urmet domus 1033 Installation And Instruction Manual

Infrared outdoor barriers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Mod.
1033
DS1033-135C
LBT20003
BARRIERE A INFRAROSSI DA ESTERNO
INFRARED OUTDOOR BARRIERS
BARRIÈRES EXTÉRIEURES À INFRAROUGE
Sch./Ref. 1033/392-393
Libretto di installazione e uso
Installation and instruction manual
Manuel d'installation et d'utilisation

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for urmet domus 1033

  • Page 1 Mod. 1033 DS1033-135C LBT20003 BARRIERE A INFRAROSSI DA ESTERNO INFRARED OUTDOOR BARRIERS BARRIÈRES EXTÉRIEURES À INFRAROUGE Sch./Ref. 1033/392-393 Libretto di installazione e uso Installation and instruction manual Manuel d'installation et d'utilisation...
  • Page 2: Table Of Contents

    ITALIANO INDICE DESCRIZIONE COMPONENTI ..........................3 AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE ........................4 INSTALLAZIONE ............................... 5 CONNESSIONI ................................7 ALLINEAMENTO DELLE BARRIERE ........................8 SELEZIONE DELLA FREQUENZA ......................... 11 REGOLAZIONE DEL TEMPO DI INTERVENTO ..................... 12 DISQUALIFICA DA NEBBIA ........................... 12 TAMPER AGGIUNTIVO ............................12 10.
  • Page 3: Descrizione Componenti

    1. DESCRIZIONE COMPONENTI Coperchio IR Morsettiera Trimmer Selettore di canali Tamper Vite di sblocco regolazione orizzontale Vite di sblocco regolazione verticale Led ad alta intensità di allineamento (RX) Buzzer di allineamento (RX) Piastra di fissaggio Staffa a «U» per fissaggio a palo DS1033-135C...
  • Page 4: Avvertenze Per L'installazione

    2. AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE • Per effettuare una corretta installazione del prodotto è necessario rimuovere tutti i possibili ostacoli presenti nella tratta tra la colonna trasmettitore e ricevitore (alberi, erba, ecc.), utilizzando per l’installazione pareti irremovibili o pali saldamente ancorati al terreno. •...
  • Page 5: Installazione

    3. INSTALLAZIONE La barriera può essere installata sia su un piano o una superficie piana, utilizzando la piastra di fissaggio, sia a palo, aggiungendo la staffa a “U” (diametro Palo 48-50 mm). Dopo aver sollevato il coperchio con l’aiuto di un cacciavite, allentare la vite di bloccaggio della piastra e rimuoverla facendola scorrere contro la base.
  • Page 6 CAVI E CABLAGGI Il cablaggio richiede il cavo di alimentazione schermato 12Vcc (es. 2x0.5 mm + 8x0.22 mm ) con la calza metallica collegata alla massa per impedire l’immissione di disturbi della tensione alternata sulla barriera. Il dimensionamento dei cavi dipende dal consumo delle barriere e dalla resistenza del cavo stesso in funzione delle distanze in gioco.
  • Page 7: Connessioni

    4. CONNESSIONI 1. MORSETTIERA 4. TMP 2. DIP SWITCH 3. TRIMMER Alimentazione 10 – 30 Vcc GND Contatto Tamper MORSETTIERA Contatto Allarme Uscita disqualifica da nebbia 1 Canale 1 2 Canale 2 3 Canale 3 DIP SWITCH 4 Canale 4 5 Disqualifica da nebbia (solo su scheda RX) 6 Test SMA (solo su scheda RX) TRIMMER...
  • Page 8: Allineamento Delle Barriere

    5. ALLINEAMENTO DELLE BARRIERE Per un corretto allineamento, una volta installate le barriere, orientare i gruppi ottici dei trasmettitori e i gruppi ottici dei ricevitori gli uni nella direzione degli altri. Regolare il porta-lente in orizzontale attraverso lo spostamento manuale dopo aver allentato la vite di blocco sullo snodo, e in verticale attraverso la vite frontale posta a sinistra della lente.
  • Page 9 TEST DI ALLINEAMENTO • Rimuovere il coperchio e alimentare elettricamente l’unità • Impostare i parametri relativi alle diverse funzioni • Regolare l’inclinazione dell’ottica • Posizionare il Dip switch 6 in ON sulla colonna RX • Attivazione LED e BUZZER sulla colonna RX Orientare l’ottica posta nella colonna TX verso quella RX, verticalmente ed orizzontalmente, agendo sulle viti di regolazione (orizzontale e verticale) fino a trovare il massimo allineamento.
  • Page 10 N.B. Il suono fisso del buzzer ha una durata massima di 3 minuti. Per ottenere un buon allineamento è necessario compiere una rotazione COMPLETA sull’asse orizzontale dell’ottica RICEVITORE, effettuando così lo SCANNING del segnale ottico. • A taratura effettuata stringere la vite di regolazione orizzontale e uscire dalla funzione test riportando il DIP 6 in OFF sulla scheda RX.
  • Page 11: Selezione Della Frequenza

    6. SELEZIONE DELLA FREQUENZA Per comporre barriere o sbarramenti con più di una coppia di ricevitori/trasmettitori, è necessario assegnare un canale diverso ad ognuna di esse per evitare interferenze. Per fare ciò posizionare in ON il dip switch del canale desiderato.
  • Page 12: Regolazione Del Tempo Di Intervento

    7. REGOLAZIONE DEL TEMPO DI INTERVENTO È possibile impostare la barriera per l’allarme rapido (attraversamento in corsa) o lento (attraversamento con camminata). Regolando il trimmer in senso antiorario si aumenta il tempo di intervento fino a 500ms. In questa condizione si garantisce l’allarme di una persona che attraversa camminando la barriera, col vantaggio di escludere la possibilità...
  • Page 13: Riscaldatore Termostatato

    10. RISCALDATORE TERMOSTATATO Foro di fissaggio Foro di fissaggio Morsettiera Ingresso Alimentazione Tipo alimentazione da 10 Vcc a 30 Vcc (Default) 10/15Vcc = 6W, 0.4 A Posizionare jumper in 20/30Vcc = 6W, 0.2 A posizione 1-2 e 3-4 per alimentare da 10 a 15Vcc Tipo alimentazione Posizionare jumper in posizione 2-3 e 4-5 per...
  • Page 14: Caratteristiche Tecniche

    11. CARATTERISTICHE TECNICHE 1033/392 1033/393 Distanza massima di utilizzo in interno 250m 480m Distanza massima di utilizzo in esterno 120m Sincronismo Ottico a 4 Canali Disqualifica da nebbia Sì con uscita open collector Regolazione tempo di intervento Da 50 a 750 ms...
  • Page 15: Contents

    ENGLISH CONTENTS MAIN COMPONENTS LIST ............................. 16 INSTALLATION SUGGESTION ..........................17 INSTALLATION ............................... 18 WIRING ..................................20 ALIGNMENT TEST ..............................21 FREQUENCY SELECTION ............................24 OPERATING TIME SETTING ..........................25 ENVIRONMENTAL DISQUALIFICATION ....................... 25 ADDITIONAL TAMPER ............................25 10. HEATERS WITH THERMOSTAT ..........................26 11.
  • Page 16: Main Components List

    MAIN COMPONENTS LIST IR cover Terminals Trimmer Channel selector Tamper Joint release screw for horizontal adjustment Joint release screw for vertical adjustment Adjustment high frequence led (RX) Adjustment Buzzer (RX) Mounting plate “U” bracket for pole mounting DS1033-135C...
  • Page 17: Installation Suggestion

    2. INSTALLATION SUGGESTION • For proper installation of the product it’s necessary to remove all possible obstacles between the transmitter and receiver (trees, grass, etc..), use for the installation immovable poles or walls firmly anchored to the ground. • You should also always use cables with screen for alarm connections, proper sizing (0.22 mm for short distance, 0.5 mm for long distance) by taking more precautions due to electronic devices.
  • Page 18: Installation

    3. INSTALLATION The barriers can be installed to the wall using the mounting plate and the pole using the mounting plate and the "U" bracket (Pole diameter 48-50 mm). - Remove cover via screw at base of cover. - Loosen the unit base mounting screw and remove mounting plate by sliding it against the unit base. WALL MOUNTING 1.
  • Page 19 CABLE AND WIRING The wiring requires the shielded power cable 12Vdc (ex. 2x0.5 mm + 8x0.22 mm ) with the metallic shield connected to ground to prevent the introduction of disturbances of the alternating voltage on the barrier. The cable size depends on the consumption of the barriers and the resistance of the cable. The table shows the cable cross-sections and the relative distances to ensure optimal performance using a power supply and a barrier.
  • Page 20: Wiring

    4. WIRING 1. TERMINALS 4. TMP 2. DIP SW 3. TRIMMER Power supply 10 – 30 Vdc GND Tamper contact TERMINALS Alarm contact Environmental disqualification output 1 Channel 1 2 Channel 2 3 Channel 3 DIP SWITCH 4 Channel 4 5 Environmental disqualification (only RX) 6 SMA Test (only RX) TRIMMER...
  • Page 21: Alignment Test

    5. ALIGNMENT TEST Once the barriers are installed, for correct alignment, point the optical units of the transmitters and the receivers towards each other, adjusting the lens-holders horizontally by moving them manually and vertically using the screws on the front, above the lens. Vertical positioning Horizontal positioning JOINT RELEASE...
  • Page 22 ALIGNMENT • Remove the cover and switch on the power to the unit • Set the parameters for the various functions • Adjust the angle of the optics • Place the Dip 6 in ON on the RX column • LED and BUZZER activation on the RX column •...
  • Page 23 • Partial or total misalignment is signalled by intermittent flashing of the LEDs and an intermittent acoustic signal from the buzzer. Note: The constant acoustic signal from the buzzer lasts for a maximum of three minutes. To obtain good alignment, the RECEIVER optics should perform a FULL rotation on the horizontal axis to SCAN the optical signal.
  • Page 24: Frequency Selection

    6. FREQUENCY SELECTION To compose barriers or dams with more than one pair of receivers/transmitters, it is necessary to avoid interference assign a different channel to each of them. To do this you must turn ON the dip switches on the desired channel on the mother board.
  • Page 25: Operating Time Setting

    7. OPERATING TIME SETTING A trimmer is provided that allows adjustment of the RESPONSE TIME. More specifically, the barrier can be set for fast alarm (crossed by running) or slow alarm (crossed by walking). Turning the trimmer in an anticlockwise direction increases the response time up to 500ms. This condition ensures an alarm when a person walks through the barrier, with the advantage of excluding the possibility of any false alarms (e.g.
  • Page 26: Heaters With Thermostat

    10. HEATERS WITH THERMOSTAT Fixing hole Fixing hole Terminals Power supply from 10 Vdc to 30 Vdc Power setting (default) Place jumper in position 1-2 10/15Vdc = 6W, 0.4 A and 3-4 to power from 10 to 20/30Vdc = 6W, 0.2 A 15Vdc Power setting Place jumper in position 2-3...
  • Page 27: Technical Features

    11. TECHNICAL FEATURES 1033/392 1033/393 Max range indoors 250m 480m Max range outdoors 120m Synchronization 4 optical channels Enviromental disqualification Yes, with open collector output Setting intervention time From 50 to 750 ms Power supply 10-30Vcc Heathers 90mA Optional with termostat...
  • Page 28: Français Sommaire

    FRANÇAIS SOMMAIRE DESCRIPTION DES COMPOSANTS ........................29 AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATEUR ...................... 30 INSTALLATION ............................... 31 CONNEXIONS ................................33 SELECTION DE LA FREQUENCE .......................... 37 TEST D'ALIGNEMENT ............................34 REGLAGE DU DELAI D'INTERVENTION ....................... 38 DISQUALIFICATION DUE AU BROUILLARD ......................38 TAMPER SUPPLEMENTAIRE ..........................
  • Page 29: Description Des Composants

    1. DESCRIPTION DES COMPOSANTS Couvercle IR Bornier Potentiomètre Sélecteur de canaux Tamper Vis de déblocage articulation pour réglage horizontal Vis de déblocage articulation pour réglage vertical LED d'alignement haute intensité (RX) Ronfleur d'alignement (RX) Plaque de fixation Bride en “u” de fixation sur poteau DS1033-135C...
  • Page 30: Avertissements Pour L'installateur

    2. AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATEUR • Pour installer correctement le produit, il est nécessaire d'éliminer tous les possibles obstacles présents sur le tronçon entre les barrières émetteur et récepteur (arbres, herbe, etc.), en utilisant des parois fixes ou des poteaux solidement ancrés au sol. •...
  • Page 31: Installation

    3. INSTALLATION La barrière peut être installée sur un plan ou une surface plate en utilisant la plaque de fixation, ou bien sur un poteau, en ajoutant la bride en “U” (diamètre poteau 48-50 mm). Après avoir soulevé le couvercle à l'aide d'un tournevis, desserrer la vis de blocage de la plaque et retirer celle-ci en la faisant coulisser contre la base.
  • Page 32 CABLES ET CABLAGES Le câblage requiert un câble d'alimentation blindé 12Vcc (ex. 2x0,5 mm + 8x0,22 mm ), avec la gaine métallique raccordée à la masse pour éviter les perturbations de la tension alternative sur la barrière. Le dimensionnement des câbles dépend de la consommation des barrières et de la résistance du câble en fonction des distances de l'installation.
  • Page 33: Connexions

    4. CONNEXIONS 1. BORNIER 4. TMP 2. DIP SWITCH 3. POTENTIOMÈTRE Alimentation 10 – 30 Vcc GND Contact Tamper 1 BORNIER Contact Alarme 7 Sortie disqualification ambiante 1 Canal 1 2 Canal 2 3 Canal 3 2 DIP SWITCH 4 Canal 4 5 Disqualification ambiante (uniquement RX) 6 Test SMA (uniquement RX) 3 POTENTIOMÈTRE...
  • Page 34: Test D'alignement

    5. TEST D'ALIGNEMENT Pour assurer le bon alignement, une fois les barrières installées, orienter les groupes optiques des émetteurs et les groupes optiques des récepteurs les uns vers les autres, en réglant le porte-lentille horizontalement par déplacement manuel, et verticalement à l’aide des vis frontales situées au-dessus de la lentille. Orientation verticale Orientation horizontale VIS DE...
  • Page 35 ALIGNEMENT • Retirer le couvercle et mettre l’unité sous tension. • Régler les paramètres relatifs aux différentes fonctions. • Régler l’inclinaison de l'optique. • Placez le Dip switch 6 sur ON sur la colonne RX • Activation des LED et BUZZER sur la colonne RX •...
  • Page 36 N.B. Le signal sonore fixe de l’avertisseur sonore (buzzer) a une durée de 3 minutes maximum. Pour obtenir un bon alignement, il est nécessaire d’effectuer une rotation COMPLÈTE de l’optique du récepteur sur l’axe horizontale, pour effectuer ainsi le SCANNING du signal optique. Au terme de l’opération, retirer le filtre à...
  • Page 37: Selection De La Frequence

    6. SELECTION DE LA FREQUENCE Pour composer des barrières avec plus d'une paire de récepteurs/émetteurs, il est nécessaire d'attribuer un canal à chaque paire, afin d'éviter les interférences. Pour ce faire, positionner sur ON le commutateur du canal désiré sur la carte mère.
  • Page 38: Reglage Du Delai D'intervention

    7. REGLAGE DU DELAI D'INTERVENTION Il est possible de régler la barrière pour l’alarme rapide (franchissement en courant) ou lente (franchissement en marchant). En réglant le potentiomètre dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, le temps d’intervention augmente jusqu’à 500 ms. Dans cette condition, le déclenchement de l’alarme est garanti dans le cas où une personne franchirait la barrière en marchant, ce qui permet d’exclure les éventuelles fausses alarmes (par exemple occasionnées par des animaux).
  • Page 39: Rechauffeur Avec Thermostat

    10. RECHAUFFEUR AVEC THERMOSTAT Orifice de fixation Orifice de fixation Bornier Entrée d'alimentation Type d'alimentation 10 Vcc à 30 Vcc (default) 10/15Vcc = 6W, 0.4 A Placer le cavalier dans les 20/30Vcc = 6W, 0.2 A positions 1-2 et 3-4 pour alimenter 10 à...
  • Page 40: Caracteristiques Techniques

    11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1033/392 1033/393 Distance maximale d'utilisation en intérieur 250m 480m Distance maximale d'utilisation en extérieur 120m Synchronisme Optique, à 4 canaux Oui, Disqualification due au brouillard avec sortie collecteur ouvert Réglage du délai d'intervention 50 à 750 ms...

This manual is also suitable for:

1033/392-393

Table of Contents