Download Print this page
Yard force MB 800 Safety Instruction

Yard force MB 800 Safety Instruction

Robotic mower
Hide thumbs Also See for MB 800:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

MB 800
ROBOTIC MOWER
GB
Safety Instruction
MÄHROBOTER
DE
Sicherheitshinweise
ROBOT-TONDEUSE
FR
Consignes de sécurité
ROBOTMAAIER
NL
Veiligheidsmaatregelen
CZ
ROBOSEKAČKA
Bezpečnostní opatření
PL
ROBOT KOSZĄCY
Ostrzeżenia dotyczące bezpiec-
zeństwa

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MB 800 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Yard force MB 800

  • Page 1 MB 800 ROBOTMAAIER ROBOTIC MOWER Veiligheidsmaatregelen Safety Instruction MÄHROBOTER ROBOSEKAČKA Sicherheitshinweise Bezpečnostní opatření ROBOT-TONDEUSE ROBOT KOSZĄCY Consignes de sécurité Ostrzeżenia dotyczące bezpiec- zeństwa...
  • Page 2 INTENDED USE CONTENT Intended use ............1 Safety symbols ............2 General safety warnings ..........6 Product safety warnings ........11 CE declaration .............13...
  • Page 3 SAFETY SYMBOLS SYMBOL MEANINGS Caution! WARNING! WARNING CAUTION WARNING...
  • Page 4 Warning Symbols on battery pack Warning Symbols on the switching power supply...
  • Page 5 GENERAL SAFETY WARNINGS WARNING! IMPORTANT READ CAREFULLY BEFORE USE KEEP FOR FUTURE REFERENCE PREPARATION...
  • Page 6 WORK INTERRUPTIONS ELECTRICAL SAFETY CAUTION! CAUTION! TAKING CARE OF YOUR MACHINE...
  • Page 7 TRANSPORT MAINTENANCE AND STORAGE PRODUCT SAFETY WARNINGS...
  • Page 8 CE DECLARATION Declaration of Conformity SUMEC UK Unit A&B Escrick Business Park Escrick, York YO19 6FD Conforms to the following directives and standards LIGHTNING PROTECTION...
  • Page 9 VERWENDUNG INHALTSVERZEICHNIS Verwendung ............15 Warnsymbole ............16 Allgemeine Sicherheitshinweise ........20 Zusätzliche Sicherheitshinweise ........26 EC-Konformitätserklärung ..........28...
  • Page 10 WARNSYMBOLE ACHTUNG - VORSICHT - WARNUNG! BEDEUTUNG DER SYMBOLE Vorsicht!
  • Page 11 Warnsymbole auf dem Ladegerät Warnsymbole auf dem Akkublock...
  • Page 12 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG DURCHLESEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN VORBEREITUNG GEBRAUCH...
  • Page 13 VORSICHT! PFLEGEN SIE IHR WERKZEUG UNTERBRECHUNG DES MÄHVORGANGS...
  • Page 14 WARTUNG UND SICHERHEIT ELEKTRISCHE SICHERHEIT VORSICHT!
  • Page 15 TRANSPORT ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE SCHUTZ VOR BLITZSCHLAG...
  • Page 16 OBSAH Zamýšlený účel ............30 Bezpečnostní symboly..........31 Obecná bezpečnostní opatření........35 den wesentlichen Anforderungen von Arbeitsschutz und Arbeitssicherheit Bezpečnostní opatření k produktu ......40 gemäß der nachfolgenden Richtlinien entspricht: Prohlášení o shodě .............42...
  • Page 17 ZAMÝŠLENÝ ÚČEL BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY VAROVÁNÍ!
  • Page 18 VÝZNAM SYMBOL Upozornění! Výstražné symboly na nabíječce VAROVÁNÍ - POZOR - VAROVÁNÍ -...
  • Page 19 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ VAROVÁNÍ! DŮLEŽITÉ ČTĚTE PEČLIVĚ PŘED POUŽITÍM Výstražné symboly na akumulátoru USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ PŘÍPRAVA...
  • Page 20 PŘERUŠENÍ PRÁCE VÝSTRAHA! PÉČE O VAŠE ZAŘÍZENÍ...
  • Page 21 ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST VÝSTRAHA!
  • Page 22 PŘEPRAVA BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ K PRODUKTU OCHRANA PŘED BLESKEM...
  • Page 23 TABLE DES MATIÈRES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ MEROTEC GmbH Utilisation prévue ............44 Otto-Brenner-Straße 8 47877 Willich / Germany Symboles de sécurité ..........45 Deklarujeme, že výrobek: Consignes de sécurité générales........49 Consignes de sécurité spécifiques au produit..55 Déclaration de conformité ...........57 je v souladu s následujícími směrnicemi a normami...
  • Page 24 UTILISATION PRÉVUE SYMBOLES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT!
  • Page 25 SIGNIFICATION DES SYMBOLES Attention ! Symboles d'avertissement sur le chargeur AVERTISSEMENT : ATTENTION : AVERTISSEMENT :...
  • Page 26 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT! IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION Symboles d'avertissement sur la batterie CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE PRÉPARATION...
  • Page 27 INTERRUPTIONS DE TRAVAIL UTILISATION...
  • Page 28 ATTENTION! SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE ATTENTION! PRENEZ SOIN DE VOTRE OUTIL...
  • Page 29 ENTRETIEN ET RANGEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AU PRODUIT TRANSPORT...
  • Page 30 Nous SUMEC France Sarl 59 bis Rue du Mûrier 37540 Saint Cyr Sur Loire France Est conforme aux exigences en matière de santé et de sécurité des directives suivantes : PROTECTION CONTRE LA FOUDRE...
  • Page 31 DOELMATIG GEBRUIK INHOUD Doelmatig gebruik ............59 Veiligheidssymbolen ..........60 Algemene veiligheidswaarschuwingen .......64 Veiligheidswaarschuwingen voor het product.....70 Conformiteitsverklaring ..........72...
  • Page 32 VEILIGHEIDSSYMBOLEN BETEKENIS VAN DE SYMBOLEN Opgelet! WAARSCHUWING! WAARSCHUWING - OPGELET - WAARSCHUWING -...
  • Page 33 Waarschuwingssymbolen op de accu Waarschuwingssymbolen op de oplader...
  • Page 34 ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN WAARSCHUWING! BELANGRIJK LEES GRONDIG VOOR GEBRUIK BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING VOORBEREIDING GEBRUIK...
  • Page 35 DRAAG ZORG VOOR UW MACHINE WERKONDERBREKING OPGELET!
  • Page 36 ELEKTRISCHE VEILIGHEID OPGELET! TRANSPORT ONDERHOUD EN OPSLAG...
  • Page 37 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR HET BESCHERMING TEGEN BLIKSEM PRODUCT...
  • Page 38 ZAWARTO ŚĆ MEROTEC GmbH, Otto-Brenner-Straße 8, Przewidziane wykorzystanie ........74 47877 Willich / Germany Symbole bezpieczeństwa .......... 75 Ogólne środki ostrożności ..........79 Środki ostrożności dotyczące produktu ......85 In overeenstemming is met de essentiële gezondheids- en Deklaracja zgodności ..........87 veiligheidsvoorschriften van volgende Richtlijnen:...
  • Page 39 PRZEWIDZIANE WYKORZYSTANIE SYMBOLE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE!
  • Page 40 ZNACZENIA SYMBOLI Symbole ostrzegające na zasilaczu...
  • Page 41 OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE! WAŻNE PRZECZYTAJ UWAŻNIE PRZED UŻYCIEM ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ Symbole ostrzeżeń na opakowaniu baterii PRZYGOTOWANIE...
  • Page 42 PRZERWY W PRACY UŻYTKOWANIE PRZESTROGA!
  • Page 43 KONSERWACJA URZĄDZENIA: BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE UWAGA! KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE...
  • Page 44 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE PRODUKTU TRANSPORT...
  • Page 45 Firma: OCHRONA ODGROMOWA MEROTEC GmbH, Otto-Brenner-Straße 8, 47877 Willich / Niemcy spełnia następujące dyrektywy i standardy...
Save PDF