Riello 40 G3RD MC Installation, Use And Maintenance Instructions
Riello 40 G3RD MC Installation, Use And Maintenance Instructions

Riello 40 G3RD MC Installation, Use And Maintenance Instructions

Light oil burner
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Installation, use and maintenance instructions
安装、使用和维护手册
Light oil burner
GB
轻油燃烧器
CN
Two stage operation
两段火运行
CODE - 代码
20163424
MODEL - 型号
RIELLO 40 G3RD MC
20163551 (1) - 11/2020

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Riello 40 G3RD MC

  • Page 1 Installation, use and maintenance instructions 安装、使用和维护手册 Light oil burner 轻油燃烧器 Two stage operation 两段火运行 CODE - 代码 MODEL - 型号 20163424 RIELLO 40 G3RD MC 20163551 (1) - 11/2020...
  • Page 2 Original instructions 说明书原文翻译...
  • Page 3: Table Of Contents

    Declaration....................................3 Information and general warnings............................4 Information about the instruction manual........................4 2.1.1 Introduction ..................................4 2.1.2 General dangers ................................4 2.1.3 Other symbols................................. 4 2.1.4 Delivery of the system and the instruction manual ......................5 Guarantee and responsibility ............................5 Safety and prevention................................
  • Page 4 9.2.2 Checking and cleaning ..............................21 9.2.3 Safety components................................22 Opening the burner ...............................22 10 Faults / Solutions ..................................23 20163551...
  • Page 5: Declaration

    Declaration Declaration Declaration of Conformity in accordance with ISO / IEC 17050-1 These products are in compliance with the following Technical Standards: • EN 12100 • EN 267 According to the European Directives: 2006/42/CE Machine Directive 2014/35/UE Low Voltage Directive EMC 2014/30/UE Electromagnetic Compatibility The quality is guaranteed by a quality and management sys-...
  • Page 6: Information And General Warnings

    Information and general warnings Information and general warnings Information about the instruction manual 2.1.1 Introduction WARNING: MOVING PARTS The instruction manual supplied with the burner: This symbol indicates that you must keep limbs  is an integral and essential part of the product and must not away from moving mechanical parts;...
  • Page 7: Delivery Of The System And The Instruction Manual

    Information and general warnings 2.1.4 Delivery of the system and the instruction  The system supplier must carefully inform the user about: - the use of the system; manual - any further tests that may be required before activating the When the system is delivered, it is important that: system;...
  • Page 8: Safety And Prevention

    Safety and prevention Safety and prevention Introduction The burners have been designed and built in compliance with the type and pressure of the fuel, the voltage and frequency of the current regulations and directives, applying the known technical electrical power supply, the minimum and maximum deliveries for rules of safety and envisaging all the potential danger situations.
  • Page 9: Technical Description Of The Burner

    Technical description of the burner Technical description of the burner Technical data Model RIELLO 40 G3RD MC Thermal power – output 19 – 35 kW – 1.6 – 3 kg/h Fuel Light oil, viscosity 4 – 6 mm /s at 20 °C (Hi = 11.86 kWh/kg)
  • Page 10: Burner Dimensions

    Technical description of the burner Burner dimensions Flange Burner D4673 Fig. 2 Firing rate The MAXIMUM OUTPUT is chosen from within the diagram area The work point may be found by plotting a vertical line from the (Fig. 3). desired delivery and a horizontal line from the pressure in the combustion chamber.
  • Page 11: Installation

    Installation Installation Notes on safety for the installation After carefully cleaning all around the area where the burner will The installation of the burner must be carried out be installed, and arranging the correct lighting of the environ- by qualified personnel, as indicated in this manual ment, proceed with the installation operations.
  • Page 12: Working Position

    Installation Working position The burner is designed to operate only in the po- Any other position could compromise the correct sition 1. (Fig. 5). operation of the appliance. Installations 2, 3, 4 and 5 are forbidden for safety WARNING DANGER reasons.
  • Page 13: Hydraulic Systems

    Hydraulic systems Hydraulic systems Hydraulic circuits Explosion danger due to fuel leaks in the The fuel supply line must be installed by qualified presence of a flammable source. personnel, in compliance with current standards and laws. Precautions: avoid knocking, attrition, sparks and WARNING heat.
  • Page 14: Fuel Supply

    Hydraulic systems Fuel supply  The burner is designed to allow entry of the hoses-lines on Where at all possible avoid the use of two pipe either side of the burner. systems where the circulated fuel is returned to the tank. 6.2.1 Pump WARNING...
  • Page 15: Two Pipe System

    Hydraulic systems Two pipe system Vacuum two pipe systems (Fig. 11) have a negative fuel pressure (depression) on intake to the burner. Usually the tank is lower than the burner. The return line should terminate in the oil tank at the same level as the suction line;...
  • Page 16: One Pipe System

    Hydraulic systems One pipe system Pressurised one pipe systems (Fig. 12) have a positive fuel pres- sure on intake to the burner. Usually the tank is higher than the burner, or the fuel pumping systems are on the outside of the boiler. Vacuum one pipe systems (Fig.
  • Page 17: Electrical System

    Electrical system Electrical system Notes on safety for the electrical wiring  The electrical wiring must be carried out with the electrical supply disconnected.  Electrical wiring must be carried out by qualified personnel and in compliance with the regulations currently in force in the country of destination.
  • Page 18: Electrical Wiring

    Electrical system Electrical wiring Yellow/Green 20163574 XPV2 Blue Thermostat EV 2 Brown Fuse Black White Black Black Black XPV1 Brown Blue EV 1 Black Brown Black Grey Fig. 14 Key (Fig. 14) TESTING Check the shut-down of the burner by opening the thermostats. stage valve stage valve ...
  • Page 19: Start-Up, Calibration And Operation Of The Burner

    Start-up, calibration and operation of the burner Start-up, calibration and operation of the burner Notes on safety for the first start-up The first start-up of the burner must be carried out Check the correct working of the adjustment, com- by qualified personnel, as indicated in this manual mand and safety devices.
  • Page 20: Combustion Head Setting

    Start-up, calibration and operation of the burner 8.2.2 Combustion head setting 8.2.3 Air damper adjustment This is done when fitting the nozzle, with the blast tube removed. The settings indicated in the schedule refer to the burner with its It depends on the output of the burner and is carried out by rotat- metal cover fitted and the combustion chamber with “zero”...
  • Page 21: Pump Pressure And Air Output

    Start-up, calibration and operation of the burner Pump pressure and air output The burner is provided with an hydraulic device controlled by the economizer which reduces to approx. 70% the maximum output of light oil and air. 20047236 Fig. 18 8.3.1 stage adjustment (with selector on Position 1)
  • Page 22: Electrode Setting

    Start-up, calibration and operation of the burner Electrode setting 4 ± 0.3 mm The position of the electrodes cannot be regulat- ed. In case of failure, check that the measure- ments as shown on the figure are respected. WARNING Before removing or assembling the nozzle, loosen the screw A)(Fig.
  • Page 23: Maintenance

    Maintenance Maintenance Notes on safety for the maintenance The periodic maintenance is essential for the good operation, safety, yield and duration of the burner. Disconnect the electrical supply from the burner It allows you to reduce consumption and polluting emissions and by means of the main system switch.
  • Page 24: Safety Components

    Maintenance Combustion 9.2.3 Safety components In case the combustion values found at the beginning of the inter- The safety components must be replaced at the end of their life vention do not respect the standards in force or, in any case, do cycle indicated in Tab.
  • Page 25: Faults / Solutions

    Faults / Solutions Faults / Solutions Here below you can find some causes and the possible solutions When lock out lamp lights the burner will attempt to light only after for some problems that could cause a failure to start or incorrect pushing the reset button.
  • Page 26 声明 ......................................3 信息及注意事项 .................................... 4 ......................................4 2.1.1 简介 ....................................4 2.1.2 危险提示 ..................................4 2.1.3 其它标识 ..................................4 2.1.4 系统的交付和操作手册 ..............................5 保证及责任 ..................................5 安全防护....................................... 6 简介 ....................................6 人员培训 ..................................6 燃烧器技术描述 .................................... 7 技术数据 ..................................7 燃烧器描述 ..................................7 燃烧器配置 ..................................7 燃烧器尺寸 ..................................8 出力范围 ..................................8 安装...
  • Page 27 维护计划 ..................................21 9.2.1 维护频率 ..................................21 9.2.2 检查及清洁..................................21 9.2.3 安全部件 ..................................22 打开燃烧器..................................22 10 故障 / 解决方案 ...................................23 20163551...
  • Page 28 声明 声明 符合 ISO / IEC 17050-1 标准声明 以上产品符合如下技术标准 : • EN 12100 • EN 267 且符合如下欧洲指令 : 机械指令 2006/42/CE 低电压指令 2014/35/UE 电磁兼容性 EMC 2014/30/UE 产品质量符合 ISO 9001:2015 质量管理体系标准。 20163551...
  • Page 29: 信息及注意事项

    信息及注意事项 信息及注意事项 2.1.1 简介 个人防护装备 操作手册随燃烧器附带: 左侧标识表示操作人员在工作中必须穿戴的装备,  是产品必不可缺少的组成部分,因此需妥善保管此手册以备 以保证其在工作期间的人身安全和健康。 查阅;若燃烧器易主,也需随附此手册。若此手册丢失或损 毁, 需向本地区技术服务部索取;  专为有资质的操作人员编写;  内容包括燃烧器的安全安装、启动、使用及维护等重要操作的 说明。 本手册使用标识 必须将燃烧器保护罩以及所有安全防护装置安装 到位 在手册某些部分会出现带有 “ 危险 ” 标记的三角形。 请特别注意此 符号,警示潜在危险。 此标识表示在对燃烧器进行维护、 清洁和检查操作 后, 需要将燃烧器保护罩以及所有安全防护装置安 装到位。 2.1.2 危险提示 环境保护 危险可分为 3 个等级,如下所示。 此符号代表机器的使用符合环保要求。 最高危险等级...
  • Page 30: 系统的交付和操作手册

    信息及注意事项 2.1.4 系统的交付和操作手册  系统供应商应特别提示用户以下内容: – 系统的使用; 交付系统时,需注意: – 系统启动前可能需要进行进一步测试;  应由系统制造商将操作手册送达至用户手中,并建议用户将 – 系统需由制造商或其它专业技术员进行至少每年一次的维 操作手册存放在燃烧器安装室内。 护和检修。  手册信息包括: 为了保证对燃烧器进行定期检查,制造商建议制定维护维 – 燃烧器的序列号; 修合同。 ..................– 最近的技术支持中心的地址和电话。 ......................................................保证及责任 根据当地强制标准和 / 或销售合同, 制造商从机器安装之日起对新 产品进行保证。首次启动时,检查确认燃烧器各部件齐全。 由于未按照手册规定进行操作造成操作失败以及 由于操作疏忽、 错误安装和未经授权对燃烧器进行 改动造成的严重后果不在制造商提供的随燃烧器 所附保证书所保证内容之列。 警告 如果由于以下原因发生损害...
  • Page 31: 安全防护

    安全防护 安全防护 简介 燃烧器的设计运用了成熟的安全技术,同时考虑到所有可能的危 调节燃烧器用的各类参数,如燃料类型及压力, 电压及电源频率, 险情况,符合目前技术规范和标准。 最小和最大出力, 以及炉膛耐压性、尺寸和温度必须在手册所列 值的范围之内。 但须注意,对设备粗心和不当的操作可能会对使用者或第三方造  禁止因想改变燃烧器性能和安装地而对燃烧器进行改动。 成死亡伤害的后果,同时会损坏燃烧器或其它物体。疏忽、轻率  燃烧器必须在绝对安全的环境中使用。任何可能对安全造成 以及过度自信常常会导致事故发生;疲劳和困倦同样可造成事 威胁的情况都必须立即予以消除。 故。  除需检修的零部件外,不得打开或破坏燃烧器内部零件。 需牢记 :  更换燃烧器零部件时必须使用制造商认可的配件。  必须按照功能描述使用燃烧器。用于其它用途均属不当操作, 会导致危险发生。 制造商仅在燃烧器所有部件完好且安装位置正确 时保证燃烧器安全及良好性能。 需特别注意 : 警告 燃烧器可以应用于热水锅炉、蒸汽发生器、导热油炉以及制造商 指明的其它产品上; 人员培训 用户指已经购买了设备并且准备将其用于特定目的的个人、团体 此外: 或公司。用户需对设备负责,并对设备操作人员做好培训。  必须采取一切措施防止非认证人员操作设备; 用户...
  • Page 32: 燃烧器技术描述

    燃烧器技术描述 燃烧器技术描述 技术数据 型号 RIELLO 40 G3RD MC 热出力 19 – 35 kW – 1.6 – 3 kg/h 燃料 轻油 , 粘度 4 – 6 mm /s 在 20°C (Hi = 11.86 kWh/kg) 电源 单相 , 50Hz 230 V ± 10% 马达...
  • Page 33: 燃烧器尺寸

    燃烧器技术描述 燃烧器尺寸 法兰 燃烧器 D4673 图 2 出力范围 最大出力必须在图内选择 ( 图 3)。 依据所需出力画一条垂直线,根据炉膛压力画一条水平线,两线 相交处为工作点,此点必须在出力范围内。 最小出力不得低于图中所示最小极限: 燃烧器出力必须在图中所围内 ( 图 3) 选择。 这一区域为出力范围, 根据炉膛压力调整燃烧器最大出力。 燃烧出力范围数值 ( 图 3) 在环境温度为 20°C 时测 得,大气压力为 1013 mbar ( 海拔约为 0 米 )。 警告 D5223 燃料消耗 - kg/h 热出力...
  • Page 34: 安装安全注意事项

    安装 安装 安装安全注意事项 将锅炉安装区域打扫干净,环境照明良好,然后开始进行安装操 燃烧器的安装必须由具有资质的人员操作, 如本手 作。 册所要求,且符合安装地的强制标准。 所有的安装、 维护和拆卸操作都必须在切断电源的 情况下进行。 警告 危险 搬运 运输重量见 第 7 页一章。 安装时,操作人员必须使用所要求的设备。 储存和运输需在允许的环境温度条件下进行 : -20 ..+ 70°C, 最大 相对空气湿度为 80%。 将燃烧器放置在安装位置附近后, 正确拆卸所有剩 余的包装,取出各类材料。 在进行安装操作前, 请仔细将安装燃烧器的区域打 扫干净。 小心 初步检查 检查货物 检查燃烧器性能 拆开包装后,检查包装内物品的完整性。如有疑 问,请勿使用燃烧器;联系供货商。 小心 包装材料...
  • Page 35: 运行位置

    安装 运行位置 燃烧器被设计为只能在 1 位置运行 ( 图 5)。 安装在其它位置可能会损害设备的正常运行。 出于安全考虑,禁止安装 2, 3, 4 和 5。 警告 危险 20185476 图 5 安装燃烧器到锅炉 需有足够承重的起吊系统。  必须在锅炉钢板和燃烧器法兰之间加装隔热垫 9)( 图 1)。 隔热垫有 6 孔,如必要,可按图 6. 所示进行调整。  安装法兰 1)( 图 7),螺丝 2) 和两个螺母 3)。 ...
  • Page 36: 油路系统

    油路系统 油路系统 油回路 有易燃源时发生燃气泄漏会导致爆炸。 燃气输送管路必须由专业技术人员进行安装, 且符 合现行强制标准。 警告 : 避免敲击、磨损、火花,远离热源。 在对燃烧器进行任何操作前, 应确保燃料截止阀为 警告 关闭状态。 VR 1 VR 2 20047228 图 9 图例 带过滤器和调压器的油泵 ( 高压 ) 1 段火回油阀 常开 VR1 (NO) 2 段火回油阀 常开 VR2 (NO) 2 段火调节风挡液压缸 1 段火燃油调节器 ( 低压 ) 2 段火燃油调节器...
  • Page 37: 燃料供应

    油路系统 燃料供应  进油软管可以连接至燃烧器左侧或右侧。 要确保回油管路高度低于油料箱内燃油水平高度。 见图 11。 6.2.1 油泵 警告 油泵可双管路系统运行。 要实现单管路运行,需要拧下回路软管,取下旁路螺丝 3),然后 进油管路插件 1) 为塑料材质。一旦移除,则不能 拧上回路插件 2)。 重复使用。 在安装单管路系统时,回油管路插件 2) 必须为全 警告 钢材质。 建议定期检测油泵运行压力 (如果燃烧器为连续运 行模式,每年或最好每半年检测一次) 。 和最初设定值进行比较,如果压力低于 1 bar,需 危险 检查油泵及输油管路过滤器的清洁度。 如果压力设置无法恢复,请更换油泵,以保证油泵 压力在预吹扫阶段至少达到 3.7 bar。 图 10 20052290 图例...
  • Page 38: 双管路系统

    油路系统 双管路系统 负压双管路系统 ( 图 11) 中, 燃烧器进油管路中存在负压 ( 低压 )。 油箱位置通常低于燃烧器。 回油管进入油箱的终端高度应与进油管高度相同; 这样就不需 使用止回阀。 如果回油管到达高度超过油箱内燃油高度,则必须使用止回阀。 相比较而言,后一种方法安全性差,因为阀门处有可能有燃油泄 漏。 6.3.1 启动油泵 启动燃烧器前,必须确认回油管路没有堵塞:任何 堵塞都有可能破坏油泵的密封性。 警告 图 11 所示系统, 启动燃烧器,等待油泵启动。如果在燃油进入油 泵前燃烧器锁定,请等待至少 20 秒后,再重新操作。 油泵真空计压力最大不得超过 0.4 bar (30 cm Hg). D10011 超过此压力,可能出现油气分离现象。 图 11 警告...
  • Page 39: 单管路系统

    油路系统 单管路系统 带压的单管路系统 ( 图 12) 中,燃烧器进油管路带正压。 油料箱位置通常高于燃烧器,或油泵系统在锅炉外部。 负压单管路系统 ( 图 13) 中, 燃烧器进油管路为负压 (低压) 。 油料箱位置通常低于燃烧器。 6.4.1 启动油泵 图 12 所示系统,只需松开真空计 6)( 图 10) 堵头即可,等待燃料 流出。 图 13 所示系统, 启动燃烧器,等待油泵注油。如果在燃油进入油 泵前燃烧器锁定,请等待至少 20 秒后,再重新操作。 安装人员必须确保供油压力不高于 0.5 bar。 若高于这一压力,油泵密封需承受过大压力。 警告 D11010 图...
  • Page 40: 电气系统

    电气系统 电气系统 电气连接安全注意事项  电气连接时必须切断电源。  电气连接必须由具有资质的技术人员进行操作,且符合安装地的强制标准。参看电气连接图。  因改变本手册电气连接图或电气连接与图不符而造成的后果,利雅路公司将不承担任何责任。 危险  不得将零线和相线接反,否则会导致燃烧器因点火失败而锁定。  检查确认燃烧器电源是否符合机器铭牌和本手册描述。  燃烧器为间歇式运行。 即每 24 小时至少强制停机一次以便对控制盒进行自检, 确保其启动功能的有效性。 正常情况 下,锅炉负荷控制系统会自动将燃烧器停机。 如果不是这样,则需在 IN 上串联一个定时器以保证燃烧器至少每 24 小时停机一次。参看电气连接图。  符合安装地强制标准的正确有效的接地系统能够保证设备的电气安全。必须检查基本安全要求。如有疑问,需请有 资质的人员检查电气系统。  电气系统必须适合设备铭牌和技术手册所示的设备的最大输入功率,特别需要检查确认所用电缆是否与设备输入功 率匹配。  连接主输电线的设备主电源: - 不要使用适配器、多功能插座或接线器 ; - 使用一个多极开关,如安全标准中所示。 ...
  • Page 41: 电气连接

    电气系统 电气连接 黄绿色 20163574 XPV2 蓝 温控器 EV 2 保险丝 棕 黑 白 黑 黑 黑 XPV1 棕 蓝 EV 1 黑 棕 黑 灰 图 14 图例 ( 图 14) 测试 断开温控器,检查燃烧器应该停机。 1 段火阀门 2 段火阀门  不得将零线和相线接反。按电气接线图仔细操 接地故障开关 作,确保设备接地良好。...
  • Page 42: 燃烧器的启动、校准及运行

    燃烧器的启动、校准及运行 燃烧器的启动、校准及运行 首次启动安全注意事项 首次启动燃烧器必须由具有资质的技术人员操作, 检查确认调节装置、 指令装置以及安全装置工作正 如本手册所要求,且符合安装地的强制标准。 常。 警告 警告 燃烧状态调节 安装到锅炉的燃烧器符合 EN 267 标准,必须按照锅炉操作手册 20159270 进行调节和测试,包括烟气中 CO 和 CO 浓度的核查以及烟气温 14.0 度和锅炉中平均水温的测定。 13.5 助燃空气从外部吸入,可能出现温度变化,进而影 13.0 响 CO 的百分比。建议根据右图对 CO 进行调 12.5 节。 12.0 例如:助燃空气温度为 20°C 时,将 CO 调节至 警告 11.5 12.5%...
  • Page 43: 燃烧头设定

    燃烧器的启动、校准及运行 8.2.2 燃烧头设定 8.2.3 风门挡板调节 将燃烧筒拆下。在设定喷嘴同时设定燃烧头。 图中所示设定条件为:燃烧器装有金属保护罩,炉膛压力为 0。此 根据燃烧器出力,用调节杆进行操作,直至燃烧筒端面与设定点 设定仅供参考。因为任何安装都有其不可预测的工作条件:如实 持平,如下图所示。 际的喷嘴出力;炉膛内的正压和负压;需要过量空气,等等。以 如此设定,燃烧头将处于完全开启状态 (位于刻度 6 处) 。 上所有条件都有可能需要对风挡进行不同的设定。 燃烧筒端面 调节风门挡板时, 需要考虑燃烧器是否安装了金属 保护罩这一因素。 警告 建议按以下步骤操作 : D5582  根据第 17 页表 E 所示,调节风门挡板;  使用上部螺丝,安装保护罩;  检测烟气排放数值; 调节杆  如果要调整空气量,需拧松螺丝,取下保护罩,调节风挡,再 重新安装保护罩,最后重新检测烟气排放数值。 风门挡板...
  • Page 44: 油泵压力与风量

    燃烧器的启动、校准及运行 油泵压力与风量 燃烧器配有由节油器控制的液压装置,它可以将轻油和风量降低 到最大出力值的 70%。 20047236 图 18 8.3.1 1 段火调节 ( 开度指示器在位置 1) 调节风门挡板 : 拧松螺母 (9),旋转螺丝 (10) 直至风挡 (1) 达到所需位置。 然后拧紧螺母 (9)。 调节压力 : 工厂预设为 10 bar。 要改变或重置压力设定,仅需旋转螺丝 (4)。 压力计必须安装在螺帽处 (5)。 8.3.2 2 段火调节 ( 开度指示器位于位置 2) 调节风门挡板 : 拧松螺母...
  • Page 45: 点火电极设定

    燃烧器的启动、校准及运行 点火电极设定 4 ± 0.3 mm 点火电极位置不可改变。如果发生故障,请检查尺 寸是否如图所示。 警告 拆除或安装喷嘴之前,需拧松螺丝 A)( 图 19) 并向前移动点火电 极。 D5230 2 - 2.5 mm 图 19 燃烧器启动周期 正常 因点火失败锁定 D5329 启动温控开关 加热器 风机电机 点火变压器 电磁阀 火焰 锁定指示灯 120s 120s 秒 秒 秒 秒 秒 图...
  • Page 46: 维护安全注意事项

    维护 维护 维护安全注意事项 定期维护对保持燃烧器良好的运行状态、安全性、工作效率以及 耐用性都非常重要。 切断主开关系统,断开燃烧器主电源。 定期维护可以降低消耗和污染排放,并且能长期保证产品性能可 靠。 危险 燃烧器的维护和校准必须由具有资质的专业技术 人员操作,且符合本手册要求和安装地的强制标 关闭燃料截止阀。 准。 危险 危险 在进行任何维护、清洁和检查之前,需进行如下操作: 等待热源完全冷却才可触摸机器。 维护计划 9.2.1 维护频率 喷嘴 建议在定期维护燃烧器时,每年更换喷嘴。 燃气燃烧系统应每年由制造商代表或其它专业技 不要清洁喷嘴开口处;也不得打开喷嘴。 术人员至少检查一次。 过滤器 检查回路及喷嘴处过滤器网。如必要,清洁或更换过滤网。 如果油料箱内出现锈斑或杂质,请使用另一台独立的泵清洁油料 9.2.2 检查及清洁 箱底部的水及任何杂质。 维护期间,操作人员必须使用所要求的设备。 油泵 根据第 17 页表 E 确定输油压力。 检查输油管路及过滤器, 可使用 油泵真空计进行,以便之后对输油管路或油泵进行故障原因排...
  • Page 47: 安全部件

    维护 9.2.3 安全部件 燃烧状态 如果在燃烧器运行的初始阶段获得的燃烧数据不符合当地强制标 安全部件应在其使用寿命结束时进行更换,如 Tab. F 所示。 准,或者在任意出力下燃烧效果不佳,请联系利雅路公司技术人 指定的生命周期不是指交付或付款条件中指明的保修条款。 员让其对燃烧器做必要调整。 安全部件 使用寿命 让燃烧器运行 10 分钟, 然后对照操作手册所列出的参数检查燃烧 控制器 10 年或 250.000 个运行周期 读书。然后再进行燃烧状态检查核实: 火焰传感器 10 年或 250.000 个运行周期 – 烟囱内烟气温度 ; – 含量 (%); 燃油阀 (电磁阀) 10 年或 250.000 个运行周期 –...
  • Page 48: 故障 / 解决方案

    故障 / 解决方案 故障 / 解决方案 下表所列为可能引起燃烧器启动失败或非正常运行等故障的原因 当锁定指示灯点亮,只有在按下复位按钮后,燃烧器才会重新点 及可能的解决方案。 火。之后,如果燃烧器运行正常,则锁定仅为一个临时故障。 故障通常会点亮控制盒 8) 内复位按钮上的锁定指示灯 ( 见第 7 页, 如果复位后仍出现锁定,则必须确定故障原因并排除故障。 图 1) 。 故障 可能的原因 解决方案 检查控制盒内 L - N 上的电压 未连接电源 检查线路上的保险 限位温控器闭合时燃烧器不 检查确认安全温控器未锁定 能启动。 火焰传感器管感应虚假火焰 消除虚假火焰 控制盒内部电气连接错误 检查并连接所有插头 火焰传感器管脏 清洁 火焰传感器管故障...
  • Page 51 Registered Office - 公司注册所在地 : Manufacturing site: 生产场所 : RIELLO S.p.A. Riello Heating Equipment (Shanghai) CO., LTD Riello Heating Equipment (Shanghai) CO., LTD I-37045 Legnago (VR) No. 388, Jinbai Road - Jinshan Industrial Zone 利雅路热能设备 ( 上海 ) 有限公司 Tel.: +39.0442.630111 201506 - Shanghai 上海市金山工业区金百路...
  • Page 52 Registered Office - 公司注册所在地 : Manufacturing site: 生产场所 : RIELLO S.p.A. Riello Heating Equipment (Shanghai) CO., LTD Riello Heating Equipment (Shanghai) CO., LTD I-37045 Legnago (VR) No. 388, Jinbai Road - Jinshan Industrial Zone 利雅路热能设备 ( 上海 ) 有限公司 Tel.: +39.0442.630111 201506 - Shanghai 上海市金山工业区金百路...

This manual is also suitable for:

20163424

Table of Contents