Mirka Dust Extractor ® 1025 L ar إرشادات التشغيل bg Инструкция за експлоатация cs Návod k obsluze da Brugsanvisning de Bedienungsanleitung Οδηγίες χρήσης en Operating Instructions es Instrucciones de manejo et Kasutusjuhised Käyttöohjeet Instructions d’utilisation hr Upute za rad hu Kezelői útmutató...
Page 11
القواعد المحددة بالمجموعة األوروبية EN 60335-2-69، EN 55014-1:2006، EN 55014-2:2001، EN المعايير الموحدة المطبقة 61000-3-2:2006، EN 61000-3-3:2008، EN 62233:2008 DIN EN 60335-2-69:2010 والمواصفات التقنية المحلية المطبقة المعايير وكيل التوثيق Jeppo 07.07.2014 ستيفان شوبرج، الرئيس التنفيذي Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 12
خالل فترة تمديد الضمان يجب تقديم إيصال ساري أو فاتورة سارية وشهادة صالحة لبيان تمديد فترة الضمان وإال لن يتم االعتراف بالضمان يجب تقديم المطالبة بحقوق يجب تقديم المطالبة بحقوق الضمان في أسرع وقت ممكن بعد وقوع الضرر قانونية الضمان خالل فترة الضمان ال Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 13
بإصالح الجهاز مجا ن ً ا وف ق ً ا لشروط الضمان المشار إليها هنا للحفاظ على سريان Mirka التصنيع، تقوم شركة الضمان يجب استخدام الجهاز وصيانته وتشغيله وف ق ً ا للبيانات الواردة في إرشادات السالمة ودليل التشغيل Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 14
عها بحيث ال تكون هناك مخاطر على الفنيين القائمين باإلصالح وال لصيانة وتنظيف المكنسة، يجب التعامل م أي أشخاص آخرين في نطاق الصيانة استخدم نظام تهوية قسرية بالفالتر قم بارتداء سترة حماية Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 15
تشغيل إيقاف Auto on/off AUTO شفط السوائل قم بإنهاء العمل وتفريغ خزان االتساخات على تحقق من وظيفة العوامة قم بخلع كيس الفلتر قبل شفط السوائل الفور عند ظهور رغوة أو في حالة تسرب سوائل Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 17
Проверете захранващия кабел редовно, за да се открият признаци на увреждане, като например пукнатини или стареене. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде заменен от Mirka служба или електротехник за да се избегне опасността, преди употребата на прахосмукачката е продължена. Използвайте само вида на захранващия...
Page 18
ВНИМАНИЕ! Прочетете ръководството за употреба на подлежащия на свързване уред и спазвайте съдържащите се в него указания за безопасност. Преди да включите уреда в уреда контакта: 1. Изключете прахосмукачката. 2. Изключете уреда, за да бъдат свързани. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 19
Инструментите на Mirka имат двугодишна гаранция, която започва от датата на покупка. При регистриране на вашия инструмент на Mirka в рамките на 30 дни от покупката вие ще получите още една допълнителна година гаранция. Гаранционният срок е една година, когато инструментът се използва непрекъснато в промишлени условия.
Page 20
телни законни права ще са с приоритет. Подаванtе на гаранционен иск За да подадете иск за гаранционен ремонт, свържете се с вашия дилър на Mirka или с местния отдел на Mirka за поддръжка на клиенти. Инструменти, върнати за гаранционен ремонт трябва да се придружават от валидна разписка за покупка или факту- ра.
Клас на защитеност Вид на защитата IP24 IP24 IP24 IP24 Степен на потискане на радиосмущения 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 клас на чистота Обем на резервоара за мърсотия Широчина Дълбочина Височина Тегло вкл. аксесоари (нето, най-често приложение) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 22
Překlad návodu k obsluze v německém jazyce. Mirka si vyhrazuje právo provádět změny v této příručce bez předchozí- ho upozornění. Důležité Tyto bezpečnostní a provozní pokyny si důkladně přečtěte před instalací, používáním a údržbou přístroje. Uchovávejte tyto pokyny na bezpečně přístupném místě.
Page 23
Použitím jiných než originálních náhradních dílů a příslušenství může dojít ke snížení bezpečnosti přístroje. Používejte pouze náhradní díly a příslušenství od firmy Mirka. Při údržbě a čištění je s přístrojem nutno zacházet tak, aby personál provádějící údržby ani další osoby nebyl vystaven žádnému nebezpečí.
Page 24
Mirka vám pomůže vyhledat zákaznická služba nebo obchodní zástupce naší společnosti. Záruka Na nářadí Mirka se poskytuje dvouletá záruka, která začíná datem nákupu. Jestliže si nářadí Mirka zaregistrujete do 30 dnů od nákupu, získáte rozšířenou jednoroční záruku (celkem 3 roky).
Page 25
Uplatnění záruky K uplatnění záruky se obraťte na obchodního zástupce nebo na vaši místní zákaznickou podporu společnosti Mirka. K přístroji odevzdanému k záruční opravě musí být přiložen platný nákupní doklad nebo faktura. U oprav během prodlouženého záručního období...
(YZW) 3x1,5 H05-RR F Třída ochrany Druh ochrany IP24 IP24 IP24 IP24 Stupeň odrušení radiových vln 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Třída filtrace prachu Objem zásobníku Šířka Hloubka Výška Hmotnost vč. příslušenství (net, nejběžnější aplikace) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 27
Oversættelse af den tyske driftsvejledning. Mirka forbeholder sig ret til at foretage ændringer i denne håndbog uden forudgående varsel. Vigtigt Læs disse sikkerheds- og brugsanvisninger omhyggeligt inden installering, betjening eller vedligeholdelse af dette værktøj. Opbevar denne brugsanvisning et sikkert og tilgængeligt sted.
Page 28
GIV AGT! Ved ekstra apparater, som er tilsluttet til stikkontakten på dette apparat, skal der tages hensyn til ekstraudsty- rets driftsvejledning og de deri beskrevne sikkerhedshenvisninger. Før ekstraudstyr tilsluttes til stikkontakten: 1. Sluk for sugeren. 2. Sluk for det apparat, som skal tilsluttes. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 29
Mirka-forhandler for at finde det nærmeste autoriserede servicecenter. Garanti Der er to års garanti på Mirkas værktøj, gældende fra købsdatoen. Ved at registrere dit Mirka-værktøj inden for 30 dage fra købsdatoen opnår du yderligere et års garanti.
Reparationer i garantiperioden forlænger eller fornyer ikke værktøjets oprindelige garantiperiode. Det er alene Mirka, der er autoriseret til at ændre, forlænge eller udvide den eksisterende garantis betingelser og vilkår. Disse garantibetingelser skal være underlagt og fortolket i overensstemmelse med Finlands lovgivning, bortset fra love og påbud for internationalt varesalg.
Netledning, type H05-VV F H05-VV F (YZW) 3x1,5 H05-RR F Beskyttelsesklasse Beskyttelsesart IP24 IP24 IP24 IP24 Radiostøjdæmpningsgrad 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Støvklasse Beholdervolumen Bredde Dybde Højde Vægt inkl. tilbehør (netto, de mest almindelige anvendelse) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 32
übereinstimmt. Den Sauger über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) an das Stromnetz anschließen. Netzanschlussleitung regelmäßig auf Beschädigungen wie z.B. Rissbildung oder Alterung prüfen. Wenn die Netzan- schlussleitung beschädigt ist, muss diese vor dem weiteren Gebrauch des Saugers durch den Mirka-Service oder eine Elektrofachkraft ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Page 33
Die Verwendung von nicht originalen Ersatz- und Zubehörteilen kann die Sicherheit des Saugers beeinträchtigen. Nur Ersatz- und Zubehörteile von KWH Mirka Ltd. verwenden. Zur Wartung und Reinigung muss der Sauger so behandelt werden, dass keine Gefahr für das Wartungspersonal und andere Personen entsteht.
Mirka-Service-Center. Gewährleistung Mirka Werkzeuge bieten eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. Durch Registrieren Ihres Mirka Werkzeugs inner- halb von 30 Tagen ab Kaufdatum verlängert sich die Garantiezeit um ein weiteres Jahr. Die Garantiezeit beträgt ein Jahr, wenn das Werkzeug in industriellen Applikationen eingesetzt wird.
• Bei Veränderungen an der Maschine, bei Reparaturen oder Reparaturversuchen (von anderen Reparaturstellen als dem autorisierten Mirka-Service), teilweise oder ganz zerlegten Maschinen Für Teile, die von einem autorisierten Mirka-Service-Center während der Gewährleistungszeit repariert oder ersetzt wurden, beträgt die Gewährleistung 3 Monate. Reparaturen während der Gewährleistung verlängern oder erneuern nicht die ursprüngliche Gewährleistung der Maschine.
Netzanschlussleitung, Typ H05-VV F H05-VV F (YZW) 3x1,5 H05-RR F Schutzklasse Schutzart IP24 IP24 IP24 IP24 Funkentstörgrad 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Staubklasse Behältervolumen Breite Tiefe Höhe Gewicht incl. Zubehör (netto, in der gängigsten Anwendung) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 37
Ελέγξτε τακτικά τους ηλεκτρικούς αγωγούς για φθορά όπως εμφάνιση ρωγμών ή γήρανση υλικού. Αν οι ηλεκτρικοί αγωγοί είναι φθαρμένοι, πρέπει να γίνει αντικατάστασή τους από το σέρβις της Mirka ή από ειδικό, πριν την περαιτέρω χρήση τους, αποκλείοντας με τον τρόπο αυτό τυχόν κινδύνους. Χρησιμοποιείτε μόνο το είδος του καλωδίου τροφοδο- σίας...
Page 38
ΠΡΟΣΟΧΗ! Σε περίπτωση σύνδεσης άλλων συσκευών στην πρίζα του αναρροφητήρα, λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες λειτουργίας των συσκευών αυτών όπως και τις υποδείξεις ασφάλειάς τους. Πριν από την σύνδεση κάποιας συσκευής στην πρίζα της συσκευής: 1. Απενεργοποιήστε τον αναρροφητήρα. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 39
• να αποσύρονται σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις περί απόσυρσης Μία φορά το χρόνο τουλάχιστον, πρέπει να διεξάγεται τεχνική επιθεώρηση σκόνης είτε από το σέρβις της Mirka, είτε από εξειδικευμένο τεχνικό, που θα αφορά π.χ. στη φθορά φίλτρου, διαρροή αέρα της συσκευής και λειτουργία των...
έχουν εγγύηση 3 μηνών. Οι επισκευές εντός της περιόδου εγγύησης δεν παρατείνουν ή ανανεώνουν την αρχική περίοδο εγγύησης του εργαλείου. Κανείς άλλος εκτός από τη Mirka δεν έχει την εξουσιοδότηση αλλαγής, επέκτασης ή προσθήκης των δεδομένων όρων και προϋποθέσεων της εγγύησης.
Inspect power cord regularly to detect signs of damage, e.g. cracks or ageing. If the power cord is damaged, it must be replaced by a Mirka service center or an electrician to avoid danger before use of the dust extractor is continued. Use only the type of power cord specified in the operating manual.
Page 43
The use of non-genuine spare parts and accessories can impair the safety of the dust extractor. Only use spare parts and accessories supplied by KWH Mirka Ltd. During maintenance and cleaning, handle the dust extractor in such a manner that there is no danger for maintenance staff or other persons.
• disposed of in a manner that complies with valid regulations for such waste removal A dust test must be performed at least once every year by Mirka service center or a trained person. This test includes, for example, whether there is damage to the filter, the vacuum cleaner is sealed to the air and the control equipment works properly.
• Tools that have been: modified, repaired or repair attempts (by other than Mirka authorized service), partly or completely disassembled tools. Parts repaired / replaced by a Mirka authorized service center during warranty carries 3 months warranty. Repairs under the warranty period do not lengthen or renew the original warranty period of the tool.
(YZW) 3x1,5 H05-RR F Protection class Type of protection (splash water protected) IP24 IP24 IP24 IP24 Radio interference level 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Dust class Tank volume Width Depth Height Weight (net, most common application) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 47
Compruebe regularmente posibles daños en el cable de alimentación, p. ej. agrietamiento o envejecimiento. Si el cable de alimentación está dañado, tiene que ser sustituido por el personal de servicio de Mirka o por un electricis- ta antes de volver a utilizar la máquina, con objeto de evitar posibles peligros. El cable de alimentación sólo se puede sustituir por uno del tipo establecido en las instrucciones de servicio.
Page 48
Antes de enchufar un aparato en la caja de enchufe de la máquina: 1. Apague el espirador. 2. Apague el aparato a conectar. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 49
• en consonancia con las ordenanzas vigentes sobre recogida de residuos Al menos una vez al año tiene que realizarse una prueba técnica de polvos por el servicio técnico de Mirka o por una persona instruida, p. ej. verificando daños del filtro, estanqueidad al aire de la máquina y funcionamiento de los dispo- sitivos de control.
Si se produce un problema con una herramienta Mirka indicado en estas condiciones de garantía y si el problema es debido a defectos en los materiales de fabricación o en la mano de obra, Mirka reparará gratuitamente la herramienta de acuerdo con las condiciones de garantía indicadas en este documento.
Categoría de protección Tipo de protección IP24 IP24 IP24 IP24 Grado de perturbación por interferencias 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Clase de polvos Volumen de depósito Ancho Profundidad Altura Peso incluido accesorios (net, lo más común) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 52
Toitejuhet tuleb regulaarselt kahjustuste, nt. pragude või kulumise suhtes kontrollida. Juhul kui toitejuhe on kahjus- tunud, tuleb see enne seadme edasist kasutamist Mirka-Service’i või professionaalse elektriku poolt välja vahetada, et vältida edasisi ohte. Kasutage ainult tüüpi toitekaabli nimetatud kasutusjuhend.
Page 53
Läbi tohib viia ainult kasutusjuhendis kirjeldatud hooldustöid. Enne seadme puhastamist ja hooldamist tuleb see alati vooluvõrgust eemaldada. Tolmuimeja ülaosa ei tohi kunagi veega pihustada: tekib oht inimestele, lühiühenduse oht. Mitteoriginaalsete varuosade ja tarvikute kasutamine võib mõjutada seadme ohutust. Kasutage üksnes Mirka varuosi ja tarvikuid.
Page 54
• pakkida hermeetilistesse kottidesse • kõrvaldada kooskõlas selleks kehtivate eeskirjadega Vähemalt kord aastas tuleb lasta Mirka klienditeeninduses või vastava väljaõppega isikul viia läbi tolmutehniline üle- vaatus, nt filtri kahjustuse, seadme õhutiheduse ja kontrollseadiste funktsioneerimise kohta. Eemalda filter element, kotid ja sealt prügikotid Eemalda filter element, kotid ja sealt prügikotidkotid evakueerimine vastavalt siseriiklikele eeskirjadele.
• Tööriistad, mida on muudetud, remonditud või püütud remontida (mujal kui Mirka volitatud hoolduskeskuses), osaliselt või täielikult koost lahti võetud tööriistad. Garantiiaja jooksul Mirka volitatud hoolduskeskuses remonditud või vahetatud seadmeosade garantii on 3 kuud. Garantii- aja jooksul tehtud remonditööd ei pikenda ega uuenda tööriista algset garantiiaega.
H05-VV F H05-VV F (YZW) 3x1,5 H05-RR F Kaitseklass Kaitse liik IP24 IP24 IP24 IP24 Raadiohäirete kõrvaldamise aste 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Tolmuklass Prügimahuti maht Laius Sügavus Kõrgus Kaal koos. tarvikud (net, kõige levinum taotlus) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 57
Tarkasta säännöllisesti, onko sähköjohtoon mahdollisesti ilmaantunut repeilystä tai vanhenemisesta aiheutuvia vikoja. Jos sähköjohto on vioittunut, Mirka-huoltopalvelun tai sähköalan ammattilaisen on turvallisuussyistä vaihdettava johto jo ennen laitteen seuraavaa käyttöä. Käytä vain tyypin virtajohto määritelty käyttöohjeessa. Jatkojohtona saa käyttää vain valmistajan hyväksymää tai paremmanlaatuista johtomallia. Jatkojohtoa käytettäessä...
Page 58
Muiden kuin alkuperäisten varaosien ja lisävarusteiden käyttö voi vaarantaa laitteen turvallisuutta. Käytä ainoastaan Mirka:n varaosia ja lisävarusteita. Huolto- ja puhdistustöiden yhteydessä on toimittava niin, että huoltohenkilökunnan ja muiden henkilöiden turvalli- suus ei voi vaarantua. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 59
Mirka-huoltoliikkeessä. Löytääksesi paikallisen valtuutetun Mirka-huoltoliikkeen ota yhteys Mirka-asiakaspalveluun tai Mirka-jälleenmyyjään. Takuu Mirka-koneilla on kahden vuoden takuu ostopäivästä lukien. Rekisteröimällä Mirka-koneesi 30 päivän kuluessa ostosta saat sille vielä yhden vuoden lisätakuun. Takuuaika on yksi vuosi, kun konetta käytetään jatkuvasti teollisuuskäytössä.
Takuuvaatimuksen esittäminen Voit esittää takuukorjausvaatimuksen ottamalla yhteyttä Mirka-jälleenmyyjääsi tai lähimpään Mirka-asiakastukeen. Takuukorjaukseen palautettavien koneiden mukana on toimitettava asianmukainen ostokuitti tai lasku. Lisätakuun aikana tehtävien korjausten yhteydessä on koneen mukana toimitettava asianmukainen kuitti tai lasku sekä voimassa oleva todistus pidennetystä...
Verkkoliitäntäjohto: Pituus Verkkoliitäntäjohto: Tyyppi H05-VV F H05-VV F (YZW) 3x1,5 H05-RR F Suojausluokka Suojalaji IP24 IP24 IP24 IP24 Häiriönvaimennus 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Pölyluokka Säiliön tilavuus Leveys Syvyys Korkeus Paino. tarvikkeet (netto, yleisin sovellus) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 62
Si le cordon est endommagé il faut, avant de continuer de se servir de l‘appareil, le faire remplacer par le service Mirka ou un électricien afin d‘éviter des risques. Remplacez le cordon uniquement par un cordon du type indiqué...
Page 63
ATTENTION ! La notice d‘utilisation des appareils raccordés à la prise intégrée ainsi que les consignes de sécurité qu‘elle contient sont à observer. Avant de brancher un appareil dans la prise intégrée : 1. Arrêtez l‘aspirateur. 2. Arrêtez l‘appareil à raccorder. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Une vérification en matière de technologie des poussières, p. ex. endommagement du filtre, étanchéité à l‘air de l‘appa- reil et fonctionnement des dispositifs de contrôle, doit être effectuée au moins une fois par an par le service Mirka ou une personne qualifiée.
Si un outil Mirka rencontre un problème couvert par les termes de la garantie et que ce problème est dû à un défaut de fabrication ou des matériaux, Mirka le réparera sans frais, conformément aux termes et conditions de la garantie définis ici.
Classe de protection Type de protection IP24 IP24 IP24 IP24 Antiparasitage 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Classe de poussières Volume de la cuve Largeur Profondeur Hauteur Poids avec accessoires (nets, dans l’application la plus courante) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 67
Prijevod uputa za uporabu s njemačkoga jezika. Mirka pridržava pravo na izmjene u ovom priručniku bez prethodne najave. Važno Prije instaliranja, korištenja i održavanja ovog alata pozorno pročitajte ove sigurnosne i radne upute. Držite ove upute na sigurnom i dostupnom mjestu.
Page 68
Upotreba neoriginalnih rezervnih dijelova i pribora može smanjiti sigurnost stroja. Koristite samo rezervne dijelove i pribor koje proizvodi Mirka. Kod održavanja i čišćenja s uređajem je potrebno tako postupati da ne nastane nikakva opasnost za osoblje održavanja i druge osobe. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 69
Ako dođe do problema s alatom tvrtke Mirka uključenim u ove jamstvene uvjete, a problem je uzrokovan proizvodnom greškom na materijalu ili pogreškom u izradi, tvrtka Mirka će besplatno popraviti vaš alat u skladu s jamstvenim uvjeti- ma navedenima u ovom dokumentu. Da bi jamstvo za vaš alat vrijedilo, alat trebate koristiti, održavati i njime rukovati u skladu s Mirka sigurnosnim uputama i uputama za rukovanje.
Page 70
• Alate koji su: modificirani ili ih je popravljao ili pokušao popraviti netko tko nije iz ovlaštenog servisa Mirka, zatim djelomično ili potpuno rastavljeni alati Dijelovi koje ovlašteni servisni centar tvrtke Mirka popravi/zamijeni tijekom jamstvenog roka imaju tromjesečno jamstvo. Popravci unutar jamstvenog roka ne produljuju i ne obnavljaju izvorno jamstveno razdoblje alata.
H05-VV F (YZW) 3x1,5 H05-RR F Klasa zaštite Vrsta zaštite IP24 IP24 IP24 IP24 Stupanj otklanjanja radio smetnji 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Klasa prašine Volumen spremnika Širina Dubina Visina Težina uklj. pribor (neto, najčešći zahtjev) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 72
A hálózati csatlakozóvezetéket rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nem sérült-e meg, pl. nem szakadte, vagy hogy nem öregedett-e el. Ha a hálózati csatlakozókábel sérült, akkor azt a további használat előtt cseréltesse ki az Mirka-szerviz- ben vagy szakemberrel, hogy a veszélyeztetés elkerülhető legyen. Sohase szívjon sérült szűrőelemmel. Csak a típusú...
Page 73
FIGYELEM! A készülék csatlakozóaljzatára csatlakoztatott készülékeknél ügyeljen azok kezelési utasítására és az abban található biztonsági utasításokra. A készüléknek a készülék dugaszolóaljzatába történő bedugása előtt: 1. Kapcsolja le a szívóberendezést. 2. Kapcsolja le a csatlakoztatandó készüléket. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 74
Mirka forgalmazójával. Garancia A Mirka szerszámok garanciális ideje a vásárlás dátumtól számított két év. Ha a Mirka szerszámot a vásárlástól számított 30 napon belül regisztrálja, további egy év garanciát adunk. Folyamatosan, ipari körülmények között használt szerszám esetén a garanciális idő egy év.
A garancia érvényben tartása érdekében a szerszámot a Mirka biztonsági és használati utasításának betartásával kell használni, karbantartani és működtetni. Garanciális feltételek A Mirka szerszám garanciája az anyag- és kivitelezési hibákra terjed ki. A garancia nem terjed ki •...
Page 76
Hálózati csatlakozó vezeték: Típus H05-VV F H05-VV F (YZW) 3x1,5 H05-RR F Védettségi fok Védelmi fokozat IP24 IP24 IP24 IP24 Rádiózavarás 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Por-osztály Tartály térfogata Szélesség Mélység Magasság Tömeg, tartozékokkal (nettó, leggyakoribb alkalmazás) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 77
Traduzione delle istruzioni d’uso in lingua tedesca. Mirka si riserva il diritto di apportare modifiche al presente manuale senza preavviso. Importante LeLeggere attentamente queste istruzioni di sicurezza e d’uso prima di installare, utilizzare o effettuare la manutenzio- ne di questo utensile. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro e facilmente raggiungibile.
Page 78
ATTENZIONE! Per gli apparecchi collegati alla presa dell‘aspiratore sono da osservarsi le loro istruzioni per l‘uso e le indicazioni di sicurezza ivi contenute. Prima dell‘inserimento di un apparecchio nella presa: 1. Spegnere l‘aspiratore. 2. Spegnere l‘apparecchio da collegarsi. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Mirka. Garanzia Per gli utensili Mirka è prevista una garanzia di due anni a partire dalla data di acquisto. Registrando il vostro utensile Mirka entro 30 giorni dall’acquisto, otterrete un ulteriore anno di garanzia. In caso di utilizzo continuo dell'utensile in applicazioni industriali, il periodo di garanzia è di un anno.
Page 80
Richiesta di intervento di garanzia Per richiedere un intervento di riparazione in garanzia, contattare il distributore Mirka o il locale centro di assistenza clienti Mirka. Gli utensili restituiti per una riparazione in garanzia devono essere accompagnati da una ricevuta o fattura d’acquisto.
Categoria di protezione e tipo Tipo di protezione (antispruzzi d’acqua) IP24 IP24 IP24 IP24 Grado di schermatura 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Categoria di polvere Volume contenitore Lunghezza Larghezza Altezza Peso con accessori (al netto, in applicazione più comune) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 85
製品: Mirka® Dust Extractor タイプ: 1025 L 関連する EC ガイドライン: 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU 適用された整合規格: EN 60335-2-69, EN 55014-1:2006, EN 55014-2:2001, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN 62233:2008 適用された国の規格と技術仕様: DIN EN 60335-2-69:2010 ドキュメンテーションの責任者: Jeppo 07.07.2014 Stefan Sjöberg, CEO Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 87
모델 규격에 표시되어 있는 허용전압과 사용지역의 전원전압이 일치하는지 확인하십시오. 청소기를 누전차단기 를 거쳐 전원공급장치에 연결하십시오. 전원코드에 예를 들어 균열이나 노화처럼 손상된 부위가 없는지 정기 적으로 점검하십시오. 결함이 있는 전원코드는 청소기를 계속 사용하기 전에 위험을 방지하기 위해 Mirka 서비스 센터나 전기기술자를 통해 교체 받으시기 바랍니다. 연장 케이블은 제조사가 명시했거나 품질이 좋...
Page 88
입기 상부는 절대 물을 내뿜어 씻어내리지 마십시오. 인명 위험, 단락 위험. 부품과 액세서리는 정품을 사용하지 않을 경우 청소기의 안전성을 저하시킬 수 있습니다. 부품과 액세서리는 KWH Mirka Ltd. 정품만 사용하십시오. 청소, 정비점검 작업시 점검원이나 타인에게 아무런 위험이 따르지 않도록 청소기를 취급해야 합니다. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 89
• Mirka 순정 부품으로 표시되지 않은 부품이나 액세서리로 인해 발생한 손상 • 베어링, 카본 브러쉬나 전원코드와 같은 곳에서 일반적인 사용으로 인한 손상 • 기계에 개조, 수리 또는 이를 시도 한 경우(공식 Mirka 서비스 센터가 아닌 다른 수리소에서), 부분 또는 전체 를 분해한 경우...
Page 90
따라 제품을 판매한 국가나 거주하는 국가의 현지 법원에 소송을 제기할 권리가 있습니다. 청구 신청 수리 청구를 신청하시려면 Mirka 판매업체나 Mirka 고객 서비스에 문의하시기 바랍니다. 기계에 수리를 원하시는 경우 반드시 유효한 영수증이나 계산서를 첨부하셔야 합니다. 연장된 보증기간 동안의 수리를 위해서 반드시 유효한 영수증이나 계산서 그리고 연장 보증을 위한 유효한 인증서를 제시하셔야 합니다.
Page 91
<2,5 전원코드 길이 전원코드 H05-VV F H05-VV F (YZW) 3x1,5 H05-RR F 보호등급 방수등급 IP24 IP24 IP24 IP24 무선간섭수준 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 분진등급 오물탱크용량 너비 깊이 높이 중량, 액세서리 포함 (실제중량, 일반적인 사용에서) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 92
Apžiūrėkite maitinimo laidą reguliariai požymiams nustatyti žalą, pavyzdžiui, įtrūkimų ar senėjimo. Jei maitinimo laidas yra pažeistas, jis turi būti pakeistas Mirka tarnybą arba elektriką, kad būtų išvengta pavojaus, prieš naudojimą dulkių siurblys yra tęsiamas. Naudokite tik maitinimo laido tipas nurodyta naudojimo instrukcijoje.
Page 93
Viršutinę siurblio dalį saugokite nuo aptaškymo vandeniu: pavojus asmenims, trumpo jungimo pavojus. Neoriginalių atsarginių dalių bei priedų naudojimas gali įtakoti įrenginio saugą ir sąlygoti gedimus. Naudokite tik Mirka atsargines dalis ir priedus. Techninės priežiūros ir valymo metu su prietaisu reikėtų elgtis taip, kad nekiltų pavojaus techninės priežiūros persona- lui ir kitiems asmenims.
Page 94
• Defektų dėl atsarginių dalių, priedų ar komponentų, kurie nėra Mirka originalios atsarginės dalys ar priedai • Įprastai susidėvinčių ir plyštančių elementų, tokių kaip: guoliai, anglies šepetėliai ar maitinimo laidas • Įrankių, kurie buvo: modifikuoti, taisyti ar bandyti taisyti (ne Mirka įgaliotųjų atstovų), iš dalies arba visiškai išardytų įrankių.
įstatyminių teisių bus privalu laikytis. Garantijos reikalavimo pateikimas Norėdami pateikti garantinio remonto reikalavimą, kreipkitės į Mirka prekybos agentą ar vietinę Mirka klientų palaiky- mo tarnybą. Garantiniam remontui grąžinami įrankiai turi būti pateikti su galiojančiu pirkimo kvitu ar sąskaita. Remontui per papil- domą...
(YZW) 3x1,5 H05-RR F Apsaugos klasė Apsaugos rūšis IP24 IP24 IP24 IP24 Radijo imtuvų trukdžių laipsnis 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Dulkių klasė Nešvarumų rezervuaro talpa Plotis Gylis Aukštis Svoris įsk. priedai (grynasis, dažniausiai taikymo) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Lietošanas instrukcijas tulkojums no vācu valodas. Mirka saglabā tiesības veikt izmaiņas šajā rokasgrāmatā, iepriekš par tām nebrīdinot. Svarīga informācija Lesen Sie diese Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen, bedienen oder warten. Bewahren Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig und griffbereit auf.
Page 98
Putekļu sūcēja ligzda izmantojama vienīgi ekspluatācijas instrukcijās norādītajam uzdevumam. UZMANĪBU! Jāievēro ekspluatācijas instrukcijas un drošības norādījumi attiecībā uz ierīces ligzdā pievienojamiem instrumentiem. Pirms instrumenta iespraušanas ierīces ligzdā 1. Jāizslēdz putekļu sūcējs. 2. Pievienojamam instrumentam jābūt izslēgtam. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 99
Mirka pilnvarotais apkopes centrs, sazinieties ar Mirka klientu apkalpošanas centru vai tirgotāju. Garantija Mirka darbarīkiem ir divu gadu garantija, sākot no iegādes dienas. Reģistrējot Mirka darbarīku 30 dienu laikā pēc tā iegādes, jums tiks piešķirta viena gada papildu garantija. Pastāvīgi izmantojot darbarīku rūpnieciski, garantijas periods ir viens gads.
Page 100
• Parastu nolietojumu tādām detaļām kā: gultņi, ogles sukas vai strāvas vads • Instrumentiem, kuri ir: pārveidoti, laboti vai kurus mēģinājuši labot (citi, nevis Mirka pilnvarotais serviss), daļēji vai pilnībā izjaukti Uz daļām, kuras labojis/nomainījis Mirka pilnvarotais apkopes centrs garantijas perioda laikā, attiecas 3 mēnešu garantija.
(YZW) 3x1,5 H05-RR F Apsaugos klasė Apsaugos rūšis IP24 IP24 IP24 IP24 Radijo imtuvų trukdžių laipsnis 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Dulkių klasė Nešvarumų rezervuaro talpa Plotis Gylis Aukštis Svoris įsk. priedai (grynasis, dažniausiai taikymo) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 102
De netaansluitkabel regelmatig inzake beschadiging zoals b.v. scheurvorming of veroudering controleren. Als de netaansluitkabel beschadigd is, moet deze voor het verder gebruik van het toestel door de Mirka Service of een elek- tromonteur worden vervangen om gevaar te vermijden. De netaansluitkabel alleen vervangen door het type dat in de gebruiksaanwijzing is vermeld.
Page 103
Het bovendeel van de zuiger nooit met water afspuiten: gevaar voor personen, kortsluitingsgevaar. Het gebruik van niet-originele reservedelen en toebehoren kan de veiligheid van het toestel benadelen. Alleen reser- vedelen en toebehoren van Mirka gebruiken. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 104
Mirka-dealer voor de gegevens van een erkend Mirka-onderhoudscentrum bij u in de buurt. Garantie Op machines van Mirka zit 2 jaar garantie, ingaande op de datum van aankoop. Wanneer u uw Mirka-machine binnen 30 dagen na aankoop registreert, krijgt u één jaar extra garantie.
Page 105
Een garantieclaim indienen Neem contact op met uw Mirka-dealer of de Mirka-klantenservice bij u in de buurt, als u een garantie-claim wilt indienen. Wanneer u gereedschap terugstuurt voor reparatie onder de garantie, dient u een geldige aankoopbon of factuur bij te voegen.
Netaansluitkabel Lengte Netaansluitkabel Type H05-VV F H05-VV F (YZW) 3x1,5 H05-RR F Veiligheidsklasse Veiligheidsaard IP24 IP24 IP24 IP24 Ruisonderdrukkingsgraad 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Stofklasse Reservoirvolume Breedte Diepte Hoogte Weight incl. accessories (net, most common application) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 107
Nettilkoplingsledningen skal regelmessig kontrolleres med hensyn til skader, f.eks. sprekkdannelse, og eldning. Hvis nettilkoplingsledningen er skadet, må den skiftes ut av Mirka-Service eller av en elektriker før maskinen tas i bruk igjen, slik at en potensiell faresituasjon forebygges. Bruk bare den typen strømledningen spesifisert i bruksanvisningen.
Page 108
OBS! For apparatene som koples til apparatstikkontakten skal den tilsvarende driftsinstruksen og de sikkerhetsinstruk- ser som er oppført i denne, følges. Før tilkopling av et apparat til apparatstikkontakten: 1. Slå av sugeren. 2. Slå av apparatet som skal tilkoples. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 109
Mirka kundeservice eller Mirka-forhandleren. Garanti Mirka-verktøy har to års garanti regnet fra kjøpsdatoen. Ved å registrere Mirka-verktøyet ditt innen 30 dager etter kjøp, får du ett års ekstra garanti. Garantitiden er ett år når verktøyet brukes vedvarende til industrielle formål.
Sende inn et garantikrav For å sende inn et krav om reparasjon i henhold til garantien, kontakter du Mirka-forhandleren eller din lokale Mirka kundesuppor. Verktøy som returneres for garantireparasjon må ledsages av gyldig kvittering eller faktura. For reparasjoner i tilleggs- garantiperioden må...
Page 111
Nettilkoplingsledning: Lengde Nettilkoplingsledning: Type H05-VV F H05-VV F (YZW) 3x1,5 H05-RR F Beskyttelsesklasse Beskyttelsestype IP24 IP24 IP24 IP24 Radiostøydempingsgrad 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Støvklasse Beholdervolum Bredde Dybde Høyde Vekt inkl. tilbehør (netto, mest vanlig applikasjon) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 112
Tłumaczenie instrukcji obsługi w j. polskim. Mirka zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w podręczniku bez uprzedniego powiadomienia. Ważne Przed przystąpieniem do montażu, użytkowania lub konserwacji narzędzia należy się dokładnie zapoznać z treścią niniejszej instrukcji dotyczącej obsługi i zachowania bezpieczeństwa. Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym, łatwo dostępnym miejscu.
Page 113
UWAGA! Należy przestrzegać instrukcji obsługi i zawartych w niej wskazówek bezpieczeństwa dla urządzeń podłączo- nych do gniazda wtykowego na odkurzaczu. Przed podłączeniem dodatkowego urządzenia do gniazda wtykowego na odkurzaczu: 1. Wyłączyć odkurzacz. 2. Wyłączyć podłączane urządzenie. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 114
• zapakować w szczelnych workach • zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami Co najmniej raz w roku przedstawiciel serwisu firmy Mirka lub osoba przeszkolona w tym zakresie powinna przeprowa- dzić kontrolę techniczną usuwania pyłu, np. sprawdzić filtr na obecność uszkodzeń, sprawdzić szczelność powietrzną...
W razie wystąpienia w narzędziu Mirka problemu objętego zakresem gwarancji, którego przyczyną jest wada produk- cyjna lub materiałowa, firma Mirka dokonuje bezpłatnej naprawy narzędzia zgodnie z treścią podanych niniejszym warunków gwarancji. Warunkiem zachowania ważności gwarancji jest przestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa i obsługi Mirka przy eksploatacji, konserwacji i obsłudze narzędzia.
H05-VV F H05-VV F (YZW) 3x1,5 H05-RR F Klasa ochrony Rodzaj ochrony IP24 IP24 IP24 IP24 Stopień odkłócania 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Klasa pyłu Pojemność zbiornika Szerokość Głębokość Wysokość Waga. akcesoria (netto, najczęściej aplikacji) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 117
Verificar frequentemente o cabo de conexão à rede para detectar eventuais danos ou sinais de desgaste. Se o cabo de conexão à rede estiver danificado, tem que ser substituído pelo serviço de assistência técnica da Mirka ou por um técnico de electricidade antes de se continuar a utilizar o aparelho, para evitar perigos. O cabo de conexão à rede só...
Page 118
ATENÇÃO! Respeitar as instruções de operação e as indicações de segurança nelas mencionadas dos aparelhos ligados à tomada de corrente do aparelho. Antes da ligação de um aparelho à tomada de corrente do aparelho: 1. Desligar o aspirador. 2. Desligar o aparelho a ser conectado. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 119
• eliminadas conforme as respectivas prescrições em vigor Pelo menos uma vez por ano, o serviço de assistência técnica da Mirka ou uma pessoa formada para o efeito tem que efectuar um controlo a nível técnico em relação ao pó, por exemplo, para detectar eventuais danos do filtro, verificar a impermeabilidade ao ar do aparelho e o funcionamento dos dispositivos de controlo.
Dentro do período de garantia, peças de reposição ou consertos serão gratuitos se comprovadamente apresentarem defeitos de fabricação. A manutenção só poderá ser realizada por uma Assistência Técnica Autorizada - Mirka mediante a apresentação da Nota Fiscal de Compra com o Número de Série do Equipamento. Para manter válida a Garantia Extendida, a ferramenta deve ser usada, mantida e operada conforme Manual de Instruções e Segurança Mirka.
H05-RR F Classe de protecção Tipo de protecção IP24 IP24 IP24 IP24 Grau de desparasitagem 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Classe de pós Volume do recipiente Largura Profundidade Altura Peso incl. acessórios (aplicação, líquido mais comum) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 122
În cazul în care cordonul este deteriorat el trebuie, înainte de a continua să folosească echipamente, înlocuirea de Mirka sau electrician, pentru a evita riscurile. Înlocuiţi ombilical numai de către un cablu de tipul celor menţionate în instrucţiunile de utilizare.
Page 123
ATENŢIE! Citiţi instrucţiunile de funcţionare ale aparatului de racordat şi respectaţi indicaţiile de siguranţă din aceste instrucţiuni. Înainte de a conecta un aparat în priză aparat: 1. Opriţi aspiratorul. 2. Opriţi aparatul să fie conectat. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 124
• îndepărtate în concordanţă cu prevederile în vigoare pentru îndepărtarea deşeurilor. Trebuie să se execute cel puţin o dată pe an de către service-ul Mirka sau de o persoană instruită, o verificare tehnică în privinţa prafului, de ex. în privinţa deteriorării filtrului, etanşeităţii la aer a aparatului şi funcţia dispozitivelor de control.
Page 125
Mirka), unelte parţial sau complet dezasamblate Piesele reparate / înlocuite de centrul autorizat de service Mirka în timpul perioadei de garanţie beneficiază de o garanţie de 3 luni. Reparaţiile în perioada de garanţie nu prelungesc şi nici nu reînnoiesc perioada garanţiei originale a uneltei.
Перевод руководства по эксплуатации на русский язык. Компания Mirka сохраняет за собой право без предвари- тельного уведомления вносить изменения в данное руководство. Важно Перед началом любых работ, связанных с эксплуатацией и техническим обслуживанием изделия, необходимо внимательно ознакомиться с настоящим руководством. Руководство должно храниться в надежном и...
Page 128
в коем случае не мыть верхнюю часть пылесоса струей воды. Опасность для лиц, риск или короткое замыкание. Применение неоригинальных запасных частей и принадлежностей может отрицательно сказаться на безопасно- сти аппарата. Применять только запасные части и принадлежности фирмы Mirka. При техническом уходе и очистке обращаться с пылесосом так, чтобы не возникала опасность для персонала, проводящего...
Page 129
• упаковываться в герметичные пакеты • быть удалены в соответствии с действующими по обезвреживанию предписаниями Как минимум один раз в год сервис Mirka или квалифицированный специалист должен проводить технический контроль, в т.ч. на повреждение фильтра, герметичность пылесоса и работоспособность устройств контроля.
установленные законом права, должны иметь преимущественную силу. Подача заявки на гарантийный ремонт Чтобы подать заявку на гарантийный ремонт, обратитесь к своему дилеру компании Mirka или в местную службу поддержки клиентов Mirka. К инструменту, сдаваемому на гарантийный ремонт, должен прилагаться действительный товарный чек или...
H05-VV F (YZW) 3x1,5 H05-RR F Класс защищенности Вид защиты (брызгозащищенность) IP24 IP24 IP24 IP24 Степень помехоподавления 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 класс пыл Объем емкости Ширина Длина Высота Вес вкл. аксессуары (нетто, наиболее распространенные приложения) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 132
Prevod navodil za uporabo v slovenski jezik. Podjetje Mirka si pridržuje pravico do sprememb v tem priročniku brez predhodnega obvestila. Pomembno Preden zaženete stroj, ga upravljate ali vzdržujete, natančno preberite ta varnostna navodila in navodila za uporabo. Navodila za uporabo skrbno shranite na dosegu roke.
Page 133
POZOR! Pri napravah, ki so priključene na vtičnici, je potrebno upoštevati njihovo navodilo za uporabo in varnostne napotke, ki so v navodilu za uporabo. Pred vtikanjem neke naprave v vtičnico: 1. Odklopite sesalec. 2. Odklopite napravo, ki jo želite priključiti. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 134
Mirka se obrnite na službo za uporabnike Mirka ali na trgovca z izdelki Mirka. Garancija Orodje podjetja Mirka ima dveletno garancijo od dneva nakupa. Če v 30 dneh od dneva nakupa registrirate izdelek podjetja Mirka, prejmete dodatno enoletno garancijo.
Vložitev zahtevka Za vložitev zahtevka za popravilo se obrnite na trgovca z izdelki Mirka ali na službo za uporabnike Mirka. Strojem, oddanim v popravilo, je treba priložiti veljaven račun ali potrdilo o plačilu. Za popravila v času podaljšane garancije je treba predložiti veljavno potrdilo o plačilu ali račun ter veljaven certifikat za podaljšano garancijo.
Page 137
Користити продужни кабл наведен од стране произвођача или користити модел високог квалитета. Обратити пажњу на минимални попречни пресек кабла: Дужина кабла Попречни пресек < 16 A Попречни пресек < 25 A < 20 m 1,5 mm² 2,5 mm² 20–50 m 2,5 mm² 4,0 mm² Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 138
утикач да се повуче. Nikada nemojte da prskate vodom gornji deo usisivača: Opasnost po lica, od kratkog spoja. Употреба резервних делова и опреме који нису оригиналног порекла могу негативно утицати на сигурност уређаја. Користити само резервне делове и опрему произведене од стране предузећа KWH Mirka Ltd. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 139
гаранције. Како би сачували право на гаранцију потребно је да машину употребљавате, одржавате и користите у складу са сигурносним упутствима и упутством за употребу. Услови гаранције Гаранција се односи на штете настале услед грешке у материјалу и у производњи. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 140
Захтев за остваривање права из гаранције мора да се поднесе унутар предвиђеног законског рока за гаранцију. За предмете у вези гаранције и рекламације важе наши општи услови пословања. Задржавамо право на техничке измене. Додатна опрема Додатна опрема Mirka Број поруџбине Уложак филтера 8999600411 Флис филтер врећица (5 комада) 8999000211 Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
H05-VV F H05-VV F (YZW) 3x1,5 H05-RR F Класа заштите Врста заштите IP24 IP24 IP24 IP24 Ометање радио таласа 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Прашина класа Капацитет посуде за прихват прљавштине Ширина Дубина Висина Тежина Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Kontrollera regelbundet att inte nätanslutningskabeln är skadad genom t.ex. sprickbildning eller åldring. Om nätan- slutningskabeln är skadad, måste denna bytas ut av Mirka-Service eller behörig elektriker innan maskinen tas i bruk, för att förhindra att fara uppstår. Använd endast den typ av nätsladd som anges i bruksanvisningen.
Page 143
Om icke-original reservdelar och tillbehör används kan det inverka på apparatens säkerhet. Använd endast reservdelar och tillbehör från Mirka. Vid service och rengöring måste maskinen behandlas så att inte fara uppstår för servicepersonal och andra personer. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 144
• förpackas i ogenomsläppliga påsar • överlämnas till destruktion i överenstämmelse med giltiga föreskrifter Minst en gång per år ska Mirka-servicetekniker eller en utbildad person utföra en dammteknisk kontroll, t.ex. beträf- fande skador på filtret, maskinens lufttäthet och kontrollanordningarnas funktion.
Hur man gör ett garantianspråk Om du vill göra ett garantianspråk ska du kontakta närmaste Mirka-återförsäljare eller MIRKAs kundtjänst i ditt land. Produkter som skickas in för garantireparation måste styrkas med inköpskvitto eller faktura. Vid reparationer under den förlängda garantiperioden måste du kunna visa upp kvitto eller faktura samt ett giltigt intyg om förlängd garanti.
Page 147
Alman dilindeki işletme kılavuzunun çevirisi. Mirka, önceden bildirmeksizin bu el kitabında değişiklik yapma hakkını saklı tutmaktadır. Önemli Bu aleti kurmadan, çalıştırmadan veya aletin bakımını yapmadan önce güvenlik ve çalıştırma talimatlarını dikkatlice okuyun. Bu talimatları güvenli ve erişilebilir bir yerde saklayın.
Page 148
Cihazdaki priz sadece işletme kılavuzunda belirlenmiş olan amaç için kullanılmalıdır. Bir cihazın fişi bu cihaz prizine takılmadan önce: 1. Süpürge kapatılmalıdır. 2. Bağlanacak olan cihaz kapatılmalıdır. DIKKAT! Cihaz prizine bağlanmış cihazlarda, ilgili işletme kılavuzları ve içindeki güvenlik bilgilerine dikkat edilmelidir. Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 149
• yok edilmeleriyle ilgili geçerli hükümlere uygun olarak imha edilmeleri gerekmektedir Yılda en az bir kez Mirka servisi veya eğitim görmüş bir eleman tarafından toz tekniği açısından bir denetimin yapılması gerekmektedir, örn. filtrenin hasarlı olup olmadığı, cihazın hava sızdırmazlığı ve kontrol tertibatlarının işlevi yönünden.
• Şu işlemlere maruz kalmış olan aletler: Değiştirme, onarım veya onarım teşebbüsleri (Mirka’nın yetkili servisi dışında kişilerce yapılan) kısmen veya tamamen parçalara ayrılmış aletler Mirka’nın yetkili servis merkezi tarafından garanti süresi içinde onarılan / değiştirilen parçaların 3 aylık garanti süresi vardır. Garanti süresi içerisinde yapılan onarımlar, aletin orijinal garanti süresini uzatmaz veya yenilemez.
H05-VV F (YZW) 3x1,5 H05-RR F Koruma sınıfı Koruma türü IP24 IP24 IP24 IP24 Parazit giderme derecesi 55014-1 55014-1 55014-1 55014-1 Toz sınıfı Kap hacmi Genişlik Derinlik Yükseklik Ağırlık aksesuarları ile (net, en yaygın uygulama) Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Page 155
无纺布过滤袋(5 只) 8999000211 欧盟符合性声明 我们在此声明,以下所述机器基于其设计和结构及由我们提出的技术要求符合欧盟指令的相关基础安全和健康 要求。如有未经我方同意的更改,则该声明失效。 产品:Mirka® Dust Extractor 型号:1025 L 相关欧盟指令:2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU 采用的统一标准:EN 60335-2-69, EN 55014-1:2006, EN 55014-2:2001, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN 62233:2008 采用的国家标准和技术规范:DIN EN 60335-2-69:2010 文档全权代表: Jeppo 07.07.2014 Stefan Sjöberg, CEO Mirka® Dust Extractor • 1025 L...
Need help?
Do you have a question about the 1025 L and is the answer not in the manual?
Questions and answers