Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
SNOW THROWER
ES
EQUIPO QUITANIEVE
SNC405
OPERATOR MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR
www.greenworkstools.com
SN60L02
SN60L522

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SN60L02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GreenWorks SN60L02

  • Page 1 SN60L02 SN60L522 SNOW THROWER OPERATOR MANUAL EQUIPO QUITANIEVE MANUAL DEL OPERADOR www.greenworkstools.com SNC405...
  • Page 3: Table Of Contents

    English Install the battery pack........8 Description......... 4 Remove the battery pack........9 Purpose.............. 4 Operation........... 9 Overview............4 General appliance safety Cold weather operation........9 Blue LED light...........9 warnings..........4 Start the machine..........9 Training..............4 Stop the machine..........10 Preparation............4 Adjust the discharge chute.......10 Operation............
  • Page 4: Description

    English DESCRIPTION Switch box Slot PURPOSE Groove Side wear pad This machine is used to remove and clear away snow from Belt sidewalks, driveways and other paved ground-level surfaces. Pulley OVERVIEW Skid plates Spacer Blue LED light GENERAL APPLIANCE SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings and all instructions.
  • Page 5: Operation

    English • Do not operate the appliance without wearing adequate • Don’t Overreach – Keep proper footing and balance at all winter garments. Wear footwear, which will improve times. footing on slippery surfaces. • Do not overload the machine capacity by attempting to •...
  • Page 6: Recommended Ambient Temperature Range

    English • Do not expose a battery pack or appliance to fire or Symbol Explanation excessive temperature space. Exposure to fire or Read and understand all instructions temperature above 265°F (130°C) may cause explosion. before operating the product, and fol- •...
  • Page 7: Environmentally Safe Battery Disposal

    English ENVIRONMENTALLY SAFE PROPOSITION 65 BATTERY DISPOSAL WARNING This product contains a chemical known to the state of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
  • Page 8: Unfold The Middle Handle

    English UNFOLD THE MIDDLE HANDLE 1. Align the holes in the panel of the chute-rotation box (23) and the switch box (24). 2. Put the chute-rotation box screws (18) through the holes. 3. Tighten the chute-rotation box screw nuts (19) with a wrench (not included).
  • Page 9: Remove The Battery Pack

    English 1. Open the battery door (5). 2. Blue LED light (32) is always on if the battery temperature is low. Bring the Battery and Charger in to a 2. Align the ribs on the battery pack (20) with the grooves in warm area.
  • Page 10: Stop The Machine

    English STOP THE MACHINE ADJUST THE CHUTE DEFLECTOR 1. Release the bail lever (2) to stop the machine. 2. At the same time, the LED lights (8) can be turned off. WARNING Wait until the impeller fully stops before you start the machine again.
  • Page 11: General Maintenance

    English REPLACE THE BELT CAUTION Do not let brake fluids, gasoline, petroleum-based materials touch the plastic parts. Chemicals can cause damage to the plastic, and make the plastic unserviceable. CAUTION Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or components.
  • Page 12: Replace The Skid Plates

    English TROUBLESHOOTING 1. Remove the 4 sets of nuts and bolts on the middle steel plate. Problem Possible Solution 2. Remove the 4 sets of nuts and bolts on each side. cause 3. Remove the impellers (10). The handle is The bolts are Adjust the height of the 4.
  • Page 13: Technical Data

    (4) years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
  • Page 14: Exploded View

    English EXPLODED VIEW Part No. Description R0201719-00 Impeller assembly R0200650-00 Scraper Kit R0200648-00 Wheel Assembly R0200651-00 Chute Deflector Assembly R0201839-00 Quick-Release Lever Assembly R0201852-00 Cam Lock Assembly R0200887-00 PCB board R0200655-00 Skid plates R0200288-00 Belt R0201939-00 Motor...
  • Page 15 Español Instalación del deflector del conducto..... 21 Descripción........16 Instalación de la batería........21 Finalidad............16 Retirada de la batería........21 Perspectiva general.......... 16 Funcionamiento....... 21 Advertencias de seguridad Funcionamiento en condiciones de frío...21 generales para aparatos....16 Piloto LED azul..........21 Formación............
  • Page 16: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN Caja de rotación del conducto Caja de conexiones FINALIDAD Ranura Ranura Esta máquina se utiliza para quitar y despejar la nieve de Almohadilla de desgaste lateral aceras, calzadas y otras superficies pavimentadas a nivel de suelo. Correa Polea PERSPECTIVA GENERAL Placas de protección de bajos Espaciador...
  • Page 17: Preparativos

    Español PREPARATIVOS rotor o la guía de descarga, así como al realizar reparaciones, ajustes o inspecciones. • Inspeccione exhaustivamente la superficie donde va a • Cuando limpie, repare o inspeccione, asegúrese de que el utilizarse el aparato y elimine todos los felpudos, trineos, colector/rotor y todas las piezas en movimiento se hayan planchas, cables y otros objetos extraños.
  • Page 18: Intervalo De Temperatura Ambiente Recomendado

    Español • Consulte siempre las instrucciones de la guía del Elemento Temperatura propietario para obtener detalles importantes si el aparato Intervalo de temperatura de 39 °F (4 °C) ~ 104 °F (40 debe almacenarse durante un periodo prolongado. carga de la batería °C) •...
  • Page 19: Niveles De Riesgo

    Español NIVELES DE RIESGO AVISO Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la Las siguientes indicaciones y significados tienen como fin recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por una explicar los niveles de riesgo asociados a este producto. batería nueva.
  • Page 20: Desembalaje De La Máquina

    Español INSTALACIÓN DEL ASA AVISO SUPERIOR No conecte la fuente de alimentación hasta que haya montado todas las piezas. DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA AVISO Asegúrese de montar correctamente la máquina antes del uso. AVISO • Si las piezas presentan daños, no utilice la máquina. •...
  • Page 21: Instalación Del Deflector Del Conducto

    Español INSTALACIÓN DEL DEFLECTOR 3. Introduzca la batería (20) en el compartimento de la batería hasta que la batería (20) encaje en su posición. DEL CONDUCTO 4. Cuando escuche un clic, la batería (20) está instalada. 5. Cierre la puerta de la batería (5). RETIRADA DE LA BATERÍA 1.
  • Page 22: Puesta En Marcha De La Máquina

    Español 2. El piloto LED azul (32) está encendido siempre si la AVISO temperatura de la batería está baja. Lleve la batería y el Examine la superficie de trabajo. Retire todas las piedras, cargador a una zona templada. Coloque la batería en el palos, alambres, huesos y otros residuos que puedan rebotar cargador y deje que la batería alcance la temperatura debido al rotor giratorio.
  • Page 23: Ajuste Del Deflector Del Conducto

    Español AJUSTE DEL DEFLECTOR DEL PRECAUCIÓN CONDUCTO Utilice únicamente piezas de repuesto aprobadas. PRECAUCIÓN No permita que líquidos de frenos, gasolina y otros derivados del petróleo toquen las piezas de plástico. Las sustancias químicas pueden dañar el plástico y hacer que quede inservible.
  • Page 24: Sustitución De La Correa

    Español SUSTITUCIÓN DE LA CORREA 1. Retire los 4 juegos de tuercas y pernos de la placa de acero central. 2. Retire los 4 juegos de tuercas y tornillos a cada lado. 3. Retire los rotores (10). 4. Instale los rotores nuevos (10). 5.
  • Page 25: Solución De Problemas

    (4) años frente a defectos en materiales, padee en verde. Cuando el piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks cargador parpadee en reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten verde, coja la batería y co-...
  • Page 26 Es responsabilidad del comprador pagar los costes de transporte de cualquier pieza enviada para su sustitución bajo esta garantía, a menos que dicha devolución sea solicitada por escrito por Greenworks. Dirección en EE.UU.: Greenworks Tools P.O. Box 1238...
  • Page 27: Vista Despiezada

    Español VISTA DESPIEZADA Nº Nº pieza Cant. Descripción R0201719-00 Conjunto del rotor R0200650-00 Kit de rascadores R0200648-00 Conjunto de las ruedas R0200651-00 Conjunto de deflector del conducto R0201839-00 Conjunto de palanca de apertura rápida R0201852-00 Conjunto de cierre de leva R0200887-00 Placa de circuitos impresos R0200655-00...

This manual is also suitable for:

Sn60l522

Table of Contents