Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

KOMPRESOR
Villager VAT VE 100 D
Originalna navodila za uporabo

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Villager VAT VE 100 D

  • Page 1 KOMPRESOR Villager VAT VE 100 D Originalna navodila za uporabo...
  • Page 2 SIMBOLI IN POMEN Preberite navodila za uporabo Nosite glušnike Kompresor se lahko zažene brez opozorila Nevarnost visoke temperature Nevarnost električnega udara, smrtno nevarno! Ne odpirajte ventila preden je zračna cev priključena Prenosnega kompresorja ne uporabljajte z odprtim ohišjem Simbol prečrtanega smetnjaka na napravi ali embalaži pomeni, da naprave in embalaže ne smete odlagati med ostale domače odpadke.
  • Page 3: Varnostna Opozorila

    Pred uporabo preberite ta navodila. Neupoštevanje navodil lahko povzroči nevarnost težjih telesnih poškodb in/ali poškodb naprave! Navodila za uporabo shranite. Namen uporabe kompresorja: Kompresor je zasnovan in namenjen izključno za ustvarjanje stisnjenega zraka za orodja, ki jih poganja stisnjen zrak. Namenjen je izključno za zasebno uporabo in ni primeren za poslovne namene.
  • Page 4: Splošna Varnostna Opozorila

    ▲OPOZORILO! Ne uporabljajte poškodovanega kompresorja. Poškodovan kompresor lahko eksplodira, zaradi česar obstaja velika nevarnost poškodb. ▲NEVARNOST! Opozorila pred vdihavanjem zraka Stisnjen zrak iz kompresorja ni primeren za vdihavanje. Če želite predelati kompresor za ustvarjanje čistega zraka za vdihavanje, morate namestiti vse varnostne in opozorilne dele. Varnostna oprema mora ustrezno filtrirati in očistiti zrak za doseganje minimalnih predpisanih standardov.
  • Page 5 ▲OPOZORILO! Nikoli ne odstranjujte ali spreminjajte varnostnega ventila. Varnostni ventil mora biti čist; na njem ne sme biti barve ali druge umazanije. ▲ NEVARNOST! Nikoli ne popravljajte ali spreminjajte tlačne posode! Varjenje, vrtanje ali druge spremembe lahko posodo oslabijo, zaradi česar obstaja velika nevarnost eksplozije.
  • Page 6 Navodila za vzdrževanje tlačne posode Pred kakršnimkoli poseganjem oz. vzdrževanjem tlačne posode je potrebno iz nje zrak izpustiti in zapreti dotok zraka v posodo. Varjenje in segrevanje tlačne posode je prepovedano ! Periodično pregledujte debelino pločevine posode (plašča in podnice); Debelina plašča ne sme biti nikoli manjša od 2 mm Debelina podnice ne sme biti nikoli manjša od 2 mm Pri konstrukciji posode je bila upoštevana dovoljena stopnja korozije 0,5 mm...
  • Page 7 Olje V odprtino nalijte olje za kompresorje do zgornje mejne oznake. Glejte sliki 3 in 6. Sestavljanje cevi za odzračevanje Namestite cev, kot je prikazano na sliki 4.
  • Page 8: Tehnični Podatki

    TEHNIČNI PODATKI Model VAT VE 100 D Moč 2.2 kW Napetost 230 V Frekvenca 50 Hz Največji tok 10 A Najvišja delovna temperatura T max +100°C Najnižja delovna temperatura T min - 10°C Št. vrtljajev 2850 r/min Teoretični pretok 316 l/min Največji tlak...
  • Page 9: Navodila Za Ozemljitev

    NAVODILA ZA OZEMLJITEV Napravo lahko priključite na vir napajanja z napetostjo 230 V in ozemljitvijo. Vtikač mora biti enak ali podoben vtikaču, prikazanemu na sliki 5. Vtičnica se mora ujemati z vtikačem in mora imeti priključek za ozemljitev. V primeru kratkega stika ozemljitev zmanjša nevarnost električnega udara.
  • Page 10 ▲OPOZORILO! Vtikači in električni priključki se razlikujejo v različnih državah. Uporabite vir napajanja, ki je naveden na identifikacijski ploščici na motorju in upoštevajte lokalne predpise o električnih napravah. Uporabite varovalko s počasno karakteristiko izklopa ali izklopnik. ▲POZOR! Nepravilen priklop lahko povzroči kratek stik, pregrevanje, nevarnost požara, itd. OPOMBA: 230 V, 5 A enote lahko priključite na podobne vire napajanja pod naslednjimi pogoji: a.
  • Page 11 ▲ OPOZORILO! Nikoli ne uporabljajte ročaja za dviganje naprave od tal. Odtočni ventil - Ventil se nahaja na dnu tlačne posode in se uporablja za odlivanje kondenzirane vode. Pred odpiranjem preverite, če je tlak v posodi manjši od 1 bar. Odprite ventil in odlijte vodo iz posode ter ventil dobro zaprite.
  • Page 12 Slika 8 Zavrtite regulator v smeri urinega kazalca in sprostite odvečni zrak. Kompresor se vklopi ob prednastavljenem tlaku (okoli 6 bar). Zaprite regulator v nasprotni smeri urinega kazalca in premaknite stikalo na položaj za izklop - OFF. Na visokotlačno cev namestite pnevmatsko orodje. Premaknite stikalo na položaj za samodejno uravnavanje - AUTO in kompresor se vklopi.
  • Page 13 Varnostni ventil ▲OPOZORILO! Nikoli ne odstranjujte ali spreminjajte varnostnega ventila! Občasno preverjajte delovanje varnostnega ventila tako, da z roko povlečete obroč. Če po preizkusu opazite puščanje zraka ali se ventil zamaši, ga MORATE zamenjati. Regulator (slika 9) 1. Z regulatorjem uravnavate izhodni tlak. 2.
  • Page 14 Očistite motor in odstranite prah in umazanijo z motorja, črpalke, visokotlačnih cevi in hladilnih rež. Kompresor mora biti izklopljen. POMEMBNO: Kompresor namestite stran od območja pršenja, saj se pri sprostitvi tlaka lahko pojavi umazanija iz filtra. Podmazovanje Priporočamo uporabo olja SAE30. Gladina olja se mora nahajati v rdečem krogu na kontrolnem steklu.
  • Page 15 NAPAKE IN ODPRAVLJANJE NAPAK PRI DELOVANJU Problem Možni vzrok Odpravljanje napak 1. Ni napajanja, vtikač je 1. Priključite vtikač v vtičnico in preverite slabo priključen stikalo za izklop ob preobremenitvi Kompresor se ne 2. Pregorena varovalka 2. Zamenjajte varovalko vklopi/vklopi 3.
  • Page 16 Slabo prezračevanje Namestite kompresor v dobro prostora/previsoka prezračevan prostor temperatura Zamenjajte Preverite napako Zamenjajte ventile ventila NEVARNOST! Nikoli ne razstavljajte Napaka ventilov nepovratnega ventila pod tlakom. Sprostite kompresorja tlak Odviti vijaki, posoda ni Privijte vijake in namestite posodo v vodoravnem položaju Udarjanje, hrup, v vodoravni položaj Uničeni ležaji motorja...
  • Page 17 Puščanje zraka na Preverite, če je ventil Odstranite in zamenjajte ventil izhodnem ventilu zataknjen na odprtem POZOR! Nikoli ne razstavljajte nepovratnega tlačnega stikala položaju ventila pod tlakom. Sprostite tlak NAVODILA ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE TLAČNIH POSOD Tabela tlačnih posod OD236 OD278 OD298 OD350...
  • Page 18 Tlačna posoda ne sme biti udarjena ali pritisnjena z neobičajno silo. 10. Tlačna posoda ne sme biti v stiku z korozivnimi snovmi, ali obratovati v korozivnem okolju. 11. Ventil za izpust vode je potrebno redno odpirati, da se odstrani voda iz rezervoarja in prepreči njeno korozijo.
  • Page 19 Certifikacijski organ po Direktivi 2014/29/EU: APRAGAZ Belgium CE0029 Certificate Nº 19/CN/4487-0 Rev.0, dat. 01.04.2019. P17675/001 Identifikacijska številka serije posode VAT VE 100 D: OD395 Certifikacijski organ po Direktivi 2000/14/ES, 2005/88/ES: Intertek Test report 151100183HZH-001-03 dat. 15.12.2020 izmerjena raven zvočne moč...
  • Page 20: Air Compressor

    AIR COMPRESSOR Villager VAT VE 100 D Original instructions manual...
  • Page 21: Symbols And Meaning

    SYMBOLS AND MEANING Read instruction manual Always wear ear protection Compressor unit may start without warning Risk of high temperature High-voltage, danger to life! Do not open the valve before connecting the hose Do not use portable compressor with open case This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste.
  • Page 22: Safety Guidelines

    Compressor purpose: The compressor is designed and designed exclusively for the production of compressed air for tools - using compressed air. It is intended exclusively for private use and is not suitable for business purposes. Only use the compressor in the manner described in the operating instructions.
  • Page 23: General Safety Information

    Do not operate compressor if it have been damaged during shipping. ▲WARNING! Handling or use. These damage may result in bursting and cause injury or property damage. ▲DANGER! Breathable Air Warning This compressor is not equipped and should not be used “as is” to supply breathing quality air.
  • Page 24: Spraying Precautions

    To reduce fire hazard, keep engine/motor exterior free of oil, solvent, or excessive grease. ▲WARNING! Never remove or attempt to adjust safety valve. Keep safety valve free from paint and other accumulations. ▲DANGER! Never attempt to repair or modify a tank! Welding, drilling or any other modification will weaken the tank resulting in damage from rupture or explosion.
  • Page 25 The maximum pressure is given in the technical data and the pressure vessel itself. INSTRUCTIONS FOR MAINTAINING PRESSURE VESSEL Before any intervention or maintenance of the pressurized container - it is necessary to release the air from the container and close the air flow into the vessel. Welding and heating the pressure vessel is prohibited! Periodically check the thickness of the sheet (cover and bottom);...
  • Page 26 Air filter assembly Fit air filter on cylinder head, See Figure 2. Add air compressor oil from breath hole, to max line on oil lever. See Figure 3 and 6.
  • Page 27: Main Technical Data

    Breathing pipe assembly Fit the breathing pipe as shown in Figure 4. MAIN TECHNICAL DATA Model VAT VE 100 D Power 2.2 kW Voltage 230 V Frequency 50 Hz Max Current 10 A Maximum operating temperature Tmax +100°C Minimum working temperature T min - 10°C...
  • Page 28: Installation

    INSTALLATION Location It is extremely important to install the compressor in a clean, well ventilated area where the surrounding air temperature will not be high than 40°C. A minimum distance of 1m between the compressor and objects is required because objects could obstruct airflow.
  • Page 29: Operation

    ▲DANGER! Improper use of grounding plug can result in a possible risk of electrical shock! ▲DANGER! Do not use a grounding adapter with this product! If repair or replacement of power cord or plug is necessary, do not connect grounding wire to either flat blade terminal.
  • Page 30 Regulator-The regulator use to adjust pressure of outlet to fitting air-power tools. Safety Valve- It release compressed air automatically when pressure in tank exceeds allowing pressure. Discharge Pipe- Discharge pipe connects pump head and check valve. It is hot when compressor is running.
  • Page 31: Break-In Procedure

    BREAK-IN PROCEDURE ▲CAUTION! Do not attach air chuck or other tools to the outlet until unit have been checked and start procedure has been completed. IMPORTANT: Do not operate compressor before reading instructions, otherwise damage may result. Turn regulator fully clockwise to open airflow. Turn switch to OFF position and plug in power cord.
  • Page 32: Moisture In Compressed Air

    **************************************************************** MOISTURE IN COMPRESSED AIR Moisture in the air will change to water when air is compressed or temperature is drop. When humidity is high or when a compressor is in continuous use for a long time, water will collect in the tank.
  • Page 33: Maintenance

    MAINTENANCE Disconnect power source then release all pressure from the ▲WARNING! system before attempting to install, service, relocate or perform any maintenance. Check compressor often for any visible problems and follow maintenance procedures each time compressor is used. Pull ring on safety valve and allow it to snap back to normal position. ▲WARNING! Safety valve must be replaced if it cannot be actuated or it leaks air after ring is released.
  • Page 34: Troubleshooting Chart

    TROUBLESHOOTING CHART Symptom Possible Cause (s) Corrective Action 1. No electrical power, 1. Make sure machine connects to power, Check Wire connector connector and motor overload switch. loose; 2. Change fuse. Compress 2. Fuse shut off; 3. Reset circuit breaker, check for the low voltage or can not 3.
  • Page 35 Low voltage Clogged air filter Eliminate extension cord, check with Thermal Lack of proper voltmeter overload ventilation/room Clean filter (see Maintenance section) protector temperature too Move compressor to well ventilated area cuts out high Replace repeatedl Check valve Replace valve assembly malfunction DANGER! Never disassemble check valve under Compressor...
  • Page 36 Drain tank after every use. Excessive Move to area of less humidity; drain air tank moisture Excessive water in more often in humid weather and use air line tank filter. discharge High humidity NOTE: Water condensation is not caused by compressor malfunction Compress or runs...
  • Page 37 INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE OF PRESSURE VESSELS Pressure vessels models Type OD236 OD278 OD298 OD350 OD395 OD457 OD508 Description Construction for pressure P 8.8 bar/ 880kpa Maximum allowed pressure 8.0 bar/ 800kpa Operating temperature -10℃ ~ +100℃ Tmin ~ Tmax 21~...
  • Page 38 Pressurized bottle should not be hit or pressed with any force. 10. Pressurized bottle should not be in contact with corrosive substances or work in a corrosive environment. 11. The water drain valve must be opened regularly to remove water from the tank and prevent its corrosion.
  • Page 39 Certification Body under the Directive 2014/29/EU: APRAGAZ Belgium CE0029 Certificate Nº 19/CN/4487-0 Rev.0, dat. 01.04.2019. P17675/001 Identification mark of pressure bottle series VAT VE 100 D: OD395 The notified body accordance with Directive 2000/14/EC, 2005/88/EC Intertek Test report 151100183HZH-001-03 dat. 15.12.2020.
  • Page 40 KOMPRESOR Villager VAT VE 100 D Originalno upustvo za upotrebu...
  • Page 41 SIMBOLI I ZNAČENJE Pročitajte uputstvo za upotrebu Mora se nositi zaštita sluha Komresorski uredjaj se može pokrenuti bez upozorenja Opasnost od visoke temperature Visoki napon, opasno po život! Ne otvarajte ventil pre nego što priključite cev Ne upotrebljavajte prenosni kompresor sa otvorenim kućištem Ovaj simbol ukazuje da ovaj proizvod ne sme biti odstranjen zajedno sa ostalim otpadom iz domaćinstva.
  • Page 42 Pre upotrebe pročitajte ova uputstva. Nepoštovanje uputstava može dovesti do ozbiljnih povreda i / ili oštećenja uredjaja Sačuvajte uputstva za upotrebu. Svrha kompresora: Kompresor je dizajniran i namenjen isključivo za proizvodnju komprimovanog vazduha za alate - koji koriste komprimovani vazduh. Namenjen je isključivo za privatnu upotrebu i nije pogodan za poslovne svrhe.
  • Page 43 Otpakivanje Pre i posle raspakivanja paketa, pregledajte pažljivo ima li bilo kakvih oštećenja do kojih može doći tokom transporta. Uverite se da su spojnice, vijci i ostali delovi čvrsto pritegnuti pre nego što pustite kompresor u rad. Nemojte rukovati kompresorom ako je oštećen prilikom transporta. ▲UPOZORENJE! Rukovanje ili korišćenje.
  • Page 44 Motori, električna oprema i kontrole mogu da izazovu ▲UPOZORENJE! električne lukove koji će zapaliti i zapaljivi gas ili isparenje. Nikada nemojte rukovati uređajem ili vršiti popravke kod ili u blizini zapaljivog gasa ili isparenja. Nikada nemojte da čuvate zapaljive tečnosti ili gasove u blizini kompresora. ▲PAŽNJA! Delovi kompresora mogu biti vrući, čak i ako je uređaj zaustavljen.
  • Page 45 16. Nemojte usmeravati boju ili raspršivati druge materije na kompresor. Namestite kompresor što je dalje moguće od oblasti prskanja da se minimizira akumulacija rastura na kompresoru. 17. Da biste smanjili opasnost od požara, namestite kompresor daleko od sekača drva kako bi se izbeglo usisavanje piljevine u motor. 18.
  • Page 46 MONTAŽA Sklapanje rukohvata Ubacite šraf i podlošku na rezervoar da biste pričvrstili točkove i gumene nožice, videti Sliku 1. Slika 1 Montaža filtera za vazduh Namestite filter za vazduh na glavu cilindra, videti Sliku 2. Slika 2...
  • Page 47 Ulje Dodajte kompresoru ulje iz otvora, do linije za maksimalnu količinu na poluzi za ulje. Videti Slike 3 i 6. Slika 3 Montaža odušne cevi Namestite odušnu cev kako je prikazano na Slici 4. Slika 4...
  • Page 48 OSNOVNI TEHNIČKI PODACI Model VAT VE 100 D Snaga 2.2 kW Napon 230 V Frekvencija 50 Hz Maksimalna struja 10 A Maksimalna radna temperatura Tmax +100°C Minimalna radna temperatura T min - 10°C Broj obrtaja 2850 o/min Teoretski protok 316 l/min...
  • Page 49 UPUTSTVO ZA UZEMLJENJE Ovaj proizvod je predviđen za upotrebu na nominalnih 230 volti i ima utikač za uzemljenje koji izgleda kao što je ilustrovano na Slici 5. Uverite se da je uređaj priključen na utičnicu koja ima istu konfiguraciju kao utikač. Ovaj proizvod mora biti uzemljen. U slučaju kratkog spoja, uzemljenje smanjuje rizik od električnog udara pružajući žicu za električnu struju.
  • Page 50 ▲UPOZORENJE Lokalni zakoni za električne instalacije se razlikuju od područja do područja. Izvor instalacije, utikač i zaštitnik mora biti označeni barem za struju i napon navedeni na natpisanoj pločici motora, i da ispunjavaju sve propise za električne instalacije kao minimum. Koristite sporo topljivi ili automatski osigurač.
  • Page 51 Ručke i točkovi – Dizajnirane za lako pomeranje kompresora. Nikada nemojte koristiti ručice na uređajima ▲UPOZORENJE! sa točkovima da odižete uređaj sa zemlje. Ispusni ventil – Ovaj ventil se nalazi na dnu rezervoara. Koristi se za ispust vode iz rezervoara. Slika 6 Obratite pažnju da manometer rezervoara bude ispod 1 bara, otvorite ispusni ventil da ispustite vodu iz rezervoara.
  • Page 52 Okrenite regulator do kraja u smeru suprotnom kretanju kazaljke na satu. Kompresor će raditi do rabije podešenog maksimalnog pritiska i zatim se ugasiti. Slika 8 Okrenite regulator u smeru kretanja kazaljke na satu da ispustite vazduh. Kompresor će ponovo početi da radi sa ranije podešenim pritiskom (oko 6 bara). Okrenite regulator u smeru suprotnom kretanju kazaljke na satu da biste prekinuli dovod vazduha i prebacite prekidač...
  • Page 53 Sigurnosni ventil Nemojte uklanjati ili pokušavati da podesite ▲UPOZORENJE! sigurnosni ventil! Sigurnosni ventil treba povremeno proveravati pod pritiskom povlačenjem prstena rukom. Ako vazduh pušta nakon otpuštanja prstena, ili je ventil zaglavljen i ne može da se aktivira prstenom, on MORA biti zamenjen. Regulator (Slika 9) 1.
  • Page 54 ODRŽAVANJE ▲UPOZORENJE! Isključite izvor napajanja a onda ispustite sav pritisak iz sistema pre nego što pokušate da instalirate, servisirate, premeste ili vršite bilo koju vrstu održavanja. Često proveravajte kompresor da biste uočili bilo kakve vidljive probleme i pratite procedure održavanja svaki put kada koristite kompresor. Povucite prsten na sigurnosnom ventilu i dopustite mu da se vrati u normalan položaj.
  • Page 55 TABELA MOGUĆIH PROBLEMA I REŠENJA Problem Mogući uzrok Rešenje Nema električne 1. Osigurajte da je uređaj priključen u energije, žica struju, Proverite konektor i prekidač konektor labava; za preopterećenje motora. 2. Isključen osigurač; 2. Zamenite osigurač. Kompresor ne 3. Automatski 3.
  • Page 56 Nizak napon Začepljen filter Izbacite produžni kabl, proverite za vazduh voltmetrom Nedostatak Očistite filter (videti odeljak odgovarajuće Održavanje) Neprestano se ventilacije/sobna Pomerite kompresor u dobro aktivira zaštita od temperature provetren prostor termičkog previsoka Zamenite preopterećenja Kvar Zamenite sklop ventila nepovratnog OPASNOST! Nikada ne rasklapajte ventila nepovratni ventil pod pritiskom.
  • Page 57 Vazduh propušta u cevima (na mašini ili unutar sistema) Polomljeni ulazni ventili Klipni prsten pohaban Previše vlage u Ispustite rezervoar nakon svake vazduhu koji se upotrebe. ispušta Pomerite u manje vlažan prostor; Previše vode u ispustite vazduh iz rezervoara češće rezervoaru kada je vreme vlažno i koristite Visoka vlažnost...
  • Page 58 UPUTSTVA ZA UPOTREBU I ODRŽAVANJE POSUDA POD PRITISKOM Tabela posuda pod pritiskom OD236 OD278 OD298 OD350 OD395 OD457 OD508 Opis Konstrukcija za 8.8 bar/880kpa pritisak P Najveći dovoljeni 8.0 bar/800kpa pritisak PS Radna temperatura -10℃~+100℃ Tmin ~ Tmax Zapremina posude 21~36L 40~60L 50~80L...
  • Page 59 Posuda pod pritiskom ne sme biti u kontaktu sa korozivnim supstancama niti raditi u korozivnom okruženju. Ventil za ispuštanje vode se mora redovno otvarati za uklanjanje vode iz rezervoara i sprečavanje njegove korozije. Posude pod pritiskom ne smeju se zagrevati, zavarivati ili na drugi način popravljati, posebno na delovima posude pod pritiskom.
  • Page 61 EN 60204-1:2018 Sertifikaciono telo po Direktivi 2014/29/EU: APRAGAZ Belgium CE0029 Certificate Nº 19/CN/4487-0 Rev.0, dat. 01.04.2019. P17675/001 Identifikaciona oznaka serije boce VAT VE 100 D: OD395 Ovlašćeno telo prema Direktivi 2000/14/ES, 2005/88/ES: Intertek Test report 151100183HZH-001-03 dat. 15.12.2020. Izmereni nivo buke...
  • Page 62 КОМПРЕСОР Villager VAT VE 100 D Оригинални инструкции за употреба...
  • Page 63 СИМВОЛИ И ЗНАЧЕНИЯ Упътствие за употреба Hосете защита на слуха Kомпресорният уред може да се задвижи без предупреждение Oпасност от висока температура Високо напрежение, опасност за живота! Не отваряйте клапана преди да е приключен маркуча за въздух Не ползвайте преносния компресор с отворени врата или гнездо Този...
  • Page 64: Указания За Безопасност

    Предназначение на компресора: Компресорът е проектиран и предназначен само за производство на сгъстен въздух за инструменти - които използват сгъстен въздух. Той е предназначен изключително за лична употреба и не е подходящ за професионални цели. Използвайте компресора само по начина, описан в ръководството за експлоатация. Всяко друго използване се счита...
  • Page 65 Разпаковане Преди и след разопаковането на пакета погледнете внимателно има ли някаква повреда, която може да се появи по време на транспортирането. Уверете се, че съединителите, винтовете и други части са затегнати преди да пуснете компресора в експлоатация. Не работете с компресора, ако е повреден при ▲ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! транспортиране, манипулиране...
  • Page 66 Преди всяка употреба проверете системата за сгъстен въздух и електрическите компоненти, за да се уверите, че няма признаци на повреда, влошаване, износване или течове, извършете ремонт или подмяна на дефектните части преди употреба. Проверявайте редовно дали всички винтове са правилно затегнати. Двигателите, електрическото...
  • Page 67 ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ПРИ РАЗПРЪСКВАНЕ ▲UPOZORENJE! Не разпръсквайте запалими материали в близост до открит огън или в близост до източници на запалване, включително компресора. 14. Не пушете, когато разпръсквате бои, инсектициди или други запалими вещества. 15. Използвайте маска за лице/респиратор, когато разпръсквате...
  • Page 68 Дебелината на дъното никога не трябва да бъде по-малка от 2 мм При конструирането на съда е взет предвид разрешения раъмер на корозия от 0,5 мм. МОНТАЖ Сглобяване на ръкохватката Поставете винта и шайбата на резервоара, за да прикрепите колелата и гумените крачета, виж...
  • Page 69 Фигура 3 Moнтаж на вентилационната тръбата Поставете вентилационната тръба както е показано на Фигура 4. Фигура 4 OСНОВНИ TEХНИЧЕСКИ ДАННИ Модел VAT VE 100 D Мощност 2.2 kW Напрежение 230 V Честота 50 Hz Големината на тока 10 A Максимална работна температура T max +100°C...
  • Page 70 ИНСТАЛИРАНЕ ПОЗИЦИОНИРАНЕ Изключително важно е компресорът да е инсталиран на чисто, добре проветриво място, където температурата на околния въздух не е по-висока от 40 ° C. Необходимо е минимално разстояние от 1 m между компресора и околните обекти, защото обектите могат да възпрепятстват въздушния поток. ▲ВНИМАНИЕ! Не...
  • Page 71 Фигура 5: Щепсел за заземяване Контакт за заземяване ▲ОПАСНОСТ! Неправилното използване на заземяването може да доведе до потенциален риск от токов удар! ▲ОПАСНОСТ! Не използвайте адаптер за заземяване с този продукт! Ако е необходим ремонт или подмяна на захранващия кабел или щепсела, не свързвайте...
  • Page 72 ▲ВНИМАНИЕ! Прегряването, късите съединения и уврежданията от изгаряне са резултат от неадекватната инсталация и т.н. БЕЛЕЖКА: Устройствата за 230 волта, 5 ампера могат да работят при 230 волта при следните условия: а. Няма други електрически уреди или светлини, които са свързани към една...
  • Page 73: Въвеждане В Експлоатация

    Изпускателен вентил – Този вентил (кран) се намира в долната част на резервоара. Използва се за изпускане на водата от резервоара. Внимавайте, манометърът на резервоара трябва да е под 1 бар, отворете изпускателния вентил да източите водата от резервоара. Правете го веднъж седмично.
  • Page 74 Фигура 8 Завъртете регулатора по посока на часовниковата стрелка, за да изпуснете въздуха. Компресорът ще започне отново да работи с предварително настроеното налягане (около 6 бара). Завъртете регулатора в обратната посока на часовниковата стрелка, за да спрете подаването на въздух и преместете превключвателя в позиция OFF. Свържете...
  • Page 75 Предпазен клапан ▲ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не отстранявайте и не се опитвайте да настроите предпазния клапан! Предпазният клапан трябва да се проверява периодично под налягане чрез издърпване на пръстена с ръка. Ако изтича въздух след освобождаването на пръстена, или ако клапанът е заседнал и не може да се активира с пръстена, той ЗАДЪЛЖИТЕЛНО...
  • Page 76 ПОДДРЪЖКА Изключете захранването и след това ▲ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! освободете системата от налягане, преди да пристъпите към инсталиране, поддържане, преместване или извършване на всякакъв вид ремонт. 1. Преглеждайте редовно компресора, за да забележите видимите проблеми, и спазвайте процедурите за поддръжка всеки път, когато използвате компресора. Издърпайте...
  • Page 77 ▲ВНИМАНИЕ! Ако е активирана защитата от топлинно претоварване, двигателят трябва да бъде оставен, за да се охлади преди стартиране. Двигателят ще се рестартира автоматично, без предупреждение, ако е включен в електрическата мрежа и ако устройството е включено. СЪХРАНЕНИЕ Когато не се използват, съхранете маркуча и компресора на хладно и сухо място. Източете...
  • Page 78 3. Проверете контактите, махнете удължителния кабел, ако го използвате, проверете веригата с волтметър Сменете двигателя. Намерете оторизиран електротехник, който да провери двигателя и кабелите. Спазвайте неговите/нейните препоръки. Демонтирайте спирателния вентил, за да проверите дали е блокиран, и го сменете. ОПАСНОСТ! Никога не сваляйте спирателния...
  • Page 79 Преместете компресора в добре проветрено Липсва подходяща помещение вентилация/стайната Сменете температура е много Сменете клапанния блок висока ОПАСНОСТ! Никога не сваляйте Повреда на спирателния вентил под спиарателния вентил налягане. Най-напред Неизправен клапан на изпразнете резервоара компресора Разхлабени винтове, резервоарът не е в Затегнете...
  • Page 80 Твърде много Изпразнете резервоара след влага във всяка употреба. въздуха, който Преместете го в помещение се изпуска с по-ниска влажност; по- Твърде много вода в често изпускайте въздуха от резервоара резервоара, когато времето Висока влажност е влажно и използвайте вграден филтър. БЕЛЕЖКА: Кондензацията...
  • Page 81 ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА И ПОДДРЪЖКА НА СЪДОВЕ ПОД НАЛЯГАНЕ Таблица на съдове под налягане Вид OD236 OD278 OD298 OD350 OD395 OD457 OD508 Описание Конструкция под налягане 8.8 bar/880kpa Максимално допустимо 8.0 bar/800kpa налягане PS Работна температура Tmin -10℃~+100℃ ~ Tmax 21~...
  • Page 82 Експлоатационния период на съда под налягане е най-много 7 години. След изтичането на този период, съдът под налягане не трябва да се използва, освен ако не е проверен от упълномощеното тяло със специално оборудване за проверка на съдове под налягане и ако той позволи по-нататъшна употреба. Съдът...
  • Page 83 Упълномощен орган съгласно Директивата 2014/29/EС: APRAGAZ Belgium CE0029 Certificate Nº 19/CN/4487-0 Rev.0, dat. 01.04.2019. P17675/001 Идентификационен знак на серията съда VAT VE 100 D: OD395 Упълномощен орган според Директивата 2000/14/EО, 2005/88/ES: Intertek test report 151100183HZH-001-03 dat. 15.12.2020. Измерено ниво на шума...
  • Page 84 KOMPRESOR Villager VAT VE 100 D Izvorne upute za uporabu...
  • Page 85 SIMBOLI I ZNAČENJE Pročitajte korisnički vodič (uputstva za uporabu) Obavezno nošenje zaštite sluha Kompresorski uređaj se može pokrenuti bez upozorenja Opasnost od visoke temperature Visok napon, opasno za život! Ne otvarajte ventil pre nego što priključite cijev Ne upotrebljavajte prijenosni kompresor s otvorenim kućištem Ovaj simbol ukazuje da ovaj proizvod ne smije biti odstranjen zajedno s ostalim otpadom iz kućanstva.
  • Page 86: Sigurnosne Napomene

    Svrha kompresora: Kompresor je dizajniran i namijenjen isključivo za proizvodnju komprimiranog zraka za alate - koji rabe komprimirani zrak. Namijenjen je isključivo za privatnu uporabu i nije pogodan za poslovne svrhe. Koristite kompresor samo na način koji je opisan u uputama za uporabu. Svaka druga uporaba se smatra nenamjenskom - i može nanijeti materijalnu štetu ili čak štetu osobama.
  • Page 87 ▲UPOZORENJE! Nemojte rukovati kompresorom ako je oštećen pri transportu, rukovanju ili korištenju. Ovo može dovesti do oštećenja u vidu pucanja i izazvati ozljede ili oštećenja imovine. ▲OPASNOST! Upozorenje na zrak koji se udiše Ovaj kompresor nije opremljen i ne treba se koristiti "onakav kakav jeste" za proizvodnju zraka koji bi se mogao udisati.
  • Page 88 ▲PAŽNJA! Dijelovi kompresora mogu biti vreli, čak i ako je uređaj zaustavljen. Držite prste dalje od kompresora koji radi, dijelova koji se brzo kreću i vrelih dijelova će vas ozlijediti i / ili opeći. 10. Počne li oprema vibrirati na neobičan način, UGASITE motor i potražite odmah uzrok, vibracija je obično upozorenje na problem.
  • Page 89 UPUTE ZA UPORABU POSUDE POD TLAKOM Posuda pod tlakom je namijenjena samo za pohranjivanje komprimiranog zraka i namijenjena je za statičku uporabu u horizontalnom položaju. Može se koristiti u skladu sa radnim tlakom i temperaturom, koja je vidljiva na ploči pritisne posude i opisana u tehničkim podacima daljim uputama.
  • Page 90 Montaža filtra za zrak Namjestite filtar za zrak na glavu cilindra, vidjeti Sliku 2. Slika 2 Ulje Dodajte kompresoru ulje iz otvora, do linije za maksimalnu količinu na poluzi za ulje. Vidjeti Slike 3 i 6. Slika 3...
  • Page 91 Montaža ispušne cijevi Namjestite ispušnu cijev kako je prikazano na Slici 4. Slika 4 OSNOVNI TEHNIČKI PODACI Model VAT VE 100 D Snaga 2.2 kW Napon 230 V Frekvencija 50 Hz Jarkost struje 10 A Maksimalna radna temperatura Tmax +100°C Minimalna radna temperatura T min - 10°C...
  • Page 92 INSTALACIJA POZICIJA Iznimno je važno da se kompresor instalira u čistom, dobro prozračenom prostoru gdje je okružen temperaturom zraka ne višom od 40 °C. Potrebna je udaljenost od najmanje 1 m između kompresora i objekata jer predmeti mogu ometati protok zraka. ▲PAŽNJA! Nemojte postavljati ulaz zraka kompresora u blizini pare, spreja boje, u oblasti brušenja ili bilo kog drugog izvora kontaminacije.
  • Page 93 Ako je nužan popravak ili zamjena kabla za napajanje ili utikača, nemojte povezivati žicu za uzemljenje na bilo koju klemu. Izolirana žica s vanjskom zelenom izolacijom (sa ili bez žutih pruga) je žica za uzemljenje. ▲UPOZORENJE! Nikada nemojte povezivati (bilo zelenu ili žutu) na živu klemu. Provjerite s obučenim električarem ili serviserom ako instrukcije za uzemljenje niste u potpunosti razumjeli ili ste u dvojbi je li proizvod ispravno uzemljen.
  • Page 94 Nepovratni ventil – Nepovratni ventil je jednosmjerni ventil koji propušta komprimirani zrak u spremnik, ali sprječava da komprimirani zrak iz spremnika dospije natrag u pumpu. Ručke i kotači – Dizajnirane za lako pomicanje kompresora. ▲UPOZORENJE! Nikada ne koristite ručkice na uređajima sa kotačima da odižete uređaj sa zemlje.
  • Page 95 Okrenite regulator do kraja u smjeru suprotnom kretanju kazaljke na satu. Kompresor će raditi do ranije podešenog maksimalnog tlaka i zatim se ugasiti. Slika 8 Okrenite regulator u smjeru kretanja kazaljke na satu da ispustite zrak. Kompresor će ponovno početi raditi s ranije podešenim tlakom (oko 6 bara). Okrenite regulator u smjeru suprotnom kretanju kazaljke na satu da biste prekinuli dovod zraka i prebacili sklopku u poziciju OFF.
  • Page 96 **************************************************************** VLAGA U KOMPRIMIRANOM ZRAKU. Vlaga u zraku će se promijeniti u vodu kada je zrak komprimiran ili padne temperatura. Kada je vlažnost visoka ili kada je kompresor je u stalnoj uporabi dulje vreme, voda će se skupljati u spremniku. Ako koristite sprej ili brusni pištolj, vlaga će se prenositi iz spremnika kroz crijevo, i iz pištolja kao voda pomiješana s materijalom za prskanje.
  • Page 97 Manometar Postoji 1 ili 2 manometra na ovom tipu kompresora, jedan pokazuje tlak u spremniku a drugi (ukoliko postoje 2 manometra) pokazuje izlazni tlak nakon regulatora. ODRŽAVANJE Isključite izvor napajanja a onda ispustite sav tlak iz ▲UPOZORENJE! sustava prije nego što pokušate instalirati, servisirati, premjestiti ili raditi bilo koju vrstu održavanja.
  • Page 98 Skladištenje Kada nije u uporabi, uskladištite crijevo i kompresor na hladnom i suhom mjestu. Ispustite vodu iz spremnika. Isključite crijevo i držite ga na vrhu kompresora, kako bi se izbjeglo oštećenje. TABLICA MOGUĆIH PROBLEMA I RJEŠENJA Problem Mogući uzrok Rješenje 1.
  • Page 99 PAŽNJA! Nikada nemojte koristiti produžni kabl s ovim proizvodom Izbacite produžni kabl, provjerite voltmetrom Nizak napon Očistite filtar (vidjeti odjeljak Začepljen filtar za zrak Održavanje) Neprestano se Nedostatak odgovarajuće Pomaknite kompresor u dobro aktivira zaštita ventilacije/sobna temperature prozračen prostor od termičkog previsoka Zamijenite preopterećenja...
  • Page 100 Previše vlage u Ispustite spremnik nakon svake zraku koji se uporabe. ispušta Pomaknite u manje vlažan prostor; Previše vode u spremniku ispustite zrak iz spremnika češće Visoka vlažnost kada je vrijeme vlažno i koristite ugrađeni filtar. NAPOMENA: Kondenzacija vode nije prouzročena kvarom kompresora Kompresor radi neprekidno i...
  • Page 101 UPUTE ZA UPORABU I ODRŽAVANJE POSUDA POD TLAKOM Tabela posuda pod tlakom OD236 OD278 OD298 OD350 OD395 OD457 OD508 Opis Konstrukcija za tlak P 8.8 bar/880kpa Najveći dovoljeni tlak 8.0 bar/800kpa Radna temperatura Tmin -10℃~+100℃ ~ Tmax Zapremina spremnika 21~ 40~60L 50~80L 70~100L...
  • Page 102 Posuda pod tlakom se ne smije udariti ili pritisnuti sa nekom silom. 10. Posuda pod tlakom ne smije biti u kontaktu s korozivnim supstancama niti raditi u korozivnom okruženju. 11. Ventil za ispuštanje vode se mora redovito otvarati za uklanjanje vode iz spremjika i spriječavanje njegove korozije.
  • Page 103 EN 60204-1:2018 Sertifikaciono tijelo po Direktivi 2014/29/EU: APRAGAZ Belgium CE0029 Certificate Nº 19/CN/4487-0 Rev.0, dat. 01.04.2019. P17675/001 Identifikaciona oznaka serije posude VAT VE 100 D: OD395 Ovlašteno tijelo prema Direktivi 2000/14/ES, 2005/88/ES: Intertek Test report 151100183HZH-001-03 dat. 15.12.2020. Izmjerena razina buke...
  • Page 104 КОМПРЕСОР Villager VAT VE 100 D Оригинални упатства за употреба...
  • Page 105 СИМБОЛИ И ЗНАЧЕЊЕ Прочитајте го упатството за употреба Moра да се носи заштита за слух Компресорскиот уред може да се покрене без предупредување Opasnost od visoke temperature Висок напон, опасност за животот! Не го отварајте вентилот пред да ја приклучите цевката. Преносниот...
  • Page 106 Цел на компресорот: Комресорот е дизајниран и наменет исклучиво за производство на компримиран воздух за алати – кои користат компримиран воздух. Наменет е исклучиво за приватна употреба и не е адекватен за деловни цели. Користете го компресорот само на начин кој е опишан во упатството за употреба. Секоја поинаква употреба се смета како...
  • Page 107 Oтпакувањe Пред и по отпакувањето на пакетот, внимателно прегледајте дали има било какви оштетувања до кои може да дојде за време на транспортот. Осигурете се дека спојките, завртките и останатите делови се цврсто затегнати пред да го пуштите компресорот во работа. Не...
  • Page 108 Пред секоја употреба, проверете ги системот за компримиран воздух и електричните компоненти дали имаат знаци на оштетување, пропаѓање, абење или истекување, поправете ги или заменете ги дефектните делови пред употреба. Редовно проверувајте ги сите завртки и по потреба правилно затегнете ги. Moторите, електричната...
  • Page 109 13. Воздухот што се движи брзо подига прашина и остатоци, кои може да бидат штетни. Воздухот испуштајте го полека кога ја сушите влагата или кога вршите декомпресија на системот на компресорот. МЕРКИ НА ПРЕТПАЗЛИВОСТ ПРИ РАСПРСКУВАЊЕТО ▲ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Не распрскувајте ги запаливите материјали во близина на отворен пламен...
  • Page 110 УПАТСТВО ЗА ОДРЖУВАЊЕ НА САДОТ ПОД ПРИТИСОК Пред било која интервенција или одржување на садот под притисок – потребно е да се ослободи воздухот од садот да се затвори протокот на воздух во садот. Заварувањето и загревањето на садот под притисок е забрането! Периодично...
  • Page 111 Масло На компресорот додадете му масло од отворот, до линијата за максимално количество на рачката за масло. Видете ги Сликите 3 и 6. Слика 3 Moнтажа на цевката за вентилација Наместете ја цевката за вентилација како што е прикажано на Слика 4. Слика...
  • Page 112 OСНОВНИ ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Moдел VAT VE 100 D Сила 2.2 kW Напон 230 V Фрекфенција 50 Hz Сила на струја 10 A Максимална работна температура T max +100°C Минимална работна температура T min - 10°C Брзина 2850 o/min Работен волумен...
  • Page 113 УПАТСТВО ЗА ЗАЗЕМЈУВАЊЕ Oвој производ предвиден е за употреба на номинални 230 волти и има приклучок за заземјување кој изгледа како што е илустрирано на Слика 5. Осигурете се дека е уредот приклучен на ѕидниот приклучок кој има иста конфигурација како приклучокот. Овој...
  • Page 114 ▲ПРЕДУПРЕДУВАЊE! Локалните закони за електрични инсталации се разликуваат од реон до реон. Изворот на инсталацијата, приклучокот и заштитникот мора да бидат означени барем за струја и напон наведени на натписната плочка на моторот, и да ги исполнуваат сите прописи за електрични инсталации како минимум, Користете...
  • Page 115 Рачки и тркала – Дизајнирани се за лесно поместување на компресорот. ▲ПРЕДУПРЕДУВАЊE! Никогаш не користете ги рачките на уредите со тркала за да го подигнете уредот од земја. Испусен вентил – Oвој вентил се наоѓа на дното од резервоарот. Се користи за испуштање на водата од резервоарот.
  • Page 116 Свртете го прекинувачот во AUTO позиција и пуштете го уредот да работи 30 минути за да ги покрене деловите на пумпата. Свртете го регулаторот до крај во правец спротивен од движењето на стрелките на часовникот. Компресорот ќе работи до подесениот максимален притисок и потоа ќе...
  • Page 117 **************************************************************** ВЛАГА ВО КОМПРИМИРАНИОТ ВОЗДУХ. Влагата во воздухот ќе се претвори во вода кога е воздухот компримиран или кога ќе падне температурата. Кога е влажноста висока или кога компресорот постојано се употребува, во резервоарот ќе се собира вода. Aко користите спреј или брусен пиштол, влагата...
  • Page 118 Maнометар Постојат 1 или 2 манометри на овој тип на компресор, едниот го покажува притисокот во резервоарот, а другиот (доколку постојат 2 манометри) го покажува излезниот притисок по регулаторот. OДРЖУВАЊE Исклучете го изворот на напојување, а потоа ▲ПРЕДУПРЕДУВАЊE! испуштете го целиот притисок од системот пред да се обидете да го инсталирате, сервисирате, преместите...
  • Page 119 ▲ВНИМАНИЕ! Aко се активира заштитата за термичко преоптоварување, моторот пред стартувањето мора да се излади. Моторот автоматски повторно ќе се покрене без предупредување, ако е вклучен во електричниот приклучок и уредот е вклучен. СКЛАДИРАЊE Кога не се користи, складирајте ги цревото и компресорот на ладно и суво место. Испуштете...
  • Page 120 Заменете го моторот. Најдете овластен електричар да ги провери моторот и каблите. Продолжете по неговите препораки. Демонтирајте го неповратниот вентил, проверете дали е блокиран, и заменете го. OПАСНОСT! Никогаш не расклопувајте го неповратниот вентил под притисок. Првин испуштете го резервоарот Растопувачките...
  • Page 121 Разлабавени завртки, резервоарот не е израмнет Затегнете ги завртките, поставете Тропкање, Неисправно го резервоарот на рамно зуење, лежиште на Заменете го необични ексцентричната Заменете го или поправете го вибрации или осовината на доколку е неопходно моторот Цилиндерот или клипниот прстен е оштетен...
  • Page 122 Премногу влага Испуштете го резервоарот по во воздухот што секоја употреба. се испушта Поместете го во помалку влажен простор; испуштете го воздухот Премногу вода во од резервоарот почесто кога е резервоарот влажно времето и користете Висока влажност вграден филтер. НАПОМЕНA: Кондензацијата...
  • Page 123 УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА И ОДРЖУВАЊЕ НА САДОТ ПОД ПРИТИСОК Taбела на садот под притисок Tип OD236 OD278 OD298 OD350 OD395 OD457 OD508 Oпис Конструкција за 8.8 bar/880kpa притисок P Најголем дозволен 8.0 bar/800kpa притисок PS Работна температура -10℃~+100℃ T мин. ~ T макс. Волумен...
  • Page 124 Садот под притисок мора да биде поставен на рамна подлога. Ова ќе спречи попуштање на заварените спојки поради дополнителните вибрации на садот под притисок. Садот под притисок не смее да се удри или да се притисне со некоја сила. Садот под притисок не смее да биде во контакт со корозивни супстанци ниту пак да...
  • Page 125 Сертификационо тело според Директивата 2014/29/EU: APRAGAZ Belgium CE0029 Certificate Nº 19/CN/4487-0 Rev.0, dat. 01.04.2019. P17675/001 Идентификациона ознака на серијата на садот VAT VE 100 D: OD395 Овластено тело според Директива 2000/14/ES, 2005/88/ES: Intertek Test report 151100183HZH-001-03 dat. 15.12.2020. Измерено ниво на бука...
  • Page 126 COMPRESOR Villager Villager VAT VE 100 D Instrucțiuni de utilizare originale...
  • Page 127 SIMBOLURI ŞI SEMNIFICAII Citiţi instrucţiunile de utilizare Trebuie purtată protecţia auditivă Dispozitivul Compresor poate fi pornit fără avertizare Pericol de temperaturăridicată Înaltă tensiune, pericol pentru viaţă! Nu deschideţi supapă înainte de a conecta tubul Nu utilizaţi compresorul portabil cu carcasă deschisă Acest simbol indică...
  • Page 128 Scopul compresorului: Compresorul este proiectat și menit exclusiv pentru producerea de aer comprimat pentru dispozitive - folosind aer comprimat. Este destinat exclusiv pentru uz privat și nu este potrivit pentru scopuri comerciale. Utilizați compresorul numai în modul descris în instrucțiunile de utilizare. Orice altă utilizare este considerată că nu este conform destinației - și poate provoca daune materiale sau chiar daune corporale.
  • Page 129 nu utilizați compresorul în caz că s-a ajuns la deteriorare în timpul ▲AVERTISMENT! transportului. mânuirea și utilizarea. aceaste poate aduce la deteriorare sub formă de plesnire și să provoace leziuni sau să aducă la pagube materiale. ▲PERICOL! Avertizare în privința aerului care se inhalează Acest compresor nu este echipat și nu trebuie să...
  • Page 130 Țineți degetele departe de compresor atunci când este în funcțiune, piesele care se mișcă repede și pesele fierbinți vor provoca leziuni și/sau arsuri. 10. Dacă echipamentul începe să vibreze într-un mod neobișnuit, stinge-ți motorul și căutați imediat cauza, vibrația prezintă de obicei avertizare pentru o problemă.
  • Page 131 INSTRUCȚIUNI PENTRU UTILIZAREA RECIPIENTELOR SUB PRESIUNE Containerul sub presiune este destinat numai depozitării aerului comprimat și este destinat utilizării statice într-o poziție orizontală. Acesta poate fi utilizat în funcție de presiunea și temperatura de funcționare, care este vizibilă pe placa vasului de presiune și descrisă în datele tehnice și...
  • Page 132 Montarea filtrelor de aer Montați filtrele de aer pe capul cilindrului, vedeți imaginea 2. Imaginea 2 Uleiul Adăugați compresorului ulei din orificiu, până la linia pentru cantitatea maximă pe pârghia de ulei. Vedeți imaginile 3 și 6. Imaginea 3...
  • Page 133 Montarea conductei de evacuare Instalați conducta de evacuare cu este prezentat în imaginea 4. Imaginea 4 PROPRIETĂȚILE TEHNICE Modelul VAT VE 100 D Puterea 2.2 kW Voltaju 230 V Frecvența 50 Hz Intensitatea curentului 10 A Temperatura maximă de acțiune T max +100°C...
  • Page 134 INSTALAREA POZIȚIA Este foarte important ca compresorul să se instaleze în spațiu curat, bine aerisit unde este înconjurat de temperatura aerului nu mai mare de 40 °C. Este nevoie de o depărtare de minim 1m îîntre compresor și obiecte din cauză că aceste obiecte pot împiedica fluxul de aer.
  • Page 135 ▲PERICOL! Utilizarea incorectă a împământării pote aduce la riscul de șoc electric ! ▲ PERICOL! Nu utilizați adaptor pentru împământare la acest produs ! Dacă este nevoie de reparare sau de schimb de cablu de alimentare sau a prizei, nu legați cablul de împământare la oricare terminal.
  • Page 136 Regulator – Regulatorul se utilizează pentru regularea presiunii de ieșire la instrumentele adecvate care pune în mișcare aerul comprimat. Supapa de siguranță – eliberează automat aerul comprimat atunci când presiunea în rezervor depășește nivelul permis de presiune. Conducta de refulare – Conducta de refulare leagă capul pompei și supapa de control. Este fierbinta atunci când compresorul este în funcțiune.
  • Page 137 PROCESUL PUNERII ÎN FUNCȚIUNE ▲ATENȚIE! Nu introduceți în priză instrumentele pneumatice sau alte instrumente până nu verificați dispozitivul și până nu se termină procesul de start. IMPORTANT: Nu utilizați compresorul înainte de a citi instrucțiunile, în caz opus se poate ajunge la deteriorări.
  • Page 138 **************************************************************** UMIDITATEA ÎN AERUL COMPRIMAT. Umiditatea din aer se va transforma în apă atunci când aerul este comprimat sau scade temperatura. Atunci când umiditatea este mare sau compresorul funcționează necontenit o perioadă mai lungă de timp, apa se va colecta în rezervor. Dacă utilizați spray sau pistol abraziv, umiditatea se va transmite din rezervor, prin furtun și din pistol ca apă...
  • Page 139 Manometrul Există 1 sau 2 manometre la acest tip de compresoare, unul prezintă presiunea în rezervor iar celălalt (dacă există 2 manometre) prezintă presiunea de evacuare după regulator. ÎNTREȚINERE Opriți alimentarea cu energie electrică după care ▲AVERTISMENT! eliberați toată presiunea din sistem înainte de a începe instalarea, servisarea, mutarea sau oricare altă...
  • Page 140 Stocarea Atunci când nu este în uz, stocați furtunul și compresorul într-ul loc rece și uscat. Eliberați apa din rezervor. Deconectați furtunul și păstrați-l pe partea superioară a compresorului pentru a evita deteriorarea. TABELA POSIBILELOR PROBLEME ȘI REZOLVĂRILE LOR Problema Posibilele cauze Rezolvările 1.
  • Page 141 Siguranțele care se topesc fisurează/sig 1. Verificați dacă siguranța este corectă, uranța utilizați siguranță lentă. Deconectați Siguranță greșită, automată se celelalte dispozitive electrice de la circuit circuitul oprește sau porniți compresorul la o ramură suprasolicitat. necontenit.. aparte a circuitului Supapa de control 2.
  • Page 142 Presiunea în Robinet libel la Strângeți rezervor rezervor Demontați, verificați conexiunile scade atunci Verificați dacă supapa supapei, curățiți sau schimbați când se are scurgeri Verificați toate conectoarele cu deconecteaz Conectori liberi pe ajutorul soluției de săpun și apă și ă comutatorul de strângeți compresorul...
  • Page 143 Aerul se eliberează din Dacă și schimbați supapa de control Verificați dacă supapa este supapă pe PERICOL! Niciodață nu demolați supapa de control blocată în poziția deschis comutatorul de care este sub tensiune. Mai întâi goliți rezervorul presiune INSTRUCIUNE PENTRU UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINEREA VASULUI SUB PRESIUNE Tabelul vaselor sub presiune OD236...
  • Page 144 Utilizatorul trebuie să aibă o evidență a informațiilor de siguranță pentru un vas sub presiune, inclusiv o listă de întreținere regulată. Dacă este vorba de un eveniment neobișnuit, acesta trebuie să raporteze și să inspecteze un expert care are dispozitive speciale pentru verificarea vasului sub presiune.
  • Page 145 95 dB(A) Nivelul garantat de zgomot 97 dB(A) Persoana responsabilă pentru întocmirea documentației tehnice: Zvonko Gavrilov, la adresa companiei Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana 27.04.2018. Localitatea/ data: Ljubljana, Persoana autorizată pentru întocmirea declarației în numele producătorului Zvonko Gavrilov...
  • Page 146 KOMPRESOR Villager VAT VE 100 D Pôvodný návod na použitie...
  • Page 147 SYMBOLY A ICH VÝZNAM Prečítajte si návod na použitie Musíte nosiť chrániče sluchu Kompresorové zariadenie možno pohnúť bez varovania Nebezpečenstvo vysokej teploty Vysoké napätie, život ohrozujúce! Pred pripojením trubice, neotvárajte ventil Nepoužívajte prenosný kompresor s otvoreným krytom. Tento symbol ukazuje na to, že tento výrobok nesmie byť zlikvidovaný spolu s ostatným odpadom z domácnosti.
  • Page 148 Určenie kompresora: Kompresor je navrhnutý a určený výlučne na výrobu stlačeného vzduchu pre náradia – ktoré používajú stlačený vzduch. Určený je výlučne na súkromné použitie a nie je vhodný na profesionálne použitie. Používajte kompresor len spôsobom opísaným v návode na použitie.
  • Page 149 ▲NEBEZPEČENSTVO! Upozornenie na vzduch, ktorý sa vdýcha Tento kompresor nie je vybavený, a nemal by sa používať „taký, akým je“ na výrobu vzduchu, ktorý by sa mohol vdýchať. Pre každé použitie vzduchu na ľudskú spotrebu, kompresor musí byť vybavený zodpovedajúcim vstavaným a bezpečnostným vybavením na upozornenie. Toto dodatočné...
  • Page 150 Ak príslušenstvo začne vibrovať neobvykle, VYPNITE motor, a vyhľadajte ihneď príčinu, vibrácia je obyčajne upozornením pre problém. Aby ste znížili nebezpečenstvo požiaru, udržujte motor / vonkajšok čistým od oleja, rozpúšťadla, alebo nadmernej mastnoty. ▲UPOZORNENIE! Nikdy netrhajte a neskúšajte nastaviť bezpečnostný ventil. Udržujte bezpečnostný...
  • Page 151 NÁVOD NA POUŽITIE NÁDOBY POD TLAKOM Nádoba pod tlakom je určená len na skladovanie stlačeného vzduchu a je určená na statické použitie v horizontálnej polohe. Môže sa používať v súlade s prevádzkovým tlakom a teplotou, ktorá je viditeľná na štítku tlakovej nádoby a opísaná v technických pokynoch. Zváranie a zohrievanie nádoby pod tlakom je zakázané! V samotnej nádobe pod vysokým tlakom sa inštalujú...
  • Page 152 Montáž vzduchového filtra Nastavte vzduchový filter na hlavu valca, vidieť Obrázok 2. Obrázok 2 Olej Pridajte kompresoru olej z otvoru, do čiary pre maximálne množstvo na olejovej páčke. Vidiet Obrázky 3 a 6. Obrázok 3...
  • Page 153 Montáž vetracej rúrky Nastavte vetraciu rúrku tak, ako je uvedené na Obrázku 4. Obrázok 4 ZÁKLADNÉ TECHNICKÉ ÚDAJE Model VAT VE 100 D Výkon 2.2 kW Príkon 230 V Frekvencia 50 Hz Intenzita prúdu 10 A Maximálna pracovná teplota T max +100°C...
  • Page 154 INŠTALÁCIA Pozícia Výnimočne je dôležité inštalovať kompresor v čistom, dobre vyvetranom priestore, kde teplota vzduchu nie je vyššia ako 40 °C. Aby sa prúdenie vzduchu nevyrušovalo predmetmi, potrebne je udržovať vzdialenosť od 1 metra medzi kompresorom a objektmi. ▲POZOR! Nenastavujte prívod vzduchu kompresora v blízkosti pary, farby v spreji, v oblasti brúsenia, alebo hocijakého zdroja kontaminácie.
  • Page 155 ▲NEBEZPEČENSTVO! Nesprávne použitie uzemnenia môže spôsobiť riziko úrazu elektrickým prúdom! ▲NEBEZPEČENSTVO! Nepoužívajte adaptér pre uzemnenie s týmto výrobkom! Ak je nevyhnutné opraviť, alebo vymeniť kábel pre napájanie alebo zástrčku, nespájajte drôt pre uzemnenie na hocijaký konektor. Izolovaný drôt, ktorý má zelený vonkajší povrch (so alebo bez žltých pruhov) je drôt pre uzemnenie.
  • Page 156 pozícii „OFF“ kompresor nefunguje. Tento prepínač má byť v pozícii „OFF“ pri pripojení a odpojení napájacieho kábla zo zásuvky, alebo pri výmene nástroja. Regulátor – Regulátor sa používa pre nastavenie výstupného tlaku na príslušných nástrojoch, ktoré pohybuje stlačený vzduch. Bezpečnostný venti - Sigurnosni ventil – On uvoľňuje stlačený vzduch automaticky, keď tlak v nádrži prevýši povolenú...
  • Page 157 PROCEDÚRA UVEDENIA DO PREVÁDZKY Neprepájajte pneumatické a iné nástroje do zásuvky, kým sa zariadienie ▲POZOR! neprekontroluje, a kým sa nedokončí procedúra štartovania. DÔLEŽITÉ: Neobsluhujte kompresor pred tým, než prečítate inštrukcie, inak môže prísť k poškodeniu. Otočte regulátor až do konca v smere pohybu hodinových ručičiek, aby ste umožnili prúdenie vzduhu.
  • Page 158 **************************************************************** VLHKOSŤ V STLAČENOM VZDUCHU. Vlhkosť vo vzduchu sa premení na vodu, keď je vzduch stlačený alebo, keď teplota poklesne. Keď je vlhkosť vysoká alebo, keď je kompresor v nepretržitej prevádzke po dlhšiu dobu, voda sa hromadí v nádrži. Ak používate sprej alebo brúsnu pištoľu, vlhkosť sa bude prenášať z nádrže cez hadicu, a z pištole ako voda pomiešaná...
  • Page 159 Manometer Existujú 1 alebo 2 manometre pre tento typ kompresora, jeden ukazuje tlak v nádrži, a druhý (pokiaľ existujú 2 manometre) ukazuje výstupný tlak po regulátori. ÚDRŽBA ▲UPOZORNENIE! Vypnite zdroj napájania, a potom vypusťte všetok tlak zo systému pre tým, než skúsite inštalovať, servisovať alebo robiť hocijaký druh údržby.
  • Page 160 ▲POZOR! Ak sa ochrana proti tepelnému preťaženiu aktivuje, motoru musí byť dovolené vychladnúť pred štartovaním. Motor automaticky zasa štartuje bez upozornenia, ak je zapojený do elektrickej zásuvky, a zariadenie zapnuté. SKLADOVANIE Keď sa nepoužíva, skladujte hadicu a kompresor v chladnom a suchom mieste. Vypusťte vodu z nádrže.
  • Page 161 Vymeňte motor. Vyhľadajte oprávneného elektrikára, aby skontroloval motor a káble. Pokračujte podľa jeho/jej odporúčaní. Demontujte nenávratný ventil, aby ste videli, či je zablokovaný, a vymeňte ho. NEBEZPEČENSTVO! Nikdy nerozkladajte nenávratný ventil pod tlakom. Vypusťte najprv nádrž 1. Skontrolujte správnosť poistok, používajte pomalú Rozpúšťajúce poistky poistku.
  • Page 162 Vymeňte ventilovú zostavu NEBEZPEČENSTVO! Nikdy nerozkladajte nenávratný ventil pod tlakom. Vypusťte najprv nádrž Utiahnite skrutky, Uvoľnené skrutky, nádrž nie nastavte nádrž a je vyrovnaná vyrovnajte Tlkotanie, bručanie, Nesprávne ložisko na osi Vymeňte nezvyčajné vibrácie motora. Vymeňte alebo Cylinder alebo piestny prsteň opravte, pokiaľ...
  • Page 163 Vypusťte nádrž po Nadmiera vlhkostí vo každom použití. vzduchu, ktorý sa Premiestnite do menej vypúšťa vlhkého priestoru; vypusťte vzduch z Príliš veľa vody v nádrži nádrže častejšie, keď je Vysoká vlhkosť počasie vlhké a používajte vstávaný filter POZNÁMKA: Kondenzácia vody nie je spôsobená...
  • Page 164 Prevádzkový tlak nesmie presiahnuť maximálne dovolený tlak. Používateľ je zodpovedný pre problémy, ktoré vyplývajú z presiahnutia maximálneho dovoleného tlaku. Nádoba pod tlakom sa používa pre kompresory mazané olejom. Nádoba pod tlakom je dôležitá časť vzduchového kompresora. Vzduchový kompresor nemôže fungovať – až kým sa všetky zložky nepripoja / zmontujú, a najmä bezpečnostné zložky.
  • Page 165 EN 60204-1:2018 Certifikačný orgán podľa Smernice 2014/29/EU: APRAGAZ Belgium CE0029 Certificate Nº 19/CN/4487-0 Rev.0, dat. 01.04.2019. P17675/001 Identifikačné označenie série nádoby VAT VE 100 D: OD395 Opravnený orgán podľa Direktívy 2000/14/EC, 2005/88/EC Intertek Test report 151100183HZH-001-03 dat. 15.12.2020. Nameraná hladina hluku 95 dB(A) Zaručená...

Table of Contents