Page 1
PLACA DE COCCIÓN DOBLE FORNELLO ELETTRICO DOPPIO SDK 2500 B1 PLACA DE COCCIÓN DOBLE FORNELLO ELETTRICO DOPPIO Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso PLACA ELÉTRICA DUPLA DUAL HOTPLATE Manual de instruções Operating instructions DOPPELKOCHPLATTE Bedienungsanleitung IAN 339256_1910...
Page 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Introducción ¡Felicidades por la compra de su aparato nuevo! Ha optado por adquirir un producto moderno y de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto. contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad.
Desecho del embalaje El embalaje protege al aparato durante el transporte. El material de embalaje se ha selec- cionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho, por lo que es reciclable. El reciclaje del embalaje permite ahorrar en materias primas y reduce el volumen de residuos.
Información sobre esta placa de cocción Símbolo Valor Unidad Denominación del SDK 2500 B1 modelo Placa de uso Tipo de placa doméstico Número de placas o zonas de cocción Tecnología de calen- tamiento (placas o zonas de cocción por Placas de cocción inducción, placas de calor radiante, placas de cocción)
Indicaciones de seguridad PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA En caso de una clavija de red dañada o cable de red dañado, ► encomiende su sustitución a personal técnico autorizado o al servicio de postventa con el fin de evitar riesgos. No toque el aparato, el cable ni la clavija de red con las manos ►...
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! Después de su uso, deje que el aparato se enfríe antes de trans- ► portarlo. Tienda el cable de red de modo que nadie pueda tropezar con ► este ni pisarlo. No toque las placas de cocción durante su uso, ya que se calien- ►...
Cómo cocinar con eficiencia energética ■ Utilice ollas/sartenes con el mismo diámetro que las placas de cocción correspondientes. Si utiliza ollas/sartenes demasiado pequeñas que no cubran la totalidad de la placa de cocción / , se pierde mucha energía. ■ Asegúrese de que las ollas/sartenes estén colocadas de forma plana sobre las placas de cocción / .
Limpieza y mantenimiento PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA ► Antes de limpiar el aparato, extraiga siempre la clavija de red de la base de enchufe. No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos. ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES! ► Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo. ATENCIÓN: ¡DAÑOS MATERIALES! ►...
Eliminación de fallos Anomalía Causa Solución La clavija de red no está Conecte la clavija de red a la conectada a una base de red eléctrica. enchufe. El aparato no Póngase en contacto con el funciona. El aparato está defectuoso. servicio postventa.
Garantía de Kompernass Handels GmbH Estimado cliente: Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación.
Proceso de reclamación conforme a la garantía Para garantizar una tramitación rápida de su reclamación, le rogamos que observe las siguientes indicaciones: ■ Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de artículo (p. ej., IAN 12345) como justificante de compra. ■...
Introduzione Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio! È stato scelto un prodotto moderno e di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurez- za, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzarsi con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza.
Smaltimento della confezione L'imballaggio protegge l'apparecchio dai danni da trasporto. I materiali di imballag- gio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento e pertanto sono riciclabili. Il riciclo dell'imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la generazio- ne di rifiuti.
Consumo energetico piastra riscaldante piccola 188,79 Wh/kg Consumo energetico (verificato secondo il regolamento (UE) n. 66/2014, allegato I, sezioni 2 e 2.2) Simbolo Valore Unità Designazione modello SDK 2500 B1 Tipo di piastra di Piastra di cottura cottura domestica Numero dei piani e/o zone di cottura Tecnologia di riscalda- mento (piani di cottura...
Indicazioni relative alla sicurezza PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Fare sostituire immediatamente spine o cavi danneggiati da perso- ► nale specializzato autorizzato o dal centro di assistenza clienti, al fine di evitare pericoli. Non toccare mai l'apparecchio, il cavo di rete e la spina di rete ►...
AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! Prima di trasportare l’apparecchio, farlo raffreddare dopo l’uso. ► Collocare il cavo di rete in modo che non venga calpestato o ► costituisca intralcio. Non toccare mai durante l’utilizzo i fornelli, in quanto diventano ► molto caldi. Non usare prolunghe.
Cottura con efficienza energetica ■ Utilizzare casseruole o tegami che abbiano lo stesso diametro della relativa piastra riscaldante / . Se le casseruole/i tegami troppo piccole/i che non ricoprono l’intera piastra riscaldante / , va persa molta energia. ■ Badare che le casseruole/i tegami siano appoggiate/i in piano sulle piastre riscaldanti / .
Pulizia e piccola manutenzione PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA ► Prima di ogni operazione di pulizia staccare la spina dalla presa. Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi. AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! ► Fare raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo! ATTENZIONE - DANNI MATERIALI! ►...
Eliminazione dei guasti Guasto Causa Soluzione La spina di reate non è Collegare la spina di rete inserita nella presa. alla rete elettrica. L'apparecchio non L'apparecchio è guasto. Rivolgersi al servizio clienti. funziona. L'apparecchio non è Accendere l'apparecchio acceso. dall'interruttore On/Off Smaltimento Non smaltire per alcun motivo l'apparecchio assieme ai normali rifiuti domestici.
Garanzia della Kompernass Handels GmbH Egregio Cliente, Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Qualora questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali.
Trattamento dei casi di garanzia Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni: ■ Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell’articolo (per es. IAN 12345) come prova di acquisto. ■...
Introdução Parabéns pela compra do seu novo aparelho! Optou por um produto moderno de elevada qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança, utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurança.
Eliminação da embalagem A embalagem protege o aparelho contra danos durante o transporte. Os materiais da embalagem são selecionados tendo em conta os aspetos ambientais e técnicos relativamente à eliminação, sendo, por isso, recicláveis. A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias-primas e reduz a formação de lixo.
Consumo de energia (verificado em conformidade com o Regulamento (UE) n.º 66/2014, anexo I, ponto 2 e 2.2) Símbolo Valor Unidade Designação do modelo SDK 2500 B1 Placa de cozinhar Tipo de placa doméstica Número de zonas e/ou superfícies de cozedura Tecnologia de aquecimento (zonas e superfícies de cozedura...
Instruções de segurança PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO Cabos ou fichas de alimentação elétrica danificados devem ser ► imediatamente substituídos por técnicos autorizados ou pelo ser- viço de apoio ao cliente, de modo a evitar situações de perigo. Nunca toque no aparelho, no cabo, nem na ficha de alimentação ►...
AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! Depois da utilização, deixe o aparelho arrefecer primeiro antes de ► o transportar. Disponha o cabo de alimentação de modo que ninguém possa ► calcá-lo ou tropeçar no mesmo. Nunca toque nas placas de cozinhar durante a utilização, uma ►...
Cozinhar de forma eficiente em termos energéticos ■ Utilize tachos/panelas com um diâmetro igual à respetiva placa de cozinhar Se os tachos/panelas forem demasiado pequenos e não cobrirem toda a placa de cozinhar / , desperdiça-se muita energia. ■ Certifique-se de que os tachos/frigideiras assentam de forma estável nas placas de cozinhar / .
Limpeza e conservação PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO ► Antes de cada limpeza, retire a ficha da tomada. Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos. AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! ► Deixe o aparelho arrefecer, antes de o limpar! ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS! ►...
Resolução de falhas Avaria Causa Solução A ficha não está ligada à Ligue a ficha à rede elétrica. tomada. O aparelho não Dirija-se ao serviço de apoio ao O aparelho está avariado. funciona. cliente. O aparelho não está Ligue o aparelho no interruptor ligado.
Garantia da Kompernass Handels GmbH Estimada Cliente, Estimado Cliente, Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. No caso deste produto ter defeitos, tem direitos legais contra o vendedor do produto. Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever. Condições de garantia O prazo de garantia tem início na data da compra.
Procedimento em caso de acionamento da garantia Para garantir um processamento rápido do seu pedido, siga, por favor, as seguintes ins- truções: ■ Para todos os pedidos de esclarecimento, tenha à mão o talão de compra e o número do artigo (p. ex. IAN 12345) como comprovativo da compra. ■...
Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance! You have clearly decided in favour of a modern, high-quality product. These operating instructions are a constituent of this product. They contain important information on safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions.
Disposal of packaging The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging materials have been selected in accordance with their environmental friendliness and disposal attributes, and are therefore recyclable. Returning the packaging to the material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated.
Energy consumption (tested in accordance with Regulation (EU) No. 66/2014, Annex I, sections 2 and 2.2) Symbol Value Unit Model designation SDK 2500 B1 Hotplate type Household hotplate Number of hobs and/ or cooking areas Heating technology (induction hobs and Hotplates areas, radiant heat hobs, cooking plates)
Safety instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK To avoid risks, arrange for defective plugs and/or power cables ► to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department. Never hold the appliance, power cable or power plug with wet ►...
WARNING! RISK OF INJURY! Route the power cable in such a way that no one can tread on or ► trip over it. Never touch the cooking plates during use as these become very ► hot. Do not use extension cables. The plug must be quickly accessible ►...
Energy-efficient cooking ■ Use cooking pots with the same diameter as the respective hob / . If you use particularly small pots that do not cover the whole hob / , a great deal of energy is simply wasted. ■ Ensure that the pots/pans rest flat on the hobs / .
Cleaning and care RISK OF ELECTRIC SHOCK ► Before cleaning, ALWAYS remove the plug from the mains power socket. Never submerse the appliance in water or other liquids. WARNING! RISK OF INJURY! ► Allow the appliance to cool down before cleaning it! CAUTION - PROPERTY DAMAGE! ►...
Fault rectification Malfunction Cause Solution The plug is not inserted into Connect the plug to the power a mains power socket. supply. The appliance is In this case, contact the Cus- not working. The appliance is defective. tomer Service. The appliance is not Switch the appliance on using switched on.
Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below. Warranty conditions The warranty period starts on the date of purchase.
Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: ■ Please have the till receipt and the item number (e.g. IAN 12345) available as proof of purchase. ■ You will find the item number on the type plate on the product, an engraving on the product, on the front page of the operating instructions (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product.
Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes! Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Pro- dukts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß...
Energieverbrauch (geprüft gemäß Verordnung (EU) Nr. 66/2014, Anhang I, Abschnitt 2 und 2.2) Symbol Wert Einheit Modellbezeichnung SDK 2500 B1 Kochplattentyp Haushaltskochplatte Anzahl der Kochfelder und/oder -bereiche Heiztechnologie (Induktionskochfelder und -bereiche, Kochplatten Strahlungshitzekoch- felder, Kochplatten) Bei runden Kochfeldern oder -bereichen: Durch- messer der Nutzfläche Ø...
Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von ► autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. Fassen Sie Gerät, Netzkabel und -stecker nie mit nassen Händen ► an. Es besteht sonst die Gefahr eines elektrischen Schlags. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Lassen Sie das Gerät nach Gebrauch erst abkühlen, bevor Sie es ► transportieren. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder ► darüber stolpern kann. Berühren Sie niemals die Kochplatten während der Benutzung, da ► diese sehr heiß werden. Sie dürfen keine Verlängerungskabel verwenden.
Energieeffizientes Kochen ■ Benutzen Sie Töpfe, die den gleichen Durchmesser wie die jeweilige Kochplatte haben. Bei zu kleinen Töpfen, die nicht die ganze Kochplatte bedecken, geht sehr viel Energie verloren. ■ Achten Sie darauf, dass die Töpfe/Pfannen plan auf den Kochplatten aufliegen.
Reinigung und Pflege STROMSCHLAGGEFAHR ► Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen! ACHTUNG - SACHSCHADEN! ►...
Fehlerbehebung Störung Ursache Abhilfe Der Netzstecker steckt nicht Verbinden Sie den Netzstecker in der Netzsteckdose. mit dem Stromnetz. Das Gerät Wenden Sie sich an den Kun- funktioniert nicht. Das Gerät ist defekt. dendienst. Das Gerät ist nicht einge- Schalten Sie das Gerät am Ein-/ schaltet.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit. ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gra- vur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
Page 64
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 01 / 2020 · Ident.-No.: SDK2500B1-122019-2 IAN 339256_1910...
Need help?
Do you have a question about the 339256 1910 and is the answer not in the manual?
Questions and answers