Download Print this page

BEMKO SES08WH Instruction

Infrared zone motion sensor with the presence function

Advertisement

Quick Links

SES08WH
PL
Instrukcja – Czujnik ruchu typu PIR strefowy
EN Instruction – Infrared zone motion sensor with the presence function
RU Инфракрасный датчик движения
Pohybové čidlo-mikrovlnné
Rys. 1 Zasięg czujnika
Rys. 2 Montaż
PL: Wyprodukowano po 13 sierpnia 2005. Nie wyrzucać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych razem z odpadami komunalnymi, ze
względu na obecność w sprzęcie niebezpiecznych dla środowiska substancji. Urządzenia te należy przekazać do punktu zbiórki w celu poddania
recyklingowi. Informacja o punktach zbiórki dostępna jest u władz lokalnych jak i w siedzibie producenta.
EN: Produced after 13th August 2005. Waste electrical products should not be disposed with household waste. Please recycle where facilities exist.
Check with Your Local Authority or retailer for recycling advice.
RU: Произведено до 13 августа 2005. Не выбрасывать изпользованых электрических и электронических устройств вместе с бытовыми отходами с
повода на наличие в устройствах опасных веществ для окружающей среды. Данное устройство необходимо передать в пункт сбора с целью
дальнейшей переработки. Информация о пунктах сбора доступна в местных органах власти, а также от производителя.
CZ: Vyrobeno po 13. srpna 2005. Nevyhazujte elektricke a elektronicke odpadky s komunálním odpadem, vzhledem k přítomnosti látek ohrožujících životní
prostředí. Tato zařízení musí být předloženy do sběrného místa pro recyklaci. Informací o shromažďování odpau je k dispozici u místních úřadů, stejně jako u
výrobce.
Rys. 3. Podłączenie
Rys. 4 Testowanie
PARAMETRY TECHNICZNE:
PL
Napięcie zasilania: 230V/50Hz
Zasięg detekcji: 4x 20m max (<24°C)
Czujnik oświetlenia: 3-2000LUX (regulowany)
Czas załączenia: min: 10s±3s
max:30min±2min
Obciążenie max.: 2000W (lampy żarowe)
1000W (lampy energooszczędne)
Prędkość wykrywanego ruchu: 0.6~1.5m/s
FUNKCJE:
Czujnik oświetlenia w zależności od potrzeby może zostać regulowany: pozycja SŁOŃCE
(max) – praca w dzień i nocy, „3" – praca w nocy przy poziome natężenia rzędu ok. 3LUX.
Regulacja czasu załączenia: w zależności od potrzeby może zostać ustawiona w zakresie
od 10s±3s do 30min±2min.
UWAGI DOTYCZĄCE INSTALACJI:
1. należy unikać montażu w
2. należy unikać montażu w
pobliżu źródeł ciepła takich
pobliżu
jak: wentylacji, klimatyzacji,
roślin.
źródeł światła.
PODŁĄCZENIE:
zdjemij obudowę (mocowanie zatrzaskowe – Rys.2)
Podłącz zasilanie zgodnie ze schematem: L (BROWN – Brązowy), N (BLUE – Niebieski) –
zasilanie 230V/50Hz; A (RED - Czerwony) , N (BLUE – Niebieski) – obciążenie.
zamocuj podstawę do podłoża za pomocą kołków rozporowych
Skręć podstawę z czujnikiem, załącz zasilanie, przetestuj czujnik.
Pole detekcji: 360º
Temperatura pracy: -20~+40°C
Wilgotność pracy: <93%RH
Zalecana wysokość montażu: 4-10m
Pobór mocy: 0.45W
3. należy unikać montażu
firanek,
wysokich
w
pobliżu
odbijających światło np. luster
powierzchni

Advertisement

loading

Summary of Contents for BEMKO SES08WH

  • Page 1 Zasięg detekcji: 4x 20m max (<24°C) Temperatura pracy: -20~+40°C Czujnik oświetlenia: 3-2000LUX (regulowany) Wilgotność pracy: <93%RH Czas załączenia: min: 10s±3s Zalecana wysokość montażu: 4-10m SES08WH max:30min±2min Pobór mocy: 0.45W Obciążenie max.: 2000W (lampy żarowe) 1000W (lampy energooszczędne) Prędkość wykrywanego ruchu: 0.6~1.5m/s FUNKCJE: Czujnik oświetlenia w zależności od potrzeby może zostać...
  • Page 2: Specification

    SPECIFICATION: Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym. Power Source: 220-240V/AC Detection Range: 360° - instalacji może dokonać jedynie osoba uprawniona (elektryk) Power Frequency: 50Hz Detection Distance: 4x 20m max(<24℃) - odłącz zasilanie Ambient Light: <3-2000LUX (adjustable) Working Temperature: -20~+40℃ - upewnij się, że urządzenie nie może być załączone Time Delay: Min.10sec±3sec Working Humidity: <93%RH - sprawdź...
  • Page 3: Технические Характеристики

    e. Please check if the moving orientation is correct. CONNECTION-WIRE DIAGRAM: (See the right figure3 ) The sensor can not shut off the load automatically: Danger of death through electric shock! a. Please check if there is continual signal in the detection field. Must be installed by professional electrician.
  • Page 4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ: Питание не работает: Открыть непосредственно крышку. a. Проверьте правильность соединения проводов питания и нагрузки. Подсоединить питание и нагрузку к соединительной клемме датчика согласно b. Проверьте правильность нагрузки. поданной диаграмме. c. Проверьте соответствует ли внешний свет рабочему свету. Закрепить датчик на выбранном месте с помощью шурупов как указано справа. Низкая...
  • Page 5 - Instalace by měla být provedena kvalifikovanou osobou (elektrikář). odpojte napájení Citlivost zařízení je malá: - jistěte se, že v kabelach neni proud. a. Zkontrolujte, zda před senzorem není zařízení zabraňující jeho funčnost. - zkontrolujte připojení b. Ověřte teplotu okolí. Poznámky k instalaci: c.

This manual is also suitable for:

B50-ses08wh