Einrichten Der Maschine; Préparation De La Machine - Numatic TTB 6055/100T Owner's Instructions Manual

Scrubber dryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

STELLEN SIE STETS SICHER, DASS DIE MASCHINE AUSGESCHALTET IST, BEVOR SIE IRGENDWELCHE
Montieren der Bürste
Für die 550-mm-Einstellung: 550-mm-Bürste oder ein 500er-Pad.
Die Maschine ist mit dem Nulock-Bürstensystem ausgestattet.
Die Bürsten werden einfach angeschraubt, bis sie sicher im Spannfutter sitzen. Dadurch werden Montage und
Demontage enorm vereinfacht.
Schieben Sie die Bürste unter das Bürstendeck (Abb. 9).
Setzen Sie die Bürste auf das NuLock-Spannfutter auf (Abb. 10).
Es wird empfohlen, beim Austauschen gebrauchter Bürsten Schutzhandschuhe zu tragen.
Montieren und Absenken des Bodenwerkzeugs
Das Bodenwerkzeug ist so konstruiert, dass es schnell angebracht und das Abstreifblatt einfach ausgetauscht werden kann. Zudem
verfügt es über ein Sicherheitsfreigabesystem für den Fall, dass das Bodenwerkzeug bei der Fahrt hängen bleibt.
Hinweis: Das Bodenwerkzeug lässt sich einfacher anbringen, wenn das Gewicht der Maschine auf der Bürste liegt.
Bringen Sie daher zuerst die Bürste an.
Das Bodenwerkzeug anbringen und mit dem Haltestift arretieren (Abb. 11).
Schieben Sie den entsprechenden Schlauch bis zum Anschlag in den Anschluss am Bodenwerkzeug. (Abb. 12).
Das Anheben des Bodenwerkzeugs für die Übergänge und das Absenken für die Reinigungsarbeit erfolgt mithilfe des Hebegriffs an der
Rückseite der Maschine (Abb. 13).
ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE LA MACHINE EST HORS TENSION AVANT D'EFFECTUER DES RÉGLAGES.
Montage des brosses
Utilisez une brosse de 550 mm ou un disque de 500 mm pour le réglage sur 550 mm.
Avec le système de brosse Nulock
Pour installer les brosses, il suffit de les pousser sur les mandrins puis de les faire pivoter, ce qui simplifie
considérablement le processus de montage et de démontage.
Faites glisser les brosses sous le plateau de brosses (Fig. 9).
Insérez les brosses sur le mandrin d'entraînement NuLock (Fig. 10)
Le port de gants de protection est recommandé lors du remplacement des brosses usagées
Montage et abaissement du suceur
Le suceur a été conçu pour un montage rapide, ce qui permet de remplacer facilement les lamelles.
Il dispose d'une fonction de débrayage au cas où il rencontrerait un obstacle en cours de déplacement.
Remarque: Le suceur est plus facile à monter si le poids de la machine repose sur la brosse. Vérifiez que la brosse est
installée au préalable.
Montez le suceur et bloquez-le au moyen de la goupille de fixation (Fig. 11).
Enfoncez le tuyau du suceur sur celui-ci, et vérifiez qu'il est entièrement enfoncé (Fig. 12).
Relevez le suceur (déplacement) ou abaissez-le (nettoyage) au moyen de la poignée de levage située à l'arrière de la machine (Fig.
13).
CONTROLEER ALTIJD OF DE MACHINE IS UITGESCHAKELD VOORDAT U WIJZIGINGEN UITVOERT
De borstel monteren
550mm borstel of een 500 pad voor 550 mm-stand.
Met het Nulock-bevestigingssysteem.
De borstels kunnen gewoon op de bevestigingen worden geduwd en met een draai worden vastgezet, waardoor monteren en
verwijderen kinderspel wordt.
Schuif de borstel onder de borstelplaat (Fig. 9).
Zet de borstel op de Nulock-aandrijfnok (Fig. 10)
Draag veiligheidshandschoenen bij het vervangen van gebruikte borstels.
Het vloerelement monteren
Het vloerelement is ontworpen voor snelle (de)montage, waardoor de vloerwisserbladen gemakkelijk kunnen worden vervangen en
heeft een veiligheidsvoorziening zodat het automatisch loskomt als het onderweg ergens aan blijft hangen.
Opmerking: Het is gemakkelijker om het vloerelement te monteren als het gewicht van de machine op de borstel rust.
Zorg ervoor dat de borstel eerst wordt gemonteerd.
Monteer het vloerelement en houd het op zijn plaats met de borgpen (Fig. 11).
Breng de slang op het vloerelement aan; zorg ervoor dat de slang volledig naar beneden wordt geduwd. (Fig. 12)
Breng het vloerelement omhoog als u ergens anders heen rijdt en laat het zakken om te reinigen. Gebruik hiervoor de hendel aan de
achterzijde van de machine (Fig. 13).

Einrichten der Maschine

EINSTELLUNGEN VORNEHMEN.
Préparation de la machine
Machine-instellingen
23

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents