hestan KICS Use & Care Manual

Smart induction cooktop

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INDOOR COOKING
Smart Induction Cooktop
KICS
Use & Care Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KICS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for hestan KICS

  • Page 1 INDOOR COOKING Smart Induction Cooktop KICS Use & Care Manual...
  • Page 2 IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY, OR DEATH. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. Installation and service must be performed by a qualified installer or service agency.
  • Page 3 From ranges to refrigeration, every detail is designed to deliver the performance and reliability expected in a restaurant – now available for you. We appreciate you choosing Hestan, and we promise to deliver the very best to you. Welcome to Hestan Welcome to Hestan ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 5: Table Of Contents

    LIMITED WARRANTY SAFETY PRECAUTIONS - BEFORE YOU BEGIN When properly cared for, your Hestan appliance will provide safe, reliable service for many years. When using this appliance, basic safety practices must be followed as outlined below. IMPORTANT: Save these instructions for the local Utility Inspector’s use.
  • Page 6 MEDICAL WARNING MEDICAL WARNING When in use, the Hestan Cue Smart Induction Cooktop generates an electromagnetic field that may interfere with medical devices such as pacemakers. Anyone using medical devices should be cautious when in close proximity to a cooking zone that is powered on. Please consult your doctor or medical device manufacturer for advice regarding the usage of induction cooking zones.
  • Page 7 Magnetically sensitive objects (credit cards, bank cards) should not be placed on or near the appliance when in use. Defective parts must only be replaced with genuine Hestan parts. Contact Hestan Customer Service for inquiries or to arrange a service call.
  • Page 8: Safety Precautions - Before You Begin

    Do not place a Smart Capsule insert, capsule end cap, or any related parts on the cooktop. OTHER RESOURCES OTHER RESOURCES For information about the cooktop, the cookware, or guided cooking, see the following Hestan websites: For matters regarding the Smart Induction Cooktop, see https://hestanhome.com...
  • Page 9: Model Numbers

    36” Smart Induction Cooktop 50 Amp RATING LABEL The rating label contains important information about your Hestan appliance such as the model and serial number, electrical rating and the minimum installation clearances. The rating label is located on the bottom of the Rating label cooktop.
  • Page 10: Model And Part Identification

    COOKWARE SIZE COOKWARE SIZE Cookware must be at least the minimum size for the zone you use it on. Full power may not be delivered to cookware with a base smaller than the cooking zone. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 11: How Induction Heating Works

    • Safety - removing the cookware (simply lifting it) automatically stops power to that cooking zone. • Precision and flexibility through electronic control. 1 - Cookware 2 - Induced current 3 - Magnetic field 4 - Inductor 5 - Electronic circuit 6 - Electricity supply ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 12: User Instructions

    Timer display (minutes/seconds) Graphic indicating controlled zone Timer display (minutes/seconds) Power slider - minimum power/select Timer display (minutes) low temp functions Power slider - maximum power Icon indicating minutes Select Power Boost (P) Cooktop power indicator ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 13 PRECAUTIONS • If there is any visible crack or break in the cooktop surface, turn its circuit breaker OFF and call Hestan Customer Service. • During operation, move any magnetic materials such as credit cards, computer disks, calculators, etc., away from all active cooking zones.
  • Page 14 A single cooking zone can be turned off directly by touching the selector key (17) for the cooking zone that is working. Hot cooking zones will be displayed with a letter “H”. You can turn off all cooking zones immediately at any time using the main Power key (1). ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 15 The cooktop has a limited total power available. When a zone is set for Boost or Double Boost, there is less power available for other cooking zones. Depending on zone usage, power may be limited to 6 or 8 in some or all other zones when Boost is active. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 16 To de-activate the function, touch/slide on the power slider for that zone. Power Automatic Heating Function Maximum time zone will operate at power level duration (time in minutes) setting (time in minutes) 0m 40s 1m 12s 2m 56s 4m 16s 7m 12s 3m 12s ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 17 1) Touch the Pause key again 2) One of the sliders will illuminate. Touch it to resume cooking. - The Pause indicator turns off Cooking and timer operations resume from the same point at which they were stopped. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 18 − − time is accepted and the timer starts from the new value. To turn the timer off, touch the key. − − The independent timer remains active even when the main Power key is touched. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 19 Other functions of the timer are the same as the independent timer. To increase the time, use the (plus) key. When a timer counts down, the display flashes and beeps. The alerts stop after 2 minutes or when you touch the keys. − − ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 20: Smart Cooking

    Each capsule end cap must be kept with its own kind of cookware piece. (Fry pan, Chef’s Pot, etc.) This is because the capsule identifies the cookware to the Hestan Cue app, as well as providing temperature information. If a capsule end cap is installed in the wrong kind of cookware piece, then Guided Cooking can’t give proper results.
  • Page 21 PREPARING THE COOKWARE PREPARING THE COOKWARE Each Hestan Cue cookware piece requires a battery to power so it can connect to your smart device and transmit temperature data to the Hestan Cue app. The battery must be installed before using the cookware.
  • Page 22 2 beeps Wait until the connection status indicator switches off before pairing any other devices. • The connection needs to be done once for each tablet or phone you will use with the Hestan Cue app. PAIRING/CONNECTING ADDITIONAL DEVICES...
  • Page 23 In order to move the control back to the Hestan Cue app, you must choose the app’s option to continue cooking, then follow prompts from the app. • Errors that occur while connected to the Hestan Cue app will appear as a message within the app. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 24 However,. the 30 second “no pan” shutoff stiil applies. DO NOT LEAVE COOKTOP UNATTENDED while cooking with the Hestan Cue app. START COOKING START COOKING •...
  • Page 25 No app functionality is available while cooking in manual mode. • In order to move control back to the Hestan Cue app, you must choose the app’s option to continue cooking, then follow prompts from the app. See “USING THE Smart INDUCTION COOKTOP” on page 10 for full instructions on use in manual mode.
  • Page 26: Cleaning And Maintenance

    The scraper must be in good condition and free of rust or damage to its blade. NOTE: If sugar or a sugary product gets onto the cooktop, remove it before cooking further on the affected cooking zone(s). ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 27 “capsule insert” that mounted in the handle. The illustrations on pages 18, 19 show the “end cap” style. • Hestan Smart Cookware which has a capsule end cap (rather than capsule insert) is dishwasher-safe when the capsule end cap is securely in place. •...
  • Page 28: Troubleshooting Guide

    Er47 with that shown on the rating label. Fault in cooktop. Locate the circuit If error persists, call Hestan breaker serving the Customer Service. cooktop: Turn it off, then on. One or all cooking zones...
  • Page 29: Compliance Information

    To maintain compliance with FCC RF exposure compliance requirements, please follow operation instructions as documented in the manual. Changes / modifications not approved by the Hestan Smart Cooking Inc. could void the user’s authority to operate the equipment. COMPLIANCE INFORMATION:...
  • Page 30: Parts List

    PARTS LIST Please visit the Hestan website to access the parts list for your Hestan Indoor product: www.hestanhome.com. www.hestanhome.com. SERVICE All warranty and non-warranty repairs should be performed by qualified service personnel. To locate an authorized service agent in your zone, contact your Hestan dealer, local representative, or the manufacturer.
  • Page 31 Product; damage from service by someone other than an authorized agent or representative of the Hestan Commercial Service Network; normal wear and tear; damage from exposure of the Product to a corrosive atmosphere containing chlorine, fluorine, or any other damaging chemicals;...
  • Page 32 This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary depending on location. Any questions about this Limited Warranty may be directed to: Hestan Commercial Corporation at (888) 905-7463 ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 33 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK CETTE PAGE A ÉTÉ INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE VIERGE...
  • Page 34 L’INOBSERVATION DES INFORMATIONS DONNÉES DANS CE MANUEL PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION DE NATURE À CAUSER DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. Ne pas entreposer ni utiliser de I’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans Ie voisinage de l’apparell, ni de tout autre appareil. L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, ou une agence de service.
  • Page 35 Hestan vous servira magnifiquement pour les années à venir. Hestan est la seule marque résidentielle née des rêves et des exigences des chefs professionnels. De la cuisinière à la réfrigération, chaque détail est conçu pour offrir la performance et la fiabilité attendues dans un restaurant - maintenant disponible pour vous.
  • Page 37 GARANTIE LIMITÉE PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER S’il est bien entretenu, cet appariel Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lors de l’utilisation de cet appareil, les pratiques de sécurité de base doivent être suivies comme décrit ci-dessous.
  • Page 38 AVERTISSEMENT MÉDICAL AVERTISSEMENT MÉDICAL En cours d’utilisation, la table de cuisson à induction intelligente Hestan Cue génère un champ électromagnétique qui peut interférer avec les dispositifs médicaux tels que les stimulateurs cardiaques. Toute personne utilisant des dispositifs médicaux doit être prudente lorsqu’elle se trouve à...
  • Page 39 Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces d’origine Hestan. Contactez le service clientèle de Hestan pour toute demande ou pour organiser un appel de service. L’appareil doit être déconnecté de l’alimentation pendant toute opération d’entretien ou de maintenance.
  • Page 40 L’appareil n’est pas conçu pour fonctionner à l’aide d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé, à l’exception des cas prévus par l’application Hestan Cue. Cet appareil domestique est exclusivement destiné à la cuisson des aliments, et non à d’autres usages domestiques, commerciaux ou industriels.
  • Page 41 électrique. La plaque signalétique est située sous l’unité. Plaque signalétique Si une réparation est nécessaire, contactez le service clientèle de Hestan en indiquant les numéros de modèle et de série sur la plaque. ELECTRIC COOKTOP UL ELECTRIC COOKTOP UL...
  • Page 42 Les ustensiles de cuisson doivent avoir au moins la taille minimum pour la zone sur laquelle vous les utilisez. La pleine puissance peut ne pas être fournie aux casseroles avec une base plus petite que la zone de cuisson. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 43 • Précision et flexibilité grâce au contrôle électronique. 1 - Ustensile de cuisson 2 - Courant induit 3 - Champ magnétique 4 - Inducteur 5 - Circuit électronique 6 - Alimentation électrique ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 44 Afficheur Minuterie (minutes/secondes) Graphique indiquant la zone contrôlée Afficheur Minuterie (minutes/secondes) Curseur de puissance - puissance Afficheur Minuterie (minutes) minimum Curseur de puissance - puissance Icône indication minutes maximale Activer le Power Booster (P) Indicateur d’alimentation principal ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 45 • Si une fissure ou une fissure est visible sur la surface de la table de cuisson, éteignez le disjoncteur et appelez le service clientèle de Hestan. • Pendant le fonctionnement, retirez tous les équipements démagnétisables tels que les cartes de crédit, les disquettes, les calculatrices, etc.
  • Page 46 Faites glisser votre doigt vers la droite sur le curseur pour augmenter le niveau de cuisson (10) ou faites-le vers la gauche pour le diminuer (9). L’indicateur de niveau de puissance (15) indique visuellement la puissance sélectionnée, ainsi que la valeur numérique sur l’affichage de niveau de puissance (14). ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 47 Si le récipient de cuisson est retiré de la zone de cuisson pendant la durée Boost, la fonction Boost reste active et la durée Boost n’est pas désactivée. Boost activé, modification de la valeur définie avec votre doigt dans la zone du curseur d’alimentation désactive le Boost. Le Boost “P” ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 48 (Curseur contrôlant la zone arrière droite) Pour désactiver le fonction «Bridge», appuyez simultanément sur les deux contrôles de curseur en tout point des barres de réglage. Les modes Boost ne sont pas disponibles pour les zones qui sont activement pontées. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 49 1) Appuyez à nouveau sur la touche Pause. 2) L’un des curseurs s’illuminera. Touchez-le pour reprendre la cuisson. - L’indicateur de Pause s’éteint Les opérations de cuisson et de minuterie reprennent à partir du moment où elles ont été arrêtées. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 50 à partir de la nouvelle valeur. Pour désactiver la minuterie, appuyez sur la bouton -. La minuterie indépendante reste active même lorsque vous appuyez sur la bouton ON/OFF. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 51 Pour augmenter l’heure, utilisez la bouton + (plus). Quand une minuterie compte à rebours, l’affichage clignote et émet un bip. Les alertes s’arrêtent après 2 minutes ou lorsque vous appuyez sur les boutons + et -. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 52 (Poêle à frire, casserole du chef, etc.) C’est parce que la capsule identifie la ustensile de cuisson à l’application Hestan Cue, et fournit des informations sur la température. Si un capsule est installé dans le mauvais type d’ustensile de cuisson, la cuisson guidée ne peut pas donner de résultats satisfaisants.
  • Page 53 PRÉPARATION DU USTENSILE DE CUISSON PRÉPARATION DU USTENSILE DE CUISSON Chaque élément de ustensile de cuisson Hestan Cue nécessite une batterie pour pouvoir se connecter à votre appareil intelligent et transmettre les données de température à l’application Hestan Cue. La batterie doit être installée avant d’utiliser l’ustensile de cuisson.
  • Page 54 Bluetooth, le mode Wi-Fi et le système de localisation activé. ACCORDER VOTRE PREMIER APPAREIL ACCORDER VOTRE PREMIER APPAREIL Lancez l’application Hestan Cue, créez votre compte (sauf si vous avez déjà un compte) et connectez-vous. Lorsque l’application est prête à se connecter à la table de cuisson, procédez comme suit: Action Panneau de contrôle...
  • Page 55 CUISSON DE CUE CUISSON DE CUE Hestan Cue est votre tuteur dans la cuisine, vous guidant à travers chaque étape de la recette avec des conseils vidéo. Essayez de nouveaux plats. Apprenez de nouvelles compétences. Élevez votre cuisine sans crainte de trop cuire ou de décevoir. L’application Cue ne cuisine pas pour vous - Elle vous aide à...
  • Page 56 CUISINE AVEC LE CUE HESTAN CUISINE AVEC LE CUE HESTAN Le système Hestan Cue va vous aider à cuisiner plus souvent mieux en agissant comme votre GPS dans la cuisine. Vous apprendrez de nouvelles techniques, de nouvelles combinaisons et vous gagnerez un sentiment de confiance dans ce que vous cuisinez. Les premières fois que vous cuisinez avec le Cue, il peut sembler un peu étrange d’abandonner le contrôle du chronométrage...
  • Page 57 AJOUT ET RETRAIT DE DISPOSITIFS Il est possible d’ajouter d’autres ustensiles de cuisson Hestan Cue dans l’application Hestan Cue. De même, il est possible d’enlever les ustensiles de cuisson Hestan Cue de votre profil d’application Cue. Différents types de ustensiles de cuisson peuvent augmenter la sélection de recettes.
  • Page 58 Les illustrations des pages 18 et 19 montrent le style de raccord fileté. • Hestan Smart Cookware, qui possède un capuchon de raccord fileté (plutôt qu’un insert de capsule), va au lave-vaisselle lorsque le capuchon est bien en place.
  • Page 59 POUR USTENSILE DE CUISSON AVEC CAPSULE (RACCORD NON-FILETÉ) • Ne pas immerger les ustensiles de cuisson dans l’eau. • Ne mettez JAMAIS ce type d’ustensile Hestan Cue au lave-vaisselle. • Consultez la documentation fournie avec la ustensile de cuisson pour obtenir des instructions supplémentaires.
  • Page 60 RF de la FCC, veuillez suivre les instructions d’utilisation telles que documentées dans le manuel. Les changements / modifications non approuvés par Hestan Smart Cooking Inc. peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement. INFORMATIONS DE CONFORMITÉ...
  • Page 61 Hestan Commercial Corporation (« HCC ») garantit à l’acheteur initial d’un appareil de cuisson Hestan (le « Produit ») chez un revendeur agréé HCC que le Produit ne présente aucun vice de matériaux ni de fabrication pendant une période de trois (3) ans à compter de la date de l’achat initial au détail ou de la date de clôture en cas de construction neuve, la période la plus...
  • Page 62 Hestan; usure normale et détérioration; dommages résultant de l’exposition du Produit à une atmosphère corrosive contenant du chlore, du fluor ou toute autre substance chimique nuisible;...
  • Page 63 États, provinces ou territoires, y compris certaines garanties implicites. La présente garantie confère des droits précis, auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits qui varient selon le lieu. Toute question relative à la présente Garantie Limitée peut être adressée à Hestan Commercial Corporation au (888) 905-7463 ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 64 RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE Hestan Commercial Corporation 3375 E. La Palma Avenue Anaheim, CA 92806 (888) 905-7463 ©2021 Hestan Commercial Corporation P/N 022211 REV D P/N (A25917-0)

This manual is also suitable for:

Kics30Kics36

Table of Contents