Manutenzione; Maintenance; Entretien - Efco DS 2800 Operators Instruction Book

Table of Contents

Advertisement

Italiano

MANUTENZIONE

ATTENZIONE! – Durante le operazioni di manutenzione
indossare sempre i guanti protettivi. Non effettuare le
manutenzioni con motore caldo.
FILTRO ARIA
Ogni 8-10 ore di lavoro, togliere il coperchio (A, Fig. 48), pulire
il filtro (B). Soffiare a distanza con aria compressa dall'interno verso
l' e sterno (Fig.49). Sostituire se sporco o danneggiato.
causa un funzionamento irregolare del motore, aumentandone il
consumo e diminuendone la potenza.
FILTRO CARBURANTE
Verificare periodicamente le condizioni del filtro carburante. Un
filtro sporco provoca difficoltà di avviamento e diminuisce le
prestazioni del motore. Per effettuare la pulizia del filtro, estrarlo
dal foro riempimento carburante; in caso di sporcizia eccessiva,
provvedere alla sua sostituzione, (Fig. 50).
MOTORE
Pulire periodicamente le alette del cilindro con pennello o aria
compressa (Fig. 51). L'accumulo di impurità sul cilindro può
provocare surriscaldamenti dannosi per il funzionamento del
motore.
CANDELA
Periodicamente si raccomanda la pulizia della candela e il controllo
della distanza degli elettrodi (Fig. 52). Utilizzare candela NGK
CMR7A o di altra marca di grado termico equivalente.
COPPIA CONICA
Ogni 30 ore di lavoro, togliere la vite (A, Fig. 53) sulla coppia
conica e verificare il livello del grasso. Utilizzare grasso di qualità
al bisolfuro di molibdeno (Fig. 54).
28
48
WARNING! – Always wear protective gloves during
maintenance operations. Do not carry out maintenance with
the engine hot.
AIR FILTER
Every 8-10 working hours, remove the cover (A, Fig. 48), clean the
filter (B). Blow with compressed air, at a distance (Fig.49). Replace if
The engine runs irregularly if the filter is clogged,
Un filtro intasato
dirty or damaged.
with consequent higher consumption and lower performance.
FUEL TANK
Check fuel filter periodically. A dirty filter can cause difficult starting
and lower engine performance. To clean filter proceed as follows:
remove it from fuel filling hole. Replace it (Fig. 50) if too dirty.
ENGINE
Clean cylinder fins (Fig. 51) with a brush or compressed air
periodically. Dangerous overheating of engine may occur due to
impurities on the cylinder.
SPARK PLUG
Clean spark plug and check electrode distance periodically
(Fig. 52). Use NGK CMR7A or of other brand with the same
thermal grade.
GEAR HOUSING
Every 30 working hours, remove screw (A, Fig. 53) on the gear
housing and check the quantity of grease. Use high quality
molybdenum bisulfide grease (Fig. 54).
49
English

MAINTENANCE

50
Français

ENTRETIEN

ATTENTION! – Durant les opérations d'entretien et de
maintenance, porter toujours des gants de protection. Ne pas
effectuer les entretiens avec un moteur chaud.
FILTRE A AIR
Toutes les 8-10 heures de travail, ôtez le couvercle (A, Fig. 48),
nettoyez le filtre (B). Souffler avec de l'air comprimé à une certaine
distance, de l'intérieur vers l'extérieur (Fig.49). Remplacer s'il
est contaminé ou endommagé. Un filtre obstrué provoque
un fonctionnement irrégulier du moteur qui en augmente la
consommation et en diminue la puissance.
FILTRE DU CARBURANT
Vérifier régulièrement les conditions du filtre du carburant. Un
filtre sale entraîne des difficultés de démarrage et diminue les
performances du moteur.
Pour nettoyer le filtre, le sortir par l'orifice de ravitaillement en
carburant; dans le cas où il serait excessivement sale, le remplacer
(Fig. 50).
MOTEUR
Nettoyer régulièrement les ailettes du cylindre avec de l'air comprimé
(Fig. 51). L'accumulation d'impuretés sur le cylindre peut provoquer
des surchauffes nuisibles au bon fonctionnement du moteur.
BOUGIE
Il est recommandé de nettoyer régulièrement la bougie et de
contrôler la distance entre les électrodes (Fig. 52). Utiliser une
bougie NGK CMR7A ou autre marque avec degré thermique
équivalent.
COUPLE CONIQUE
Toutes les 30 heures de travail, ôtez la vis (A, Fig. 53) sur le couple
conique et contrôlez le niveau de graisse.
Utilisez de la graisse de qualité au bisulfure de molybdène
(Fig. 54).
51

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ds 3200

Table of Contents