Download Print this page

XAL SONIC Mounting Instructions

Centric | excentric pole free standing
Hide thumbs Also See for SONIC:

Advertisement

Quick Links

SONIC centric | excentric pole free standing
Mounting instructions
Bedienungsanleitung | Instruc-
tion manual | Istruzioni d'uso |
Manual de instrucciones | Manuel
Руководство по
d'utilisation |
эксплуатации
Benötigte Werkzeuge | Required tools | Strumenti necessari | Herramientas necesarias | Outils nécessaires |
SONIC centric pole
XAL GmbH
T +43 316 3170 0
Auer-Welsbach-Gasse 36
F +43 316 3170 9000
A-8055 Graz
xal.com
Abmessungen | Dimensions | Dimensioni | Medidas | Dimensions |
SONIC centric pole free standing
2050
XAL After Sales Hotline
service@xal.com
ø  5 00
52
ø  4 70
*
Optional daylight & movement sensor
T +43 316 3170 9400
Mon – Fri (CET)
7.00 – 20.00
468202105210
Размеры
SONIC excentric pole free standing
ø  5 00
52
2050
ø  4 70
Необходимые инструменты
*
1 / 5

Advertisement

loading

Summary of Contents for XAL SONIC

  • Page 1 SONIC centric | excentric pole free standing Mounting instructions 468202105210 Размеры Abmessungen | Dimensions | Dimensioni | Medidas | Dimensions | SONIC centric pole free standing SONIC excentric pole free standing ø  5 00 ø  5 00 Bedienungsanleitung | Instruc-...
  • Page 2 SONIC centric | excentric pole free standing Mounting instructions 468202105210 SONIC excentric pole Optional daylight & movement sensor 2 / 5 XAL After Sales Hotline T +43 316 3170 9400 XAL GmbH T +43 316 3170 0 Auer-Welsbach-Gasse 36 F +43 316 3170 9000 service@xal.com...
  • Page 3 SONIC centric | excentric pole free standing Mounting instructions 468202105210 Die Demontage erfolgt sinngemäß in umgekehrter Reihenfolge der Die Abbildungen sind nur symbolische Darstellungen. Montage. The illustrations are only symbolic representations. The dismounting is proceeded in the reverse order of the mounting.
  • Page 4 его монтажа. Перед каждой заменой лампы (если применимо) и перед выполнением всех прочих работ the mains. XAL accepts no liability for damage in the event of non-compliance with this regulation. To ensure со светильником (например, его очистки) отключите электропитание и дождитесь полного остывания...
  • Page 5 Nous nous réservons le droit d'apporter à tout moment des modifications à nos produits. Les informations actuelles sont disponibles à tout moment sur www.xal.com. Производитель оставляет за собой право в любое время вносить изменения в конструкцию своих продуктов. Актуальные данные доступны в любое время на...
  • Page 6 Dark surfaces (for example floor,desk etc...) might adversely affect the reading properties. XAL GmbH Auer-Welsbach-Gasse 36 A-8055 Graz T:+43.316.3170.0 F:+43.316.3170.9000 www.xal.com The XAL After Sales Hotline is available by phone:+43 316 3170 9400 from Monday to Friday from (MEZ) 7:00 a.m. to 8:00 p.m. or 24/7 via email service@xal.com...
  • Page 7 La captación puede ser influenciada por superficies oscuras (p.ej. Suelo, Escritorio, etc.). XAL GmbH Auer-Welsbach-Gasse 36 A-8055 Graz T:+43.316.3170.0 F:+43.316.3170.9000 www.xal.com The XAL After Sales Hotline is available by phone:+43 316 3170 9400 from Monday to Friday from (MEZ) 7:00 a.m. to 8:00 p.m. or 24/7 via email service@xal.com...
  • Page 8 Les mesures peuvent être influencées par des surfaces obscures (par exemple le sol, le bureau etc.). Rev.:002/2016-03-23 XAL GmbH Auer-Welsbach-Gasse 36 A-8055 Graz T:+43.316.3170.0 F:+43.316.3170.9000 www.xal.com The XAL After Sales Hotline is available by phone:+43 316 3170 9400 from Monday to Friday from (MEZ) 7:00 a.m. to 8:00 p.m. or 24/7 via email service@xal.com...