Calibrating The Metering Mechanism / Calibration Test / Manual Calibration Settings - SKY Agriculture Pilot Original Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Informations / Information / Informaţii
F
Etalonnage du doseur/essai de débit/réglage
manuel du Calibrage
Si vous avez déjà travaillé avec la semence dont vous
voulez vous servir, vous pouvez redonner directement à la
console Pilot la valeur de réglage pour cette semence.
Note :
Il est important d'avoir noté le réglage déjà obtenu et le
repère du vernier.
Il est toutefois fortement conseillé de refaire un essai de
débit après cette opération :
- Dans le menu réglage, sélectionner, à l'aide des touches
directionnelles, la ligne
- Appuyer sur
- Indiquer à la console Pilot, la valeur en Kg/Rev, pour la
semence utilisée.
F
Calibrating the metering mechanism / calibration
test / manual calibration settings
If you have already worked with the seed that you wish
to drill, you can re-enter the setting value for this seed
directly into the Pilot console.
Note :
You must have noted the setting and adjustment scale mark
previously obtained.
You are nevertheless strongly advised to carry out another
calibration test after this operation :
- In the settings menu, select the
arrow keys
- Press
- Enter the value in kg/rev for the seed used into the Pilot
console.
F
Calibrarea mecanismului de dozare / testul
de calibrare a debitului / reglaje manuale de
calibrare
Dacă aţi lucrat deja cu seminţele pe care doriţi să le
semănaţi, puteţi reintroduce valoarea de setare pentru
acest tip de seminţe direct în consola Pilot.
Atenţie:
Este important să notaţi setarea şi reperul de pe vernier
obţinute anterior.
Se recomandă totuşi să efectuaţi din nou un test de calibrare
a debitului după această operaţiune:
- Din meniul de setări, selectaţi linia
tastelor săgeţi .
- Apăsaţi pe
- Introduceţi în consola Pilot valoarea în kg/rev pentru
seminţele utilizate.
« CAL »
"CAL"
line using the
„CAL"
cu ajutorul
Bien s'assurer que le repère du vernier, n'a pas
changé.
En petites graines, il est impératif de refaire l'essai
de débit.
.
N
'
E PAS REFAIRE D
ESSAI DE DÉBIT VOUS EXPOSE À UN
'
/
RISQUE D
ERREUR DE LA DOSE
HA TRÈS IMPORTANT
Make sure that the adjustment scale mark has
not changed.
For small seed, it is essential to repeat the
calibration test.
.
N
OT REPEATING THE CALIBRATION TEST MEANS RUNNING
THE RISK OF A VERY HIGH MARGIN OF ERROR FOR THE
/
.
APPLICATION RATE
HECTARE
Asiguraţi-vă că reperul vernierului nu s-a
schimbat.
Pentru seminţele mici, este esenţial să repetaţi
testul de calibrare a debitului.
.
N
EREPETAREA TESTULUI DE CALIBRARE A DEBITULUI
ÎNSEAMNĂ CĂ VĂ EXPUNEŢI RISCULUI UNEI FOARTE RIDICATE
/
MARJE DE EROARE PENTRU DOZA
HA
FR
.
GB
RO
3
.
49

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents