก ับอุ ป กรณ์ จํ า นวนอุ ป กรณ์ ส ู ง สุ ด อธิ บ ายไว ้ในคู ่ ม ื อ การใช ้ งานเหล่ า นี ้ ขอบ ชาร์...
  • Page 34 ก่ อ นเริ ่ ม งานและเก็ บ เครื ่ อ ง กํ า จั ด วั ต ถุ ต ่ า ง ๆ ออกจาก ในระหว่ า งการเริ ่ ม การทํ า งานครั ้ ง แรก เครื ่ อ งจะถู ก ตั ้ ง ค่ า เป็ นระ พื...
  • Page 35 ส ิ ้ น สุ ด การใช ้ ง าน การทํ า ความสะอาดห ัวพื ้ น โดยกระบวนการล้ า ง ข้ อ ควรใส ่ ใ จ 1. กดสวิ ต ช ์ เ ปิ ด /ปิ ด เครื ่ อ งจะเริ ่ ม การทํ า งาน ส...
  • Page 36 ทํ า ความสะอาดแผ่ น กรองเส ้ นผมทั ้ ง สองเป็ นประจํ า ด ้วยแปรง 15. หากยั ง มี น ํ ้ า อยู ่ ใ นถั ง เก็ บ นํ ้ า สะอาด ให ้ถอดถั ง เก็ บ นํ ้ า ทํ...
  • Page 37 ถั ง เก็ บ นํ ้ า สกปรกและเติ ม นํ ้ า ยาทํ า ความสะอาดเพิ ่ ม FC 4-4 มี ก ารติ ด ตั ้ ง ถั ง เก็ บ นํ ้ า สะอาดไว ้ในเครื ่ อ งอย่ า งไม่ ถ ู ก ต ้อง...
  • Page 38 តិ កា រ សូ មពិ ន ិ ត េមើ ល ខ្ល ឹ ម រស្រ ប់ ពេពញេលញ។ ្របសិ ន េបើ េ ្រគឿងប ្ល ស់ ត់ េ លេ េ្របើ ្រ ស់ .............. តការដ ឹ ក ជញ ន ឬក ុ ង ករណី នការខូ ច ការការ...
  • Page 39 មុ ន នឹ ង េ្របើ ្រ ស់ ន ី ម ួ យៗ សូ ម្រ កដ យូ នី ត ឬ រ តុ ែ ដល្រសេដ ង ្ន េ ក ុ ង ធុ ង ទឹ ក បរ ិសុ ទ ្ធ ។ ●  និ ង េ្រគឿងបែន្ថ មស្ថ ិ ត ក ុ ង ្ថ ន ពល្អ...
  • Page 40 ្របតិ ប ត្ត ិ កា រ * រ ូឡ ស ្អ តស្រ ប់ ក ្រ លថ្ម ព័ ត ៌ នទូ េ អំ ព ី ្រ បតិ ប ត្ត ិ កា រ ្រ ស ងស ្អ ត ការេ្រកើ ន រលឹ ក ប៊ូ...
  • Page 41 ប់ េ ផ្ត ើ ម ការ រ ដកធុ ង ទឹ ក សំ ណ ល់ េ ចញ េហើ យ ក់ ប ំ េ ពញនូ វ ទឹ ក ស ្អ ត រ ថ្ម ី ម ្ត ង េទ ត ការេ្រកើ ន រលឹ ក 1.
  • Page 42 ការរក ទុ ក យ ូ នី ត ស ្អ តែតក លស ្អ តេ ក ុ ង កែន្ល ងចតរថយន្ត និ ង ្ថ នី យ ងស ្អ ត នេហើ យ ការេ្រកើ ន រលឹ ក េ យេ្របើ ដ ំ េ ណើ រ ការៃនការ ងជ្រមះេ...
  • Page 43 ការស ្អ តធុ ង ទឹ ក សំ ណ ល់ ការស ្អ តត្រមងសក់ ការេ្រកើ ន រលឹ ក ការេ្រកើ ន រលឹ ក ពកខ្វ ក ់ ពកខ្វ ក ់ ពកខ្វ ក ់ ែដល ប់ ចេធ្វ ើ ឱ ខូ ច យូ នី ត េរ ងរហូ ត។ ពកខ្វ...
  • Page 44  បញ លធុ ង ទឹ ក បេដើ ម ី ឱ េ ៉ ង្រសលេ ក ុ ង យូ នី FC 4-4 ត។ ការ ្ជ ប់ ច រន្ត អ គ្គ ី ស នី ធុ ង ទឹ ក សំ ណ ល់ ត់ ឬមិ ន េ...
  • Page 45 FC 4-4 ្របែវង ទទឹ ង កម្ព ស ់ 1170 ច នការ ្ល ស់ ប រ េ យ មិ ន នជូ ន ដំ ណ ឹ ង ។ ែខ្ម រ...
  • Page 48 THANK YOU! MERCI! DANKE! ¡ GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.

Table of Contents