Hide thumbs Also See for Purion BUI210:
Table of Contents
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Technische Daten
  • Abgebildete Komponenten
  • Betrieb
  • Wartung und Service
  • Wartung und Reinigung
  • Consignes de Sécurité
  • Description des Prestations et du Produit
  • Affichage et Configuration de L'ordinateur de Bord
  • Affichage des Code de Défaut
  • Entretien et Service Après-Vente
  • Nettoyage et Entretien
  • Élimination des Déchets
  • Indicaciones de Seguridad
  • Descripción del Producto y Servicio
  • Operación
  • Indicaciones y Configuración del Ordenador de a Bordo
  • Indicador de Código de Fallos
  • Mantenimiento y Servicio
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Instruções de Segurança
  • Indicador Do Nível de Carga da Bateria
  • Manutenção E Assistência Técnica
  • Manutenção E Limpeza
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Indicatore del Livello DI Carica Della Batteria
  • Manutenzione E Pulizia
  • Beoogd Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Afgebeelde Componenten
  • Symbolen en Hun Betekenis
  • Onderhoud en Service
  • Onderhoud en Reiniging
  • Beregnet Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Vedligeholdelse Og Service
  • Vedligeholdelse Og Rengøring
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Underhåll Och Service
  • Underhåll Och Rengöring
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Service Og Vedlikehold
  • Vedlikehold Og Rengjøring
  • Määräyksenmukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Hoito Ja Huolto
  • Huolto Ja Puhdistus
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό
  • Συντήρηση Και Καθαρισμός

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

Robert Bosch GmbH
72757 Reutlingen
Germany
www.bosch-ebike.com
1 270 020 XBP (2019.02) T / 100 WEU
Purion
BUI210 | BUI215
de Originalbetriebsanleitung
en Original operating instructions
fr
Notice d'utilisation d'origine
es Instrucciones de servicio originales
pt Manual de instruções original
it
Istruzioni d'uso originali
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Originalbruksanvisning
no Original bruksanvisning
fi
Alkuperäinen käyttöopas
el
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Purion BUI210

  • Page 1 Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Purion Germany www.bosch-ebike.com BUI210 | BUI215 1 270 020 XBP (2019.02) T / 100 WEU de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original Istruzioni d’uso originali...
  • Page 2 L A L A L K L K K L K A L A A L A A L W W A W W W W W W A A A 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 3 L K L K L K K L K K L K K L K A L A L W W A W W W W W W A A A A A (10) Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 4 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Systems sowie in der Betriebsanleitung Ihres eBikes. spritzwasserge- schützt) Produkt- und Gewicht, ca. Leistungsbeschreibung A) Wir empfehlen, die von Bosch angebotenen Batterien einzuset- zen. Diese können von Ihrem Fahrradhändler bezogen werden (Sachnummer: 1 270 016 819). Bestimmungsgemäßer Gebrauch B) bei geschlossener USB-Abdeckung Bosch eBike-System verwendet FreeRTOS Der Bordcomputer Purion ist für die Steuerung eines Bosch...
  • Page 6: Betrieb

    Inbetriebnahme passenden Münze, entnehmen Sie die verbrauchten Batteri- en und setzen Sie neue Batterien vom Typ CR2016 ein. Die Voraussetzungen von Bosch empfohlenen Batterien könnnen Sie bei Ihrem Das eBike-System kann nur aktiviert werden, wenn folgende Fahrradhändler erhalten. Voraussetzungen erfüllt sind: Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Po- –...
  • Page 7 Der Bordcomputer speichert den Lichtstatus und aktiviert entsprechend dem gespeicherten Status gegebenenfalls das Licht nach einem Neustart. Das Ein- und Ausschalten der Fahrradbeleuchtung hat kei- nen Einfluss auf die Hintergrundbeleuchtung des Displays. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 8 Ein-/Aus-Taste (1). Die USB-Buchse ist dem Anschluss von Diagnosesystemen vorbehalten. Die USB-Buchse hat sonst keine weitere Funk- tion. Der USB-Anschluss muss mit der Schutzkappe (8) im- mer komplett verschlossen sein. 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 9 Zeitüberschreitungs-Fehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Es ist in diesem Feh- lerzustand nicht möglich, sich im Grundeinstellungsmenü den Rei- fenumfang anzeigen zu lassen oder anzupassen. interner Akku des Bordcomputers leer Bordcomputer aufladen (in der Halterung oder über USB-An-...
  • Page 10 Akku-Spannungsfehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. Fehler Ladegerät Ersetzen Sie das Ladegerät. Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike- Händler. interner Akkufehler Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
  • Page 11: Wartung Und Service

    Deutsch – ​ 7 Code Ursache Abhilfe unplausible Signale am Radgeschwindig- Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. keits-Sensor Fehler an Leitung zum vorderen Radge- Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler. schwindigkeits-Sensor 821...826 unplausible Signale am vorderen Radge- Starten Sie das System neu und führen Sie mindestens 2 Minuten schwindigkeits-Sensor lang eine Probefahrt durch.
  • Page 12 Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt ge- sammelt und einer umweltgerechten Wieder- verwendung zugeführt werden. Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Bosch eBike-Kompo- nenten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab. Änderungen vorbehalten. 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 13: Safety Instructions

    Weight, approx. Product description and A) We recommend using the batteries offered by Bosch. You can specifications purchase them from your bicycle dealer (article number: 1 270 016 819). B) When the USB cover is closed...
  • Page 14: Operation

    2.5 seconds) coin, remove the used batteries and insert new CR2016 bat- Long button press (longer than teries. You can obtain the batteries recommended by Bosch 2.5 seconds) from your bicycle dealer. When inserting the batteries, ensure that the polarity is cor- Start-up rect.
  • Page 15 The on-board computer saves the light status and activates this saved status accordingly after a restart. Switching the bike light on and off has no effect on the back lighting of the display. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 16: Displays And Configurations Of The On-Board Computer

    The USB port is reserved for connecting diagnostic systems. The USB port does not have any other function. The USB connection must always be completely sealed with the protective cap (8). 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 17: Error Code Display

    Check whether any buttons are stuck, e.g. as a result of dirt finding are disabled. its way in. Clean the buttons if need be. Configuration error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Drive unit connection problem Have the connections checked...
  • Page 18 If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Software version error Contact your Bosch eBike dealer so that they can perform a soft- ware update. Transmission fault Please observe the operating instructions provided by the trans- mission manufacturer.
  • Page 19: Maintenance And Servicing

    Internal ABS fault Contact your Bosch eBike dealer. 860, 861 Fault in the power supply Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. 870, 871 Communication error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
  • Page 20 English – 8​ 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    Poids (approx.) Utilisation conforme A) Nous vous recommandons d’utiliser des piles de marque Bosch. Vous pouvez vous les procurer auprès de votre revendeur de vé- L’ordinateur de bord Purion est spécialement conçu pour los (référence : 1 270 016 819).
  • Page 22 Conditions préalables CR2016. Vous pouvez vous procurer les piles recomman- Le système eBike ne peut être activé que si les conditions dées par Bosch auprès de votre revendeur de vélos. suivantes sont réunies : Respectez la polarité lors de l’insertion des piles.
  • Page 23 était auparavant actif. Le fait d’allumer ou d’éteindre l’éclairage du vélo n’a aucune incidence sur le rétro-éclairage de l’écran. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 24: Affichage Et Configuration De L'ordinateur De Bord

    + puis sur la touche Marche/ arrêt (1). La prise USB est réservée au raccordement de systèmes de diagnostic. La prise USB n’a sinon pas d’autre fonction. 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 25: Affichage Des Code De Défaut

    Erreur de timeout interne Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Il n’est pas possible, en présence de ce dé- faut, d’aller dans le menu Configuration de base pour afficher ou modifier la circonférence de pneu.
  • Page 26 Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez- vous chez votre revendeur Bosch. Erreur de version de logiciel Rendez-vous chez votre revendeur Bosch pour qu’il effectue une mise à jour du logiciel. Défaut du moyeu Consultez la notice d’utilisation du fabricant du moyeu.
  • Page 27: Entretien Et Service Après-Vente

    833...835 de vitesse de la roue arrière au moins 2 minutes. Le témoin ABS doit s’éteindre. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. La couronne du capteur ABS manque, est endommagée ou est mal montée ; dia- mètres de pneu très différents entre la roue avant et la roue arrière ;...
  • Page 28 Français – 8​ 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 29: Indicaciones De Seguridad

    El ordenador de a bordo Purion está previsto para el control tra polvo y salpicadu- ras de agua) de un sistema eBike de Bosch y para mostrar los datos del viaje. Peso, aprox. Además de las funciones aquí representadas, puede ser que A) Se recomienda utilizar las baterías comercializadas por Bosch.
  • Page 30: Operación

    Puesta en marcha po CR2016. Puede adquirir las baterías recomendadas por Bosch en su establecimiento especializado. Requisitos Preste atención a la polaridad correcta al colocar las baterí- El sistema eBike solamente puede activarse cuando se cum- plen las siguientes condiciones: Cierre el compartimento de baterías y vuelva a fijar el orde-...
  • Page 31 El hecho de conectar o desconectar la iluminación de la bici- cleta no tiene ningún efecto en la iluminación de fondo de la pantalla. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 32: Indicaciones Y Configuración Del Ordenador De A Bordo

    La toma USB está reservada para conectar sistemas de diag- nóstico. No posee ninguna otra función. La toma USB debe estar siempre totalmente cubierta con la caperuza protectora (8). 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 33: Indicador De Código De Fallos

    Fallo interno de superación de tiempo Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. En este estado de avería, no es posible vi- sualizar o ajustar el perímetro del neumático en el menú de confi- guración básica.
  • Page 34 Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Error de versión del software Contacte con su distribuidor de eBike Bosch para que le actualicen el software. Error de la caja de cambios Observe las instrucciones de uso del fabricante del cambio de mar- chas.
  • Page 35: Mantenimiento Y Servicio

    Reinicie el sistema y realice un recorrido de prueba durante al me- cidad de rueda delantero nos 2 minutos. El testigo de control ABS debe apagarse. Si el pro- blema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Disco de sensor posiblemente no disponi- ble, averiado o mal montado; diámetros de neumáticos significativamente diferen-...
  • Page 36 Di- rectivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/ CE, respectivamente. Entregue los componentes de eBikes de Bosch inservibles en un distribuidor de bicicletas autorizado. Reservado el derecho de modificación. 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 37: Instruções De Segurança

    Estas podem ser obtidas pelo seu agente autorizado O computador de bordo Purion destina-se ao comando de (referência: 1 270 016 819). um sistema eBike da Bosch e à indicação dos dados de B) com a cobertura USB fechada condução.
  • Page 38 Abra a tampa do compartimento de pilhas (10) com 2,5 segundos) uma moeda, retire as pilhas gastas e coloque pilhas novas do tipo CR2016. As pilhas recomendadas pela Bosch podem pressão longa na tecla (mais de 2,5 segundos) ser adquiridas no agente autorizado.
  • Page 39 O computador de bordo memoriza o estado da luz e ativa eventualmente a luz após uma reinicialização em função do estado memorizado. O ligar e desligar a iluminação da bicicleta não tem qualquer influência sobre a iluminação de fundo do mostrador. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 40: Indicador Do Nível De Carga Da Bateria

    Está disponível uma tomada USB para a ligação de sistemas de diagnóstico. A tomada USB não tem qualquer outra função. A ligação USB tem de estar sempre bem (8) fechada com a tampa de proteção. 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 41 Erro interno de ultrapassagem do tempo Reinicie o sistema. Se o problema persistir, entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch. Neste estado de erro não é possível visualizar ou adaptar a circunferência dos pneus no menu das definições básicas.
  • Page 42 Foi detetado um consumidor não Remova o consumidor. Reinicie o sistema. Se o problema persistir, permitido. entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch. Erro na versão de software Reinicie o sistema. Se o problema persistir, entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch.
  • Page 43: Manutenção E Assistência Técnica

    Erro no cabo para o sensor de velocidade Entre em contacto com o seu agente autorizado eBike da Bosch. da roda traseira Sinais implausíveis no sensor de Reinicie o sistema e efetue uma marcha de teste durante pelo 833...835...
  • Page 44 Português – 8​ 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 45: Avvertenze Di Sicurezza

    Peso, circa Il computer di bordo Purion è concepito per il comando di A) Si consiglia di utilizzare le batterie della gamma Bosch. Tali bat- un sistema eBike Bosch e per la visualizzazione dei dati di terie sono acquistabili presso il proprio rivenditore di biciclette marcia.
  • Page 46 Messa in funzione idonea, prelevare le batterie esauste ed introdurre nuove batterie di tipo CR2016. Le batterie consigliate da Bosch so- Presupposti no disponibili presso il proprio rivenditore di biciclette. Il sistema eBike può essere attivato solo se sono soddisfatti i...
  • Page 47 Il computer di bordo memorizza lo stato delle luci e, in base allo stato memorizzato, accende le luci dopo un riavvio. L’accensione e lo spegnimento dell’illuminazione della bici- cletta non influiscono sulla retroilluminazione del display. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 48: Indicatore Del Livello Di Carica Della Batteria

    La presa USB è riservata al collegamento di sistemi diagno- stici. Tale presa svolge esclusivamente tale funzione. Il collegamento USB dovrà sempre essere completa- mente chiuso con la copertura di protezione (8). 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 49 Errore interno: timeout Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch. In tale stato di errore, non sa- rà possibile visualizzare, né adattare la circonferenza pneumatici nel menu delle impostazioni di base.
  • Page 50 Errore esterno alla batteria Controllare il cablaggio. Riavviare il sistema. Se il problema persi- ste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch. Errore di tensione nella batteria Riavviare il sistema. Se il problema persiste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch.
  • Page 51: Manutenzione E Pulizia

    La spia di controllo ABS dovrà spegnersi. Se il problema per- siste, si prega di contattare il proprio rivenditore di eBike Bosch. È possibile che il disco del sensore sia as- sente, difettoso oppure montato non cor- rettamente;...
  • Page 52 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o esauste, andranno raccolte separatamente ed avviate ad un riutilizzo rispettoso dell’ambien- I componenti per eBike Bosch andranno conferiti presso un rivenditore di biciclette autorizzato. Con riserva di modifiche tecniche. 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 53: Beoogd Gebruik

    IP 54 (stof- en spatwa- terbeschermd) Beschrijving van product en werking Gewicht, ca. A) We raden aan om de door Bosch aangeboden batterijen te ge- Beoogd gebruik bruiken. Deze kunnen bij uw rijwielhandelaar verkregen worden (productnummer: 1 270 016 819).
  • Page 54: Symbolen En Hun Betekenis

    Open het batterijvakdeksel (10) met een geschikte munt, verwijder de lege batterijen en plaats de nieuwe batte- Ingebruikname rijen van het type CR2016. De door Bosch aanbevolen bat- terijen kunt u bij uw rijwielhandelaar verkrijgen. Voorwaarden Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste poolaan- Het eBike-systeem kan alleen geactiveerd worden, wanneer sluiting.
  • Page 55 De boordcomputer slaat de lichtstatus op en activeert over- eenkomstig de opgeslagen status eventueel het licht na een herstart. Het in- en uitschakelen van de fietsverlichting heeft geen in- vloed op de achtergrondverlichting van het display. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 56 + en bedien vervolgens de aan/uit-toets (1). De USB-bus is voor de aansluiting van diagnosesystemen voorbehouden. De USB-bus heeft verder geen functie. De USB-aansluiting moet met het beschermkapje (8) altijd volledig gesloten zijn. 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 57 Interne time-out fout Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer. Het is in deze fouttoe- stand niet mogelijk in het basisinstellingsmenu de wielomtrek te la- ten weergeven of aan te passen.
  • Page 58 Een niet toegestane verbruiker werd her- Verwijder de verbruiker. Start het systeem opnieuw. Als het pro- kend. bleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike- dealer. Softwareversiefout Start het systeem opnieuw. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer.
  • Page 59: Onderhoud En Service

    Start het systeem opnieuw en maak ten minste 2 minuten lang een heidssensor proefrit. Het ABS-controlelampje moet uitgaan. Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw Bosch eBike-dealer. Sensorschijf mogelijk niet aanwezig, de- fect of verkeerd gemonteerd; duidelijk verschillende banddiameters voorwiel en achterwiel;...
  • Page 60 Nederlands – 8​ 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 61: Beregnet Anvendelse

    Vægt, ca. struktionerne i alle brugsanvisninger til eBike-syste- met og i brugsanvisningen til din eBike. A) Vi anbefaler at benytte de batterier, der tilbydes af Bosch. De kan rekvireres hos din cykelhandler (varenummer: 1 270 016 819). Produkt- og ydelsesbeskrivelse B) ved lukket USB-afdækning...
  • Page 62 (mellem 1 sekund og med en passende mønt, tag de brugte batterier ud, og ind- 2,5 sekunder) sæt nye batterier af typen CR2016. De af Bosch anbefalede langt tastetryk (længere end 2,5 sekunder) batterier fås hos din cykelhandler. Sørg for korrekt polaritet ved isætning af batterierne.
  • Page 63 Når lyset er tændt, vises belysningssymbolet (h). Cykelcomputeren lagrer lysstatus og aktiverer i givet fald ly- set efter en genstart svarende til den lagrede status. Tænding og slukning af cykelbelysningen har ingen indfly- delse på displayets baggrundsbelysning. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 64 Tryk med slukket system samtidig på tasterne – og + og aktivér derefter start-stop-tasten (1). USB-bøsningen er forbeholdt tilslutning af diagnosesyste- mer. USB-bøsningen har ingen andre funktioner. USB-tilslutningen skal altid være helt lukket med be- skyttelseskappen (8). 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 65 Få kontrolleret tilslutninger og forbindelser Intern tidsoverskridelsesfejl Genstart systemet. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte Bosch eBike-forhandleren. I denne fejltilstand er det ikke muligt at få vist eller tilpasse dækomfanget. Cykelcomputerens interne akku er tom Oplad cykelcomputeren (i holderen eller via USB-tilslutning) Software-versionsfejl Genstart systemet.
  • Page 66 Genstart systemet. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte Bosch eBike-forhandleren. Autentificeringsfejl Frakobl eBike-systemet. Tag batteriet ud, og sæt det i igen. Gen- start systemet. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte Bosch eBike-forhandleren. inkompatible komponenter Anvend kompatibelt display. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte Bosch eBike-forhandleren.
  • Page 67: Vedligeholdelse Og Service

    Brug en blød klud, der kun er fugtet med vand, til rengøring Kasserede Bosch eBike-komponenter bedes afleveret hos en af din cykelcomputer. Brug ikke rengøringsmiddel. autoriseret cykelhandler. Få udført en teknisk kontrol af dit eBike-system mindst en Ret til ændringer forbeholdes.
  • Page 68 Dansk – 8​ 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 69: Ändamålsenlig Användning

    Läs och beakta säkerhetsanvisningarna och Vikt, ca. anvisningar i alla bruksanvisningarna för eBike- A) Vi rekommenderar att batterier från Bosch används. Dessa systemet samt i bruksanvisningen för din eBike. hittar du hos din cykelhandlare (artikelnummer: 1 270 016 819).
  • Page 70 Medellångt knapptryck (mellan 1 sekund förbrukade batterierna och sätt in nya batterier av och 2,5 sekunder) typen CR2016. Batterierna som rekommenderas av Bosch Långt knapptryck (längre än 2,5 sekunder) hittar du hos din cykelhandlare. Var uppmärksam på att polariteten blir rätt när du sätter in Driftstart batterierna.
  • Page 71 Vid tänt ljus visas belysningssymbolen (h). Cykeldatorn sparar ljusstatusen och aktiverar på motsvarande sätt den sparade statusen och i förekommande fall ljuset efter en omstart. Tändning och släckning av lamporna påverkar inte displayens bakgrundsbelysning. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 72 + och bekräfta därefter med på-/av-knappen (1). USB-uttaget är reserverat för anslutning av diagnossystem. USB-uttaget har ingen annan funktion. USB-anslutningen måste alltid vara helt förslutet med skyddet (8). 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 73 Internt tidsöverskridandefel Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakta din Bosch eBike-återförsäljare. Vid denna felstatus är det inte möjligt att visa eller anpassa däckomkretsen. Cykeldatorns interna batteri är tomt Ladda upp cykeldatorn (i hållaren eller via USB-anslutningen) Versionsfel på...
  • Page 74 Stäng av eBike-systemet för att låta drivenheten antingen svalna eller värmas upp till det tillåtna temperaturområdet. Starta om systemet på nytt. Om problemet kvarstår, kontakta din Bosch eBike- återförsäljare. En otillåten förbrukare har identifierats.
  • Page 75: Underhåll Och Service

    Svensk – ​ 7 Orsak Åtgärd bakhjul, extremkörning som körning på bara bakhjulet Fel på ledning till den bakre Kontakta din Bosch eBike-återförsäljare. hjulhastighetssensorn Osannolika signaler på den bakre Starta om systemet och provkör i minst 2 minuter. ABS- 833...835 hjulhastighets-sensorn kontrollampan ska slockna.
  • Page 76 Svensk – 8​ 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 77: Forskriftsmessig Bruk

    Følg sikkerhetsanvisningene og instruksjonene i alle støv og vannsprut) bruksanvisningene for eBike-systemet og brukerhåndboken for din eBike. Vekt, ca. A) Vi anbefaler å bruke batteriene som tilbys av Bosch. Disse kan Produktbeskrivelse og bestilles hos din sykkelforhandler (artikkelnummer: 1 270 016 819). ytelsesspesifikasjoner...
  • Page 78 Middels langt trykk på knappen (mellom av typen CR2016. Du kan få kjøpt batteriene som anbefales 1 sekund og 2,5 sekunder) av Bosch, hos sykkelforhandleren. Langt trykk på knappen (mer enn Pass på riktig polaritet når du setter inn batteriene. 2,5 sekunder) Lukk batterirommet igjen, og fest kjørecomputeren på...
  • Page 79 Når lyset er slått på, vises belysningssymbolet (h). Kjørecomputeren lagrer lysstatusen og aktiverer lyset i samsvar med den lagrede statusen etter en ny start. Lyset på sykkelen har ingen innflytelse på bakgrunnslyset til displayet. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 80 + og trykker deretter på av/på-knappen (1). USB-kontakten er forbeholdt tilkobling av diagnosesystemer. USB-kontakten har ingen annen funksjon. USB-inngangen må alltid være helt lukket med beskyttelsesdekselet (8). 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 81 Få kontrollert tilkoblingene og forbindelsene komponentene Intern tidsoverskridelsesfeil Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler. I denne feiltilstanden er det ikke mulig å se eller tilpasse dekkomkretsen i menyen for grunnleggende innstillinger. Det interne batteriet til kjørecomputeren Lad kjørecomputeren (i holderen eller via USB-tilkoblingen)
  • Page 82 Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler. Autentiseringsfeil Slå av eBike-systemet. Ta ut batteriet, og sett det inn igjen. Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler. Inkompatibel komponent Bruk et kompatibelt display. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
  • Page 83: Service Og Vedlikehold

    Bruk ikke rengjøringsmidler. miljøvennlig resirkulering. Få inspisert eBike-systemet teknisk minst en gang i året Lever Bosch eBike-komponenter som ikke lenger kan (bl.a. mekaniske deler, oppdatert systemprogramvare). brukes, til en autorisert sykkelforhandler. I tillegg kan sykkelprodusenten eller -forhandleren lagre en Rett til endringer forbeholdes.
  • Page 84 Norsk – 8​ 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 85: Määräyksenmukainen Käyttö

    (8) USB-portin suojakansi (9) USB-vianmääritysportti (vain huoltotarkoituksiin) (10) Paristokotelon kansi Ajotietokoneen näyttölohkot (a) Nopeusmittarin näyttö (b) Näytön mittayksikkö km/h (c) Näytön mittayksikkö mph (d) Kokonaismatkan näyttö TOTAL (e) Toimintasäteen näyttö RANGE (f) Huoltonäyttö Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 86 Suo- – ECO: sähköä säästävä tehostus tarpeen mukaan, pitkälle sittelemme kuitenkin vaihtamaan sisäänasennetut paristot toimintasäteelle mahdollisimman pian, jotta saat vältettyä mahdolliset vau- riot. – TOUR: tasainen tehostus, pitkille ajoretkille 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 87 Kun valot ovat päällä, näytössä näkyy valosymboli (h). Ajotietokone tallentaa valojen käyttötilan ja kytkee tämän mukaisesti valot tarvittaessa päälle uudelleenkäynnistyksen jälkeen. Polkupyörän valojen päälle- ja poiskytkennällä ei ole mitään vaikutusta näytön taustavalaistukseen. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 88 + samanai- kaisesti ja paina sen jälkeen käynnistyspainiketta (1). USB-portti on vianmääritysjärjestelmien liitäntää varten. USB-portilla ei ole muuta toimintatarkoitusta. USB-liitäntä täytyy sulkea aina huolellisesti suojakan- nella (8). 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 89 Boschin eBike-jälleenmyyjään. Konfigurointivirhe Käynnistä järjestelmä uudelleen. Mikäli ongelma ei poistu, ota yh- teys Boschin eBike-jälleenmyyjään. Lämpötilavirhe eBike-pyörän lämpötila on sallittujen rajojen ulkopuolella. Kytke eBike-järjestelmä pois päältä, jotta moottoriyksikkö saa jäähtyä tai Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 90 Mahd. puuttuva, viallinen tai väärin asen- nettu anturilevy; etupyörän ja takapyörän rengashalkaisijat poikkeavat huomatta- vasti toisistaan; äärimmäinen ajotilanne, esim. ajaminen takapyörän varassa Vika pyörän taempaan nopeusanturiin joh- Ota yhteys Boschin eBike-jälleenmyyjään. tavassa sähköjohdossa 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 91: Hoito Ja Huolto

    Teetä eBike-pyörän huolto ja korjaukset valtuutetussa polku- pyöräkaupassa. Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Käänny valtuutetun polkupyöräkauppiaan puoleen kaikissa eBike-järjestelmää ja sen osia liittyvissä kysymyksissä. Valtuutettujen polkupyöräkauppiaiden yhteystiedot voit kat- soa verkkosivulta www.bosch-ebike.com. Hävitys Moottoriyksikkö, ajotietokone, käyttöyksikkö, akku, nopeusanturi, tarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöä säästävää uusiokäyt- töön.
  • Page 92 Suomi – 8​ 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 93: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Βάρος, περ. Ο υπολογιστής οχήματος Purion προβλέπεται για τον έλεγχο A) Εμείς συνιστούμε, να τοποθετήσετε τις προσφερόμενες από τη ενός συστήματος eBike της Bosch και για την ένδειξη των Bosch μπαταρίες. Αυτές μπορείτε να τις προμηθευτείτε από τον δεδομένων οδήγησης.
  • Page 94 Προϋποθέσεις μπαταρίες και τοποθετήστε μέσα στις νέες μπαταρίες του Το σύστημα eBike μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνο, όταν τύπου CR2016. Τις συνιστώμενες από τη Bosch μπαταρίες πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις: μπορείτε να τις προμηθευτείτε από τον έμπορο του – Μια επαρκώς φορτισμένη μπαταρία είναι τοποθετημένη...
  • Page 95 Ο υπολογιστής οχήματος αποθηκεύει την κατάσταση φωτός και ενεργοποιεί αντίστοιχα στην αποθηκευμένη κατάσταση ενδεχομένως το φως μετά από μια νέα εκκίνηση. Η ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του φωτισμού του ποδηλάτου δεν έχει καμία επιρροή στο φωτισμό φόντου της οθόνης. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (11.02.2019)
  • Page 96 με απενεργοποιημένο σύστημα ταυτόχρονα τα πλήκτρα – καθώς και + και πατήστε στη συνέχεια το πλήκτρο ON/ OFF (1). Η υποδοχή USB προορίζεται για τη σύνδεση συστημάτων διάγνωσης. Η υποδοχή USB δεν έχει έτσι καμία άλλη λειτουργία. 1 270 020 XBP | (11.02.2019) Bosch eBike Systems...
  • Page 97 ρύπανσης. Καθαρίστε ενδεχομένως τα πλήκτρα. Σφάλμα διαμόρφωσης Ξεκινήστε το σύστημα εκ νέου. Σε περίπτωση που το πρόβλημα εξακολουθεί να υπάρχει, ελάτε σε επαφή με τον έμπορο του Bosch eBike σας. Πρόβλημα σύνδεσης της μονάδας κίνησης Αναθέστε τον έλεγχο των συνδέσεων...
  • Page 98 Αντιμετώπιση Εσωτερικό σφάλμα αισθητήρα Ξεκινήστε το σύστημα εκ νέου. Σε περίπτωση που το πρόβλημα εξακολουθεί να υπάρχει, ελάτε σε επαφή με τον έμπορο του Bosch eBike σας. Εσωτερικό σφάλμα της μονάδας κίνησης Ξεκινήστε το σύστημα εκ νέου. Σε περίπτωση που το πρόβλημα...
  • Page 99 περίπτωση που το πρόβλημα εξακολουθεί να υπάρχει, ελάτε σε επαφή με τον έμπορο του Bosch eBike σας. Σφάλμα έκδοσης λογισμικού Ελάτε σε επαφή με τον έμπορο του Bosch eBike σας, για να εκτελέσει μια ενημέρωση λογισμικού. Σφάλμα κιβωτίου μετάδοσης Προσέξτε τις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του µηχανισµού...
  • Page 100: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    2006/66/ΕΚ οι χαλασμένες ή χρησιμοποιημένες μπαταρίες πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. Παραδίδετε τα άχρηστα πλέον εξαρτήματα του eBike Bosch σε έναν εξουσιοδοτημένο έμπορα ποδηλάτων. Με την επιφύλαξη αλλαγών. 1 270 020 XBP | (11.02.2019)

This manual is also suitable for:

Purion bui215

Table of Contents