Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. Heat gun 8005 d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. INTRODUCTION Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
- do not suspend the tool by the cord if damaged • Never use the tool in conjunction with chemical solvents • Only use the original SKIL accessories supplied with the • Make sure work area is adequately ventilated tool •...
• Suspend the tool on hanging ring N 2 or set it down on - refl ector nozzle K (for refl ecting air fl ow) its rear in an upright position; when doing so, make sure - reduction nozzle L (for concentrating air fl ow) no combustible materials or infl...
• Thawing out frozen water pipes ^ carried out by an after-sales service centre for SKIL - use refl ector nozzle K power tools - heat the frozen area evenly...
1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO directives 2006/95/EC, 2004/108/EC a) Mantenga limpia y bien iluminada su área de trabajo. • Technical file at: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), El desorden o una iluminación defi ciente en las áreas de 4825 BD Breda, NL trabajo pueden provocar accidentes.
Page 11
Siempre que sea posible utilizar equipos de estuviera dañado, sustitúyalo aspiración o captación de polvo, asegúrese que • Utilice los accesorios originales de SKIL suministrados éstos estén montados y que sean utilizados con la herramienta correctamente. El empleo de estos equipos reduce los •...
Page 12
DURANTE EL USO DE LA HERRAMIENTA: • Los picos de intensidad durante la conmutación causan • Maneje la herramienta con cuidado; evite que se un descenso transitorio de la tensión; si las condiciones produzcan fuego y quemaduras en la red fuesen desfavorables, ello puede llegar a - no toque la salida/tobera de aire ni el objeto afectar a otros aparatos (con impedancias de red recalentado;...
- la temperatura objetivo se guardará en la memoria de - cuando la temperatura alcanza un valor muy elevado, la herramienta, de modo que cada vez que se los interruptores del elemento generador de calor se encienda la herramienta, ésta se calienta hasta apagan;...
Page 14
- caliente el tubo de manera uniforme moviéndolo de de servicio más cercana de SKIL (los nombres así un lado a otro como el despiece de piezas de la herramienta fi guran OTROS EJEMPLOS DE APLICACIÓN:...
EN 60 335, EN 60 745, (53) 270 3820 EN 55 014, de acuerdo con las regulaciones 2006/95/CE, 2004/108/CE Ecuador - TECNOVA • Expediente técnico en: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), (59) 34 2200 500 4825 BD Breda, NL El Salvador - HEACSA SKIL Europe BV A.
Page 16
K Bocal do refl ector 3) SEGURANÇA DE PESSOAS L Bocal de redução a) Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha M Anel de libertação do bocal prudência ao trabalhar com a a ferramenta eléctrica. N Anel de fi xação Não use a ferramenta eléctrica se estiver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos.
- certifi que-se de que a ferramenta não apanha água se ela estiver danifi cada - não utilize a ferramenta em locais molhados • Utilize apenas os acessórios originais SKIL fornecidos - quando utilizar a ferramenta no exterior, ligue-a com a ferramenta utilizando um disjuntor de corrente de falha (FI) com •...
• Certifi que-se de que o local de trabalho tem uma - a temperatura alvo aplica-se às defi nições de fl uxo ventilação adequada de ar e não muda quando comutar entre o fl uxo de • Mantenha o local de trabalho limpo e bem iluminado ar 1 e 2 •...
Page 19
• Remoção de autocolantes (utilize o bico chato J) @ • Controle constante do calor (protecção de sobrecarga) Protege o elemento de aquecimento contra danos - muitos adesivos amolecem quando aquecidos, quando a ferramenta é submetida a sobrecarga sem ter permitindo assim a descolagem e remoção de de parar a ferramenta e/ou deixá-la arrefecer durante adesivo excedente...
EN 55 014, conforme as disposições das directivas - desinfecção de coelheiras, pombais, etc. (retire 2006/95/CE, 2004/108/CE primeiro os animais) • Processo técnico em: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), - combate a colónias de formigas 4825 BD Breda, NL - combate ao bicho da madeira e ao escaravelho (mantenha a ferramenta a uma distância...
Page 23
Certificado de Garantia * 8005 (F 012 8005..) Voltagem: 127 V ou 220V Nome do comprador: Endereço: Nº de série: Nota fiscal: Data da venda: Nome do vendedor: Carimbo da revenda: Prescrições de garantia 1. As ferramentas elétricas são garantidas contra eventuais defeitos de montagem ou de fabricação devidamente comprovados.
Need help?
Do you have a question about the 8005 and is the answer not in the manual?
Questions and answers