Skil 8003DA Original Instructions Manual page 94

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PRIEŽIŪRA / SERVISAS
Šis įrankis neskirtas profesionaliam naudojimui
Periodiškai valykite prietaisą ir kabelį (ypač ventiliacines
angas C 2 )
Iš pagrindų valydami techninį feną ir ypač oro išėjimo
angą/tūtą nenaudokite degių skysčių
Jeigu prietaisas, nepaisant gamykloje atliekamo
kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso, vis dėlto
sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose SKIL
elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse
- neišardytą prietaisą kartu su pirkimo čekiu siųskite
tiekėjui arba į artimiausią SKIL firmos įgaliotą elektros
prietaisų techninio aptarnavimo tarnybą (adresus bei
atsarginių dalių brėžinius rasite www.skil.com)
APLINKOSAUGA
Nemeskite elektrinių įrankių, papildomos įrangos ir
pakuotės į buitinių atliekų konteinerius (galioja tik ES
valstybėms)
- pagal ES Direktyvą 2012/19/EG dėl naudotų elektrinių
ir elektroninių prietaisų atliekų utilizavimo ir pagal
vietinius valstybės įstatymus atitarnavę elektriniai
įrankiai turi būti surenkami atskirai ir gabenami į antrinių
žaliavų tvarkymo vietas, kur jie turi būti sunaikinami ar
perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu
- apie tai primins simbolis 5 , kai reikės išmesti
atitarnavusį prietaisą
Пиштол на топлина
УПАТСТВО
Овој алат енаменет за отстранување боја,
обликување и лепење пластика и за загревање
цевки за собирање; алатот исто така е користен за
лемење и калаисување, попуштање на одхезивни
спојници и одмрзнување цевки за вода
Овој алат не е наменет за професионална употреба
Внимателно прочитајте го и зачувајте го ова упатство
за ракување 3
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ 1
ЕЛЕМЕНТИ НА АЛАТОТ 2
A
Прекинувач за вклучување/исклучување
B
Заштитен прстен
C
Отвори за вентилација
D
Заштитен млазник за стакло 9
E
Рамен млазник 9
F
Рефлектирачки млазник 9
Редукционен млазник 9
G
H
Отвор за воздух/млазник
J
Алка за бесење
БЕЗБЕДНОСТ
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА ЗА ПИШТОЛИ НА
ТОПЛИНА
ПРЕД УПОТРЕБА:
Пред секоја употреба проверете го функционирањето
на алатот и во случај на неисправност однесете
го на поправка кај стручно лице; никогаш сами не
отварајте го алатот
Проверете ги кабелот и приклучокот пред секоја
употреба и во случај на оштетувања, однесете го кај
квалификувано лице да ги замени
Продолжениот кабел кој го користите, мора да биде
сосема одмотан и безбеден, со капацитет од 16 А
Повремено проверете го продолжниот кабел и во
случај на оштетување заменете го
Алатот и неговиот прибор користете ги според ова
упатство за употреба и на начин што е пропишан
за овој алат; употребата на алатот за работи кои
не се вообичаени за овој алат можат да доведат до
опасност
• Овој алат може да го
користат деца над 8 години
како и лица со намалени
физички, сензорни и
ментални способности
или недоволно искуство
и знаење, доколку се под
надзор од лица одговорни
8003
за нивната безбедност или
се подучени за безбедно
ракување со алатот и ги
разбираат опасностите кои
може да произлезат поради
тоа (инаку постои опасност од
погрешна употреба и повреди)
• Не ги оставајте децата без
надзор (така ќе се осигурате
дека децата нема да си играат
со алатот)
• Не ги оставајте децата
без надзор за време на
чистењето или одржувањето
на алатот
Секогаш проверувајте напонот да е ист со оној кој е
назначен на плочката на алатот
Проверете дали алатот е исклучен кога го
приклучувате во приклучокот
ВО ТЕКОТ НА УПОТРЕБАТА:
Внимателно ракувајте со алатот; спречете пожар
и изгоретини
- не допирајте го отворот/млазникот за воздух и
загреаниот предмет; стануваат многу топли
94

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

8003

Table of Contents