Download Print this page

BEMKO SES75WH Instructions Manual

Microwave sensor

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

Mikrofalowy czujnik ruchu
SES75WH
Instrukcja – Mikrofalowy czujnik ruchu
PL
EN Instruction – Microwave sensor
RU Инструкция – Микроволновый датчик
CZ Pohybové čidlo-mikrovlnné
LV Montāžas instrukcja - Mikroviļņu kustību sensors
LT – MONTAVIMO INSTRUKCIJA
PL: Wyprodukowano po 13 sierpnia 2005. Nie wyrzucać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych razem z odpadami komunalnymi, ze względu na obecność w
sprzęcie niebezpiecznych dla środowiska substancji. Urządzenia te należy przekazać do punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi. Informacja o punktach zbiórki
dostępna jest u władz lokalnych jak i w siedzibie producenta.
EN: Produced after 13th August 2005. Waste electrical products should not be disposed with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with Your
Local Authority or retailer for recycling advice.
RU: Произведено до 13 августа 2005. Не выбрасывать изпользованых электрических и электронических устройств вместе с бытовыми отходами с повода на
наличие в устройствах опасных веществ для окружающей среды. Данное устройство необходимо передать в пункт сбора с целью дальнейшей переработки. Информация о
пунктах сбора доступна в местных органах власти, а также от производителя.
CZ: Vyrobeno po 13. srpna 2005. Nevyhazujte elektricke a elektronicke odpadky s komunálním odpadem, vzhledem k přítomnosti látek ohrožujících životní prostředí. Tato zařízení musí
být předloženy do sběrného místa pro recyklaci. Informací o shromažďování odpau je k dispozici u místních úřadů, stejně jako u výrobce.
LT: Produktų išleistų į rinką po 2005 m. rugpjūčio 13 d Šis produktas negali būti išmestas su kitomis buitinėmis atliekomis.Prašome susisiekti su produkto pardavėju ar savivaldybės
darbuotojais dėl informacijos, kur ir kaip priduoti neveikiantį prietaisą dėl antrinio perdirbimo.
LV: Ražots pēc 2005. gada 13. augusta. Elektroierīces neizmest kopā ar citiem atkritumiem. Lūdzam tās nodot tām atbilstošos pārstrādes punktos. Sazinieties ar vietējo pašvaldību vai
izplatītāju papildus informācijai.
Mikrofalowe
czujniki
PL
detektorami ruchu -
pomiarowy
wysyła
elektromagnetyczne
częstotliwości (5,8 GHz) i odbiera ich echo. Czujnik wykrywa
zmiany w echu wywołane nawet najmniejszym poruszeniem w
obserwowanym obszarze. Urządzenia cechują się wysoką częstotliwością pracy, niewielką
emisją mocy (< 0.2mW) i bardzo dobrą detekcją ruchu w stronę do lub od czujnika ruchu.
Czujnik SES74WH posiada wbudowany czujnik zmierzchowy. Specyfika urządzenia pozwala na
instalację za drzwiami, panelami, elementami szklanymi lub cienkimi ściankami. Prezentowane
właściwości pozwalają na wszechstronne zastosowanie mikrofalowego czujnika ruchu.
PARAMETRY TECHNICZNE:
Napięcie zasilania: 230V~ 50Hz
Czujnik oświetlenia: ≤3-2000LUX
Czas załączenia: min. 10sec±3sec
max.12min±1min
Obciążenie max: 1200W (lampy żarowe);
300W(lampy energooszczędne+ LED)
FUNKCJE:
LUX: Wbudowany czujnik zmierzchowy. Urządzenia posiada czujnik zmierzchowy
pozwalający na dostosowanie pracy urządzenia do wymagań użytkownika. Praca w
warunkach tylko nocnych (po zmierzchu). Regulacja odbywa się skokowo: 5lux (noc), 30lux,
150lux, 2000lux (dzień).
SENS: możliwość regulacji (skokowo) zasięgu wykrywania ruchu: od 2m (dla niewielkich
pomieszczeń) , 5m, 8m (dla terenów otwartych, dużych pomieszczeń).
TIME: Regulowany czas załączenia. Minimalny czas nastawy 5s, maksymalny czas
nastawy 10min. Regulacja skokowa.
BEZPIECZEŃSTWO: Wysoka częstotliwość wysyłana
przez czujnik ma moc <0.2mW, czyli około 1% mocy
emitowanej przez telefon komórkowy lub kuchenkę
mikrofalową.
INSTALACJA:
Rozłącz obwód zasilania. (wyłącznikiem lub rozłącznikiem)
Sprawdź odpowiednim przyrządem stan beznapięciowy na przewodach zasilających.
ruchu
aktywnymi
zintegrowany element
fale
wysokiej
Pole detekcji: 360°/180°
Zasięg detekcji: max 15m
Częstotliwość pracy: 5,8GHz
Przenoszenie mocy: <0.2mW
Wysokość montażu:(ściana) 1.5m-3.5m
(sufit) 2m-8m
Wykrywanie prędkości ruchu: 0,6 ~ 1,5 m/s

Advertisement

loading

Summary of Contents for BEMKO SES75WH

  • Page 1 Urządzenia cechują się wysoką częstotliwością pracy, niewielką emisją mocy (< 0.2mW) i bardzo dobrą detekcją ruchu w stronę do lub od czujnika ruchu. SES75WH Czujnik SES74WH posiada wbudowany czujnik zmierzchowy. Specyfika urządzenia pozwala na instalację za drzwiami, panelami, elementami szklanymi lub cienkimi ściankami. Prezentowane właściwości pozwalają...
  • Page 2  Zamontuj urządzenie do podłoża za pomocą  Montażu powinna dokonać osoba posiadająca odpowiednie kwalifikacje - elektryk. wkrętów.  Nie instalować czujnika na nierównym, chwiejnym podłożu.  Przed urządzeniem nie powinno umieszczać się przedmiotów mogących zakłócać  Podłącz zasilanie czujnika I obciążenie zgodnie poprawną...
  • Page 3 SPECIFICATION: Detection Range: 360°/180° Power Sourcing: 230V Power Frequency: 50Hz Detection Distance: max 15m (choice) Ambient Light: ≤3- 2000lux (choice) HF System: 5.8GHz CW radar, ISM band Time-Delay: min. 10sec±3sec, Transmission Power: <0.2mW max.12min±1min Installing Height: (wall) 1.5m-3.5m Rated Load: 1200W (incandescent lamp) (ceiling) 2m-8m 300W (energy-saving lamp+ LED) Power Consumption: approx 0.9W...
  • Page 4: Технические Характеристики

    ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ: SOME PROBLEM AND SOLVED WAY  The load don’t work:  Различает ночь ото дня. Может работать в дневное и ночное время при настройках “000” (LUX). Может работать при освещении менее чем в 5LUX при настройках “001” a. Check the power and the load. (LUX).
  • Page 5 ТЕСТИРОВАНИЕ: d. проверьте соответсвует ли рабочее напряжении источнику питания  Прокрутите реле SENS. Первое  Низкая чувствительность устройства: реле на позицию “1”, второе - на “0. a. проверьте нет ли посторонних элементов, мешающих приему сигнала. Прокрутите реле TIME. Первое b. находится ли движимый объект в поле улавливания датчика. реле...
  • Page 6  Instalace by měla být provedena kvalifikovanou osobou. BEZPEČNOST: Vysoká frekvence vysílání snímaču má  Před přístroj by neměly být umístěny předměty, které budou ovlivňovat správnou moc <0.2mW, nebo asi 1% výkonu vyzařovaného mobilním funkci zařízení.  Vyhněte se instalaci v blízkosti topení a klimatizace. telefonem nebo mikrovlnnou troubou.
  • Page 7: Tehniskā Specifikācija

    (skrūves un dībeļi ietilpst komplektācijā, kā norādīts att. 1). Tehniskā specifikācija  Kustības sensora darbības rādiuss ir līdz pat 360°. Modelis SES75WH  Uzmanību! Ierīces pieslēgšanu pie elektrotīkla drīkst veikt tikai sertificēts elektriķis. Elektrotīkla spriegums 230V~ 50Hz ...
  • Page 8 ieslēgs apgaismojumu. Pie „LUX” un „TIME” uzstādījuma minimālajā pozīcijā ieslēgtais taupymo ir praktines funkcijas. Plataus lauko aptikimo jutiklis veikia aptikdamas žmogaus judesį. Jei objektas apgaismojums degs 4 minūtes, pēc tam apgaismojums izslēgsies. aptinkamas, jutiklis automatiškai įjungia apkrovą, taip pat aptinkamas dienos/vakaro metas. Įdiegtas jutiklis reaguoja į...
  • Page 9 Pastaba: testuojant dienos metu, LUX rankenėlę pasukite 000 poziciją, kitaip šviesos jutiklis gali ir neveikti! PASTABOS:  Montuoti turi elektrikas arba patyręs žmogus.  Negali būti montuojamas ant nelygaus ar drebančio paviršiaus.  Priekyje jutiklio neturėtų būti kliūčių ar objektų trukdančių aptikimui. ...