Table of Contents
  • Karta Gwarancyjna
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Użytkowania
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Możliwe Usterki
  • Parametry Techniczne

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Zgrzewarka próżniowa
PL
Instrukcja obsługi ........................................................................................................ 6
UK
Operating Instructions ............................................................................................... 14
ZG-0300

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Optimum ZG-0300

  • Page 1 Zgrzewarka próżniowa ZG-0300 Instrukcja obsługi ......................6 Operating Instructions ....................14...
  • Page 2: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA NR ....Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nazwa sprzętu: ZGRZEWARKA PRÓŻNIOWA Typ, model: ZG-0300 Nr fabryczny: ..................Data sprzedaży: ................. Rachunek nr: ............................pieczątka i podpis sprzedawcy SERWIS ARCONET ul. Grobelnego 4 05-300 MIŃSK MAZOWIECKI tel. +48 22 100-59-65, INFOLINIA: 0 801-44-33-22 LISTA PUNKTÓW SERWISOWYCH: www.arconet.pl Expo-service Sp. z o.o.
  • Page 3 WARUNKI 24 MIESIĘCZNEJ GWARANCJI 1. S przedawca ponosi odpowiedzialność za wady fizyczne przedmiotu w okresie 24 miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja dotyczy wyrobów zakupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie przez wymienione w karcie gwarancyjnej zakła- dy serwisowe w terminach nie dłuższych niż 14 dni od daty dostarczenia sprzętu do zakładu serwisowego (na podstawie prawidłowo wypełnionej przez punkt sprzedaży niniejszej karty gwarancyjnej). W wyjątko- wych przypadkach termin ten może być wydłużony do 21 dni – jeżeli naprawa wymaga sprowadzenia części od producenta. 2. R eklamujący powinien dostarczyć sprzęt do punktu przyjęć najlepiej w orginalnym opakowaniu fabrycznym lub innym odpowiednim do zabezpieczenia przed uszkodzeniami. Dotyczy to również wysyłki sprzętu. Jeżeli w pobliżu miejsca zamieszkania nie ma punktu przyjęć, reklamujący może wysłać pocztą sprzęt do naprawy w centralnym punkcie serwisowym w Mińsku Mazowieckim, na koszt gwaranta. 3. Zgłoszenie wady lub uszkodzenia sprzętu przyjmowane są przez punkty serwisowe. 4. Nabywcy przysługuje prawo wymiany sprzętu na nowy lub zwrot gotówki tylko w przypadku gdy: • w serwisie stwierdzono wadę fabryczną niemożliwą do usunięcia • w okresie gwarancji wystąpi konieczność dokonania 3 napraw, a sprzęt nadal wykazuje wady uniemożliwia- jące eksploatację zgodną z przeznaczeniem. 5. W przypadku wymiany sprzętu, okres gwarancji dla sprzętu liczy się od daty jego wymiany. 6. P ojęcie „naprawa” nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji obsługi (np. bieżąca konserwacja, odkamienianie), do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik we własnym zakresie. 7. Gwarancją nie są objęte: a) e lementy szkalne (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe do sieci, wtyki, gniazda, żarówki, noże, elementy eksploatacyjne (np. filtry, worki, misy, blendery, noże, tarki, wirówki, pokrywy, uchwyty noża), b) u szkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne i wszystkie inne spowodowane działaniem bądź zanie-...
  • Page 6: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Użytkowania

    Zgrzewarka próżniowa ZG-0300 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Kliencie, Dziękujemy za wybór naszego produktu. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z treścią ni- niejszej instrukcji obsługi w celu optymalizacji zadowolenia z jej użytkowania oraz wyelimi- nowania problemów, które mogą wyniknąć z nieprawidłowego użycia urządzenia.
  • Page 7 • Urządzenie należy zawsze wyłączyć i odłączyć od gniazdka elektrycznego, jeżeli nastąpi przerwa w eksploatacji, pozostanie bez nadzoru oraz przed czyszczeniem, konserwacją lub przechowywaniem. • Nie odłączaj urządzenia z gniazdka zasilania poprzez pociąganie za przewód zasilający. Mogłoby to spowodować uszkodzenie przewodu zasilającego lub gniazdka. Kabel wyciągaj z gniazdka trzy- mając za wtyczkę.
  • Page 8 Elementy urządzenia 1. Panel sterowania 7. Element uszczelniający 2. Miejsce podłączenia gumowego wężyka 8. Uchwyty na rolkę z folią (z regulacją szerokości) 3. Uszczelka dociskowa 9. Mechanizm z nożykiem do odcinania folii 4. Listwa zgrzewająca 10. Nóżki antypoślizgowe 5. P rzycisk do zluzowania zapadek umieszczony jest po oby- 11. Wężyk gumowy do pojemników próżniowych dwu stronach zgrzewarki. 12. Zatrzaski pokrywy 6. Komora próżniowa...
  • Page 9: Przed Pierwszym Użyciem

    Funkcje przycisków obsługowych 1. STOP – Ręczne zatrzymanie aktualnie ustawionej funkcji. OBSŁUGA 2. DRY/WET – przycisk rodzaju pakowanej żywności. Ustawić urządzenie na równym, stabilnym, suchym i DRY – Lampka kontrolna zapalona na zielono pozwala wodoodpornym podłożu odpornym na wysoką temperaturę. na zgrzewanie opakowania z suchymi produktami Podłączyć zgrzewarkę próżniową do źródła zasilania. Zaświeci spożywczymi. się dioda przycisku „DRY/WET” WET – Lampka kontrolna zapalona na czerwono pozwala na zgrzewanie opakowania z wilgotnymi produktami PRZYGOTOWANIE WORECZKÓW Z FOLII NA ROLCE spożywczymi takimi jak: świeża ryba , surowe mięso.
  • Page 10 nia pulsacyjnego, oznacza to osiągnięcie mak- Sprawdzić uzyskany zgrzew, który powinien być równomierną, poprzeczną linią i nie może wykazywać żadnych fałd. symalnej próżni. 7. O dczekać, aż wyłączy się lampka kontrolna wybranego WSKAZÓWKA trybu . Wcisnąć przyciski zwalniania blokady , aby otworzyć U WAGA! Używaj tylko folii przeznaczonych ● pokrywę osłonową i wyjąć gotowy produkt. do pakowania próżniowego o maksymalnej PAKOWANIE PRÓŻNIOWE W POJEMNIKACH DO szerokości 30 cm. PAKOWANIA PRÓŻNIOWEGO ● D o pakowania próżniowego używać wyłącznie specjalnych Za pomocą gumowego wężyka można pakować próżniowo...
  • Page 11 UWAGI I SUGESTIE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA: zakładek, zagięć i resztek żywności oraz płynów. Brzeg nie 1. U pewnić się, że worek do pakowania próżniowego jest nie- może wychodzić poza komorę próżniową urządzenia. używany i czysty. 7. N ie próbuj pakować próżniowo przedmiotów o ostrych 2. U nikać zasysania cieczy do komory pakowania próżnio- kształtach. Zaleca się ich umieszczenie w pojemniku wego. Jeśli mimo wszystko to nastąpi, komorę pakowania zamiast w workach.
  • Page 12: Czyszczenie I Konserwacja

    5. P rodukty spożywcze wyjęte z opakowania muszą bez- ● W yjąć uszczelkę komory próżniowej oraz uszczelkę względnie zostać spożyte przed upływem terminu ich przy- dociskową i umyć w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego datności do spożycia podanego na oryginalnym opakowaniu. środka myjącego. 6. O pakowanie próżniowe wydłuża czas przechowywania WSKAZÓWKA! suchych produktów spożywczych. Produkty z dużą zawartością tłuszczu szybciej jełczeją w Przed ponownym założeniem uszczelka powin- przypadku dostępu tlenu i ciepła. Pakowanie próżniowe na dokładnie wyschnąć, zanim zostanie ostroż- wydłuża również czas przechowywania orzechów, wiórków...
  • Page 13: Parametry Techniczne

    środowiska kundowa przerwa, zanim będzie można nacisnąć przycisk naturalnego. „VAC” lub przycisk „SEAL ONLY”, aby wykonać kolejną Informację o lokalizacji najbliższego punktu zbiorki urządzeń procedurę zgrzewania. można uzyskać w odpowiednim urzędzie gminy. Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian. PARAMETRY TECHNICZNE Waga: 1,65 kg (zestaw) W zestawie ze zgrzewarką: • 1 rolka folii tłoczonej o długości 300 cm i szerokości 22 cm Model ZG-0300 • 1 wężyk gumowy do odsysania powietrza z zewnętrznych Napięcie znamionowe 220-240 V, 50/60 Hz pojemników próżniowych. Pobór mocy 165 W±10% Listwa zgrzewajaca ≤ 300 mm Wymiary 398,8×164,8×81 (mm) Waga 1,315 kg Wyświetlacz LED...
  • Page 14: Safety Precautions

    Vacuum Machine ZG-0300 Manual Instruction Introduction Thank you for purchasing Vacuum Machine. For your safe use of the product, please carefully read this manual, especially the important safety precautions before using it. And please properly use the pro- duct as instructed. This manual includes necessary information regarding warranty services.
  • Page 15 Product Structure 1. Control Panel 7. Sealing Element 2. External Suction Hose 8. Bag Roll Holder (width adjustable) 3. Welding Bar 9. Cutter 4. Sealing Sponge 10. Anti-skid Pad 5. Lid Unlock 11. V acuum hose 6. Vacuum Chamber (detachable) 12. Lid latches...
  • Page 16 VACUUM SEALER MACHINE FUNCTION BUTTON 1. STOP OPERATING GUIDE Stop function – It’s used to stop working when vacuuming, How to use a roll or sealing film to make a preservation bag? single sealing and outside container vacuuming. 1. A djust the bag roll holder to appropriate width and place the 2. THE DRY / WET vacuum sealer bag roll on. DRY/WET – Vacuum function switch button. Green light 2. Lift the cutting knife and pull the bag under the cutting rod. indicates DRY. Red light indicates WET. 3. P ull out the appropriate length of the vacuum bag to ensure DRY – It is suitable for food without any liquid moisture.
  • Page 17 sealing use. Vacuum sealing will postpone their 3. M ake sure the seal element is dry before sealing. If it is wet, it may affect the sealing effect or the sealing is not firm. expiration date but cannot prevent them from 4. N ote that the vacuum bag should not cover the air holes in decomposing. vacuum chamber. It should be aligned with the baseline of the vacuum chamber so as not to hinder the vacuum suction. 5. I f you vacuum wet food, please regularly clean up the liquid VACUUM SEALING FRESH-KEEPING BAG? in the vacuum chamber, and be careful not to spill on the 1. Take out a bag (or make a bag based on the above method).
  • Page 18 Machine function Stop/Dry Wet/NORMAL VAC/ MANUAL VAC/ SEAL ONLY/ OUTSIDE VAC Bag roll holder Adjustable between 65-310 mm width and length no more than Vacuum seal time DRY 8~12 s, WET 10-15 s (If the bag is too large, the vacuum seal time will be extended accordingly.) Safety protection When opening lid, safety switch- off and heating wire cannot work. PRESERVATION TIME OF VACUUM-SEALED FOOD Strong vacuum, No germs. Remove internal air to prevent oxidation and prevent bacterial infection. Frozen Storage (-16±20 °C) Preserved in Normal Preservation Boxes Vacuum-Sealed Meat 6 months 15-20 months Seafood&fish 6 months 10-12 months Coffee beans 8 months 18-24 months Cold Storage (5±3 °C) Preserved in Normal Preservation Boxes Vacuum-Sealed Vegetables...
  • Page 19 CLEANING AND MAINTENANCE OF THE VACUUM 5. C heck whether the preservation bag has air leakage, by SEALER filling the bag with air, sinking itin the water, and pressing 1. Unplug the machine before cleaning it. on it. If there are bubbles, indicating air leakage, the bag will 2. D o not sink the machine or its electric wire in water or other need to be replaced. liquid for cleaning. 3. A fter use, wait for the machine to completely cool down, THE VACUUM-SEALED BAG TAKING IN AIR then use a wet sponge or cloth to clean the vacuum chamber 1. T his would happen if there are folds, grease, liquid, or other and surface.

Table of Contents