Hagen EXO TERRA PT2348 Operating Instructions Manual

Hagen EXO TERRA PT2348 Operating Instructions Manual

Reptile dome
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Reptile
Dome
Operating Instructions
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Manual de Instrucciones
Modalità d'uso
Gebruiksaanwijzing
PT2348 – PT2349

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hagen EXO TERRA PT2348

  • Page 1 Reptile Dome Operating Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Manual de Instrucciones Modalità d’uso Gebruiksaanwijzing PT2348 – PT2349...
  • Page 2 INDEX ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS Reptile Dome PT2348 Reptile Dome PT2349...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    REPTILE DOME Operating Instructions Thank you for purchasing the Exo Terra Reptile Dome. Please read ® this operation manual carefully before use and operate according to the instructions provided for maximum safety and performance. We recommend that you keep this manual handy for future reference. •...
  • Page 4: Installation

    and all important notices on the appliance before using. Failure to do so may result in damage to unit. 2. WARNING: NOT FOR USE WITH THERAPEUTIC LAMPS WARNING – ONLY FOR USE IN DRY LOCATION: This appliance is NOT waterproof and MUST be prevented from coming in contact with water.
  • Page 5 3. Suspend Exo Terra Reptile Dome from ceiling or other elevated ® platform using a chain or other recommended suspension method. For maximum security, please use in conjunction with the Exo Terra Light Bracket. Ensure that the lamp is ® positioned over the top metal screen portion of your terrarium and NOT over any glass, plastic parts, or other flammable material.
  • Page 6 Customer Service and Authorized Warranty Repair Service: U.K.: Rolf C. Hagen (UK) Ltd., California Dr. Whitwood Industrial Estate Castleford, West Yorkshire WF10 5QH mail to: http://faq.hagencrm.com/?uk France : Hagen France S.A.
  • Page 7 REPTILE DOME Mode d’emploi Nous vous remercions d’avoir acheté la Light Reptile Dome Exo Terra . Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser ® l’appareil et suivre les instructions fournies pour obtenir le meilleur rendement possible, et ce, de la façon la plus sécuritaire qui soit. Nous vous recommandons de garder ce mode d’emploi à...
  • Page 8: Mesures De Sécurité Importantes

    Lire complètement le mode d’emploi avant d’installer et de faire fonctionner la lampe. INSTRUCTIONS CONCERNANT LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURES À DES PERSONNES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE: Pour éviter toute blessure, il faut, en manipulant l’appareil d’éclairage Reptile Dome Exo Terra , observer des ®...
  • Page 9 CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Seule l’observation constante de ces directives d’installation, d’électricité et d’entretien assurera l’emploi sûr et efficace de cet appareil. INSTRUCTIONS: Installation de l’anneau de suspension à partir du plafond ou d’une plateforme élevée: 1. Visser l’ampoule dans la lampe à pince Reptile Dome Exo Terra (suivre les ®...
  • Page 10: Garantie

    11. Ajuster la hauteur et visser la vis du support pour dôme d’éclairage une fois la lampe Reptile Dome Exo Terra ® suspendue au-dessus du terrarium, à la hauteur souhaitée. 12. Enlever la première rondelle de caoutchouc, puis faire glisser celle du support pour dôme d’éclairage entre les deux bouchons en caoutchouc.
  • Page 11 Du lundi au jeudi : 9H00-12H30 et 13H30 –17H00. Le vendredi : 9H00-12H30 mail to: Service.client-France@rchagen.com Allemagne : HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99-105, 25488 Holm Service-Hotline: +49 (0) 4103 / 960-2000 Montag – Freitag von 9:00 – 16:00 Uhr mail to: kundenservice@rchagen.com Espagne : Rolf C Hagen España, S.A.
  • Page 12 REPTILE DOME Gebrauchsanleitung Vielen Dank für den Kauf des Exo Terra Reptile Dome. Bitte lesen ® Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Wire Light in Betrieb nehmen. Für die maximale Sicherheit und Leistung müssen Sie die Wire Light gemäß diesen Anleitungen betreiben. Wir empfehlen Ihnen, diese Gebrauchsanleitung aufzubewahren.
  • Page 13: Wichtige Sicherheitshinweise

    Lesen Sie die Gebrauchsanleitung gründlich, bevor Sie die Einheit installieren und in Gebrauch nehmen. HINWEISE ZU GEFAHREN DURCH BRÄNDE, ELEKTRISCHE SCHOCKS ODER VERLETZUNGEN. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Zum Schutz vor Verletzungen sind beim Umgang mit der Exo Terra Reptile Dome die folgenden grundlegenden ®...
  • Page 14 11. Achten Sie darauf, dass das Gerät sicher installiert ist, bevor es in Betrieb genommen wird. 12. VORSICHT: Geben Sie der Halterung 15 Minuten zum Abkühlen, bevor Sie die Glühbirne wechseln, die Halterung reinigen oder sie an einer neuen Stelle installieren. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF Zur sicheren und effizienten Nutzung dieses Gerätes wird empfohlen, diese Anleitung für Installation, Wartung und Elektrik gründlich zu...
  • Page 15: Gewährleistung

    8. Drücken Sie die klebende Seite mindestens 30 Sekunden lang fest gegen das Glas. 9. Warten Sie ein paar Minuten und überprüfen Sie dann, ob das Klebeband fest am Terrarium klebt, bevor Sie die Halterung aufhängen. 10. Sobald die Light Bracket montiert wurde, sollte sie nicht wieder abgenommen werden.
  • Page 16 Großbritannien: Rolf C. Hagen (U.K.), W. Yorkshire WF10 5QH Deutschland: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm Frankreich: Hagen France S.A. PARISUD, F-77388 Combs-la-Ville Spain: Rolf C Hagen España, S.A. P.I. L’Alteró, 46060 Silla (Valencia) Malaysia: Rolf C. Hagen (SEA) SDN, 43200 Cheras, Selangor D.E., Malaysia...
  • Page 17 REPTILE DOME Instrucciones de Operación Gracias por comprar la lámpara Reptile Dome Exo Terra . Por favor ® lea este manual cuidadosamente antes de usar y operar de acuerdo con las instrucciones proporcionadas para la máxima seguridad y rendimiento. Le recomendamos que mantenga este práctico manual para referencia en el futuro.
  • Page 18: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Lea las instrucciones cuidadosamente antes de la instalación y operación. INSTRUCCIONES RELATIVAS A LOS RIESGOS DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O DAÑOS A PERSONAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, debe tomar las precauciones básicas de seguridad al manejar Exo Terra Reptile Dome, ®...
  • Page 19 INSTRUCCIONES Instalación de Colgador: 1. Enrosque la bombilla de luz en la Lámpara Exo Terra Reptile Dome ® con Fijación (seguir las guias de máximos voltajes). CONSEJO: Aplique una capa fina de vaselina en la rosca de la base de la bombilla de luz antes de enroscarlo en esta.
  • Page 20 Servicio al Cliente y Servicio Autorizado de Reparación y Garantía: U.K.: Rolf C. Hagen (UK) Ltd. California Dr. Whitwood Industrial Estate Castleford, West Yorkshire WF10 5QH mail to: http://faq.hagencrm.com/?uk...
  • Page 21 U.K.: Rolf C. Hagen (U.K.), W. Yorkshire WF10 5QH Germany: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm France: Hagen France S.A. PARISUD, F-77388 Combs-la-Ville Spain: Rolf C Hagen España, S.A. P.I. L’Alteró, 46060 Silla (Valencia) Malaysia: Rolf C. Hagen (SEA) SDN, 43200 Cheras, Selangor D.E., Malaysia...
  • Page 22 REPTILE DOME Modalità d’uso Grazie per aver acquistato il Exo Terra Reptile Dome. Vi preghiamo ® di leggere attentamente queste modalità d’uso prima dell’uso e di seguire le istruzioni date per ottenere la massima sicurezza e le massime prestazioni. Raccomandiamo di conservare questo manuale per una futura consultazione.
  • Page 23: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI CHE COMPORTANO UN RISCHIO DI INCENDIO, SCOSSA ELETTRICA O FERITE ALLE PERSONE! IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE: Per evitare lesioni, bisogna osservare le precauzioni di base mentre si manipola il Exo Terra Reptile Dome nonché quello ® che segue. LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA e tutti gli avvisi sul dispositivo prima dell’uso.
  • Page 24 1. Avvitare la lampadina nel portalampada Exo Terra Reptile ® Dome (seguire le indicazioni della massima potenza in watt). CONSIGLIO: applicare uno strato fine di vaselina sull’attacco della lampadina prima di avvitarla; questo renderà più facile lo svitamento della lampadina quando sarà...
  • Page 25: Garanzia

    Du lundi au jeudi : 9H00-12H30 et 13H30 –17H00. Le vendredi : 9H00-12H30 mail to: Service.client-France@rchagen.com Germania: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99-105, 25488 Holm Service-Hotline: +49 (0) 4103 / 960-2000 Montag – Freitag von 9:00 – 16:00 Uhr mail to: kundenservice@rchagen.com...
  • Page 26 Regno Unito: Rolf C. Hagen (U.K.), W. Yorkshire WF10 5QH Germania: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm Francia: Hagen France S.A. PARISUD, F-77388 Combs-la-Ville Spain: Rolf C Hagen España, S.A. P.I. L’Alteró, 46060 Silla (Valencia) Malaysia: Rolf C. Hagen (SEA) SDN, 43200 Cheras, Selangor D.E., Malaysia...
  • Page 27: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    REPTILE DOME Gebruiksaanwijzing Bedankt dat u zich de Exo Terra Reptile Dome heeft aangeschaft. ® Lees deze handleiding aandachtig voor de ingebruikname en handel volgens de instructies voor een maximale veiligheid en rendement. Wij bevelen u aan deze handleiding bij de hand te houden om later te kunnen raadplegen.
  • Page 28 LEES EN VOLG ALLE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN en alle belangrijke aantekeningen op het toestel voor gebruik. Als u nalaat dit te doen, kan dit resulteren in schade aan de eenheid. 2. WAARSCHUWING: NIET GESCHIKT VOOR THERAPEUTISCHE LAMPEN WAARSCHUWING – ALLEEN TE GEBRUIKEN OP EEN DROGE LOCATIE: Dit toestel is NIET waterbestendig en mag dus NIET in contact komt met water.
  • Page 29 petroleumgel op de basis van de lamp vooraleer vast te schroeven. Dit maakt het losschroeven makkelijker wanneer de lamp aan vervanging toe is. 2. Bevestig de ophangbeugel in de houders aan elke zijde van de socket (A). 3. Hang de Exo Terra Reptile Dome ®...
  • Page 30 F-77388 Combs-la-Ville. Service à la clientèle: (+33) 01-64881418 Du lundi au jeudi : 9H00-12H30 et 13H30 –17H00. Le vendredi : 9H00-12H30 mail to: Service.client-France@rchagen.com Duitsland: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99-105, 25488 Holm Service-Hotline: +49 (0) 4103 / 960-2000...
  • Page 31 V.K.: Rolf C. Hagen (U.K.), W. Yorkshire WF10 5QH Duitsland: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm Frankrijk: Hagen France S.A. PARISUD, F-77388 Combs-la-Ville Spain: Rolf C Hagen España, S.A. P.I. L’Alteró, 46060 Silla (Valencia) Malaysia: Rolf C. Hagen (SEA) SDN, 43200 Cheras, Selangor D.E., Malaysia...
  • Page 32 Printed in China VER: 09/15 EU...

This manual is also suitable for:

Exo terra pt2349

Table of Contents