Important Safety Information; Consignes De Sécurité Importantes; Información Importante Sobre Seguridad - WAGNER 0520753 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

IMPORTANT SAFETY INFORMATION • IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ • INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
EN
GROUNDING INSTRUCTIONS
This product must be grounded. In the event of an electrical short circuit,
grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the
electric current. This product is equipped with a cord having a grounding wire with an
appropriate grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly
installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
WARNING - Improper installation of the grounding plug can result in
a risk of electric shock.
If repair or replacement of the cord or plug is necessary, do not connect the green
grounding wire to either flat blade terminal. The wire with insulation having a green
outer surface with or without yellow stripes is the grounding wire and must be
connected to the grounding pin.
Check with a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not
completely understood, or if you are in doubt as to whether the product is properly
grounded. Do not modify the plug provided. If the plug will not fit the outlet, have the
proper outlet installed by a qualified electrician.
This product is for use on a nominal 120 volt
circuit and has a grounding plug that looks like
the plug illustrated below. Make sure that the
product is connected to an outlet having the
same configuration as the plug. No adapter
should be used with this product.
IMPORTANT ELECTRICAL INFORMATION
Use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-slot
receptacle that will accept the plug on the product. Make sure your extension cord is
in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to
carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line
voltage resulting in loss of power and overheating. A 14 gauge or 12 gauge cord is
recommended. If an extension cord is to be used outdoors, it must be marked with the
suffix W-A after the cord type designation. For example, a designation of SJTW-A would
indicate that the cord would be appropriate for outdoor use.
SAFETY HAZARDS
HAZARD: EXPLOSION OR FIRE
Flammable vapors, such as solvent and paint vapors, in work area can
ignite or explode.
PREVENTION:
Do not spray flammable or combustible materials.
Do not spray or clean with liquids having a flash point of less than 100˚F (38˚C). Flash
point is the temperature at which a fluid can produce enough vapor to ignite.
Verify that all containers and collection systems are grounded to prevent static
discharge.
Keep spray area well ventilated. Keep a good supply of fresh air moving through
the area to keep the air within the spray area free from accumulation of flammable
vapors.
Do not smoke in the spray area.
Do not operate light switches, engines, or similar spark producing products in the
spray area.
Keep area clean and free of paint or solvent containers, rags, and other flammable
materials.
Know the contents of the paint and solvents being sprayed. Read all material Safety
Data Sheets (SDS) and container labels provided with the paints and solvents. Follow
the paint and solvent manufacture's safety instructions.
Fire extinguisher equipment shall be present and working.
HAZARD: ELECTRIC SHOCK
This product can cause injury due to electric shock.
PREVENTION:
Do not submerge air hose into any liquids.
Power cord must be connected to a grounded circuit.
Never submerge electrical parts.
Never expose the equipment to rain. Store indoors.
Keep electrical cord plug and spray gun trigger free from paint and other liquids.
Never hold the cord at plug connections to support the cord. Failure to observe may
result in an electrical shock.
HAZARD: GENERAL
This product can cause severe injury or property damage.
PREVENTION:
Always wear appropriate gloves, eye protection, clothing and a respirator or mask
when painting. Hazardous vapors – Paints, solvents, insecticides, and other materials
can be harmful if inhaled or come in contact with body. Vapors can cause severe
nausea, fainting or poisoning.
2
Grounded Outlet
Grounding Pin
Cover for grounded outlet box
Do not operate or spray near children. Keep children away from equipment at all times.
Do not overreach or stand on an unstable support. Keep effective footing and
balance at all times.
Stay alert and watch what you are doing.
Do not operate the unit when fatigued or under the influence of drugs or alcohol.
Never aim spray gun at any part of the body.
Follow all appropriate local, state, and national codes governing ventilation, fire
prevention, and operation.
The United States Government Safety Standards have been adopted under the
Occupational Safety and Health Act (OSHA). These standards, particularly part 1910 of
the General Standards and part 1926 of the Construction Standards should be consulted.
Use only manufacturer authorized parts. User assumes all risks and liabilities when
using parts that do not meet the minimum specifications and safety devices of the
turbine manufacturer.
Do not spray outdoors on windy days.
All hoses, swivels, guns and accessories must be rated at or above 10 PSI.
Hose may become hot and cause skin burn.
Use only Wagner HVLP hose.
F
DIRECTIVES SUR LA MISE À LA TERRE
Ce dispositif doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, ce procédé permet
de réduire le risque d'un choc électrique en fournissant un parcours d'évacuation pour le
courant. Ce produit est équipé d'un cordon comportant un fil de mise à la terre, et muni
d'une fiche appropriée. Cette fiche doit être connectée dans une prise adéquatement
installée et mise à la terre selon les codes et règlements en vigueur.
MISE EN GARDE! Une installation inadéquate de la fiche de mise à
la terre risque de provoquer un choc électrique.
S'il est nécessaire de réparer ou de remplacer le cordon ou la fiche, ne pas connecter
le fil de mise à la terre vert à aucune des bornes à broches plates. Le fil comportant un
isolant de couleur verte, avec ou sans lignes jaunes, est le fil de mise à la terre devant
être connecté à la broche de mise à la terre.
Il est recommandé de consulter un électricien qualifié ou un technicien si les directives
sur la mise à la terre ne sont pas entièrement comprises, ou si l'on n'est pas sûr que le
produit soit correctement mis à la terre. Ne pas modifier la fiche. Si la fiche ne peut être
insérée dans la prise, demander à un électricien qualifié d'installer la prise appropriée.
Ce produit doit être utilisé sur un circuit d'une
tension nominale de 120 volts et comporte une
fiche de mise à la terre semblable à celle illustrée
ci-dessous. Veuillez-vous assurer que le produit
est connecté à une prise électrique ayant la
même configuration que la fiche mâle. Ne pas utiliser d'adaptateur avec ce produit.
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE SYSTÈME ÉLECTRIQUE
Utilisez seulement une rallonge électrique trifilaire pourvue d'une prise avec mise à
la terre (trois tiges) et d'une connexion femelle à trois trous convenant au cordon de
l'appareil. Assurez-vous que la rallonge électrique est en bon état. Lorsque vous utilisez
une rallonge électrique, assurez-vous qu'elle a un calibre assez élevé pour transmettre
le courant nécessaire au fonctionnement de l'appareil. L'utilisation d'une rallonge de
calibre trop faible entraîne une chute de tension sectorielle se traduisant par une perte
de courant et une surchauffe de l'appareil. On recommande des fils de calibre 14 ou 12.
Si vous devez utiliser une rallonge à l'extérieur, la mention W-A doit y figurer suivant
la désignation du type de rallonge. Par exemple, SJTW-A représente une rallonge
appropriée pour une utilisation à l'extérieur.
RISQUES D'ACCIDENTS
RISQUE D'EXPLOSION OU D'INCENDIE
Les vapeurs inflammables, comme les vapeurs de solvant et de peinture,
dans un espace de travail peuvent s'enflammer ou exploser.
PRÉVENTION :
Ne pulvérisez pas de matières inflammables.
Ne pulvérisez pas et ne les nettoyez pas avec des liquides ayant un point d'éclair
inférieur à 38 ˚C (100 ˚F). Le point d'éclair est la température à laquelle un fluide peut
produire suffisamment de vapeur pour s'enflammer.
Vérifiez que tous les conteneurs ou systèmes de stockage sont reliés à la terre pour
éviter les décharges d'électricité statique.
La zone de pulvérisation doit toujours être bien aérée. Une bonne quantité d'air frais
doit constamment traverser la zone de pulvérisation pour éviter les accumulations
de vapeurs inflammables.
N'actionnez pas d'interrupteurs électriques, de moteurs ou autres dispositifs
produisant des étincelles dans la zone de pulvérisation.
Maintenez la propreté de la zone et veillez à ce qu'elle ne contienne pas de
conteneurs de peinture ou de solvant, de chiffons et autres matières inflammables.
Sachez ce que contiennent la peinture et les solvants pulvérisés. Lisez les fiches de
sécurité du matériel (SDS) et les étiquettes apposées sur les conteneurs de peintures et
de solvants. Respectez les consignes de sécurité du fabricant de peinture et de solvant.
Ayez un extincteur en bon état de fonctionnement à portée de main.
Prise tri laire
Broche de mise
à la terre
Plaque murale de la prise

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Flexio 5000

Table of Contents