INHOUDSOPGAVE Inleiding Algemeen Garantie Symbolen in deze handleiding en laadsysteem Apparaat omschrijving Toepassing Accessoires Veiligheidsvoorzieningen Veiligheid Veiligheidsvoorschriften Verplichte controles voor ingebruikname Gebruik / installatie handleiding Openen van de deur Plaatsen van de fundering Kabelinvoer en vastzetten trekontlasting Load Balancer Onderhoud Transport en opslag Storing uitleg Werking en bediening laadsysteem...
1. INLEIDING Hartelijk dank dat u heeft gekozen voor een DC lader van Ecotap® . Deze handleiding beschrijft de DC lader. In deze handleiding staat belangrijke informatie voor een goede en veilige installatie en gebruik van de DC lader. Het laadstation is ontworpen om voertuigen die voorzien zijn van een mode 4 laadsysteem conform IEC 61851-1 (editie2.0) met stekkersysteem conform VDE-AR-E 2623-2-2 / IEC 62196-2 te laden.
2.2 Symbolen in deze handleiding en laadsysteem Symbool Betekenis Let op! Belangrijke instructie. Elektrisch gevaar. Bij onderhoud: eerst spanningsvrij maken en diverse meettesten uitvoeren alvorens onderhoud te plegen. Dragen van speciale handschoenen. Spanningsvrij maken van elektrische installatie. Handleiding lezen verplicht. 3.
4. VEILIGHEID Lees de volgende veiligheidsvoorschriften goed door voordat u het laadsys- teem gaat installeren en in gebruik gaat nemen. 4.1 Veiligheidsvoorschriften Voordat u het laadstation gaat plaatsen maak u de locatie veilig voor omstanders. Laat op deze werkplek NOOIT kinderen toe. Zorg dat NIEMAND die niets met de werkzaamheden heeft te maken op de werkplek komt.
√ Controleer of de aardverbinding is gemonteerd op de aansluitklem geheel volgens de Norm NEN1010/EU/35. √ Controleer de stabiliteit van het geplaatste laadstation. √ Controleer of de afdichtingen goed zijn gemonteerd tijdens de montage (IP54). √ Houd de omgeving van de werkplek vrij van obstakels Voordat er spanning op het laadstation wordt gezet is het noodzakelijk om (Ma –...
Page 8
Back DIA 27mm DIA 12mm DIA 25mm DIA 40mm DIA 25mm 395mm 346mm 305mm 197mm 90mm 49mm 28mm Front 100mm 170mm 300mm 443mm 501mm 572mm 600mm 8. www.ecotap.nl 18-01-23...
6.3 Kabelinvoer en vastzetten van de trekontlasting Voedingskabel middels de wartel in de fundering vastzetten. Sluit de aders van de kabel aan op de aanwezige klemmen van de hoofdschakelaar (max. 15 22Nm bout m8 of 30 44Nm bout s10). 6.4 Load balancer Indien u het laadstation wilt installeren in combinatie met een load balancer dient u deze op de volgende wijze aan te sluiten in het laadstation.
7. ONDERHOUD Maak het laadstation altijd spanningsvrij en lees de gebruiksaanwijzing voordat je onderhoud of storingen gaat behandelen. Reparatie of vervangen van componenten mag alleen met de door de leverancier goed bevonden producten. Reparaties en vervangingen dienen altijd door een bevoegd / specialist worden uitgevoerd. Het onderhoud moet altijd voldoen en worden uitgevoerd conform NEN3140 en NEN 50110 laagspanning Euro-norm.
10. WERKING EN BEDIENING LAADPUNT Het laadstation is te bedienen met de drukknop of laadpas afhankelijk van het model. Voordat er spanning op het laadstation wordt gezet is het noodzakelijk om contact op te nemen met de back office provider waarvan het telefoon nummer op het laadsysteem vermeld staat zodat het laadstation softwarematig kan worden geactiveerd.
Page 13
Afmetingen: 1440 mm x 610 mm x 350 mm Europese normen: EN 61851-1 2011, EN 6185123-2014, CE Materiaal behuizing: Staal >3 mm Behandeling: Anti-corrosie en Poedercoating Standaard kleur: Romp: RAL 6018 / Schild: RAL 9016 Gewicht: 235 kg Aantal laadpunten: 2 (Combinatie uit CCS en CHADEMO) Kabel lengte: 3 meter...
Page 16
TABLE OF CONTENTS Introduction General 15.1 Warranty 15.2 Symbols used in this manual Device description 16.1 Application 16.2 Accessories 16.3 Safety device Safety 17.1 Safety instructions Mandatory checks before initial use Operation / installation manual 19.1 Open the door 19.2 Mounting on foundation 19.3 Insert cable and attach strain relief...
14. INTRODUCTION Thank you for choosing an Ecotap® DC charger. This manual describes the DC charger. This manual contains important information for the proper and safe installation and operation of the DC charger. The charging station is designed for vehicles fitted with a mode-4 charging system in line with IEC 61851-1 (edition 2.0) using a connector jack system as per VDE-AR-E 2623-2-2 / IEC 62196-2.
15.2 Symbols used in this manual and on the charging system Symbol Meaning Pay attention! Important instruction Electrical hazard For maintenance: first disconnect the installation from its power supply and test it to make sure there is no voltage left, before engaging in any mainte- nance activities Wear special gloves.
- Strain relief - Minimum 3.3 mm steel casing - IP54. 17. SAFETY Read the following safety regulations carefully before you install and use the charging station. 17.1 Safety instructions Before you install the charging station, you must make sure the location is safe for all bystanders.
√ Check whether the cable thickness of the power cable matches the fused current rating. √ Check whether the charging station is tightly and properly secured. √ Check whether the station is sufficiently waterproof. √ Keep the immediate environment of the work area free from obstacles. Before the power is connected to the charging station, you must first call Ecotap®...
Page 21
Back DIA 27mm DIA 12mm DIA 25mm DIA 40mm DIA 25mm 395mm 346mm 305mm 197mm 90mm 49mm 28mm Front 100mm 170mm 300mm 443mm 501mm 572mm 600mm 21. www.ecotap.nl 18-01-23...
19.3 Inserting cable and securing with strain relief Secure the power cable in the foundation using the cable gland. Connect the conductors of the cable to the existing main switch terminals (max. 15 22Nm bolt m8 oder 30 44Nm bolt s10). Below is an overview of the wiring diagram 19.4 Load balancer If you want to install the charging station in combination with a load balancer you must...
20. MAINTENANCE Always disconnect the charging station from the power supply and read the manual before performing maintenance or fixing a malfunction. Only products approved by the supplier can be used to repair or replace components. Repairs and replacements should always be carried out by a certified specialist. Maintenance should always comply with and be carried out in accordance with NEN3140 and NEN50110 low voltage EU regulations.
23. OPERATION AND FUNCTIONING OF THE CHARGING STATION The charging station is operated using a charging card. The charging card must be registered in the relevant back-office system. This required registration can also be done during office hours by calling Ecotap®...
24. TECHNICAL SPECIFICATIONS AC INPUT Input voltage: 3 x 400VAC + N ± 10% Input frequency: 50Hz Power factor: Rated output load PF ≥ 0.99 Connection value: Minimal 3 x 90A (With a lower available capacity, the charger can be set lower by software) RCD: Type B Input under voltage protection:...
Page 26
Humidity: ≤ 95% RH, without condensation Pressure/Altitude: 79kPa~106kPa/2000m PHYSICAL CHARACTERISTICS < 62dB (measured at 1 meter distance, Acoustic Noise: under ideal conditions) Water resistance class: IP54 Cooling: Air Cooling fans Dimensions: 1440 mm x 610 mm x 350 mm European Standards: EN 61851-1 2011, EN 6185123-2014, CE Casing material: Steel >3 mm...
Ecotap® B.V. reserves the right to change technical details due to continual, innovative development of the charging station, without publishing this in advance. The technical details might also differ from country to country. 25. CONTACT DETAILS SUPPLIER Ecotap® B.V. Kruisbroeksestraat 23 5281RV Boxtel –...
Page 29
INHALTSVERZEICHNIS Einleitung Allgemein 28.1 Garantie 28.2 Symbole in diesem Handbuch und der Ladestation Gerätebeschreibung 29.1 Anwendung 29.2 Zubehör 29.3 Sicherheitsvorrichtungen Sicherheit 30.1 Sicherheitsvorschriften Obligatorische Prüfungen vor der Inbetriebnahme Betriebs-/Installationshandbuch 32.1 Öffnen der Tür 32.2 Montage auf dem Fundament 32.3 Kabel einführen und sichern (mit Zugentlastung) 32.4 Load Balancer Wartung...
27. EINLEITUNG Zunächst einmal herzlichen Dank dafür, dass Sie sich für die DC Ladestation von Ecotap® entschieden haben. In diesem Bedienerhandbuch wird die DC Ladestation beschrieben. Das Bedienerhandbuch enthält wichtige Informationen für einen korrekte und sichere Installation und den sicheren Gebrauch der Ladestation. Die Ladestation dient zum Laden von Fahrzeugen, die mit einem Mode 4 Ladesystem nach IEC 61851-1 (Version 2.0) sowie einem Steckersystem gemäß...
28.2 Symbole in diesem Handbuch und der Ladestation Symbol Bedeutung Achtung! Wichtige Anweisung Elektrische Gefährdung. Während der Wartung: erst von der Stromversorgung trennen und die Spannungsfreiheit prüfen bevor Wartungsarbeiten durchgeführt werden. Tragen Sie spezielle Handschuhe. Elektrische Anlage spannungsfrei schalten Das Lesen des Handbuchs ist Pflicht 29.
- Zugentlastungen - Stahlgehäuse mit mindestens 3,3 mm Blechdicke - IP54 30. SICHERHEIT Lesen Sie vor der Installation und dem Betrieb der Ladestation die folgenden Sicherheitsrichtlinien. 30.1 Sicherheitsvorschriften Stellen Sie vor der Platzierung der Ladestation sicher, dass der Ort für Passanten sicher ist.
31. OBLIGATORISCHE PRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME Vor der Inbetriebnahme der Ladestation müssen folgende Prüfungen durchgeführt werden. NIEMALS die Ladestation verwenden, wenn eine oder mehr Prüfungen anzeigen, dass die Stromversorgung oder Stabilität der Ladestation nicht den Anforderungen entspricht. Prüfen Sie den Isolationswiderstand zwischen den Phasen nach der Norm DIN VDE 0100- 600.
Page 34
Wasserwage für das Fundament in die Grube. Die Oberseite des Fundaments muss sich auf Höhe der Oberseite des Bodens / Pflasters befinden. Das Fundament muss dann mit mindestens 2 x 20 kg Schnellbeton verstärkt werden, der in den Ecken des Fundaments anzubringen ist.
Back DIA 27mm DIA 12mm DIA 25mm DIA 40mm DIA 25mm 395mm 346mm 305mm 197mm 90mm 49mm 28mm Front 100mm 170mm 300mm 443mm 501mm 572mm 600mm 32.3 Kabel einführen und sichern (mit Zugentlastung) Sichern Sie das Stromkabel mit der Kabelverschraubung im Fundament Verbinden Sie die Leiter des Kabels mit den vorhandenen Hauptschalterklemmen (max.
Übersicht über das Anschlussschema 32.4 Load balancer Wenn Sie die Ladestation in Kombination mit einem Load Balancer installieren möchten, müssen Sie die wie folgt an die Ladestation anschließen. Für die Montageanleitung der Ladestation im Zählerschrank finden Sie die Montageanleitung des Load Balancers im Handbuch zum Load Balancer selbst.
Wartungsarbeiten müssen immer gemäß der Norm DIN EN 50110-1 (VDE 0105-1), europäische Niederspannungsnorm durchgeführt werden. Überprüfen Sie die Ladestation auf Undichtigkeiten. Überprüfen Sie die Anschlüsse der Hauptstromverkabelung und achten Sie auf einen festen Sitz, Siehe Punkt 32.3 Beschädigungen der Ladestation sind durch korrosionsbeständige Lackierung in der richtigen Farbe (Ecotap®...
vorhanden sind, kann nur ein Stecker verwendet werden. Der Start-/Stopp-Vorgang beginnt damit, dass Sie den Ladekarte vor den Scanpunkt halten. Als erstes wird der Stecker im Fahrzeug verriegelt. Danach kommuniziert die Ladestation mit dem Fahrzeug und dem BackOffice-System. Nachdem alle Sicherheits- und Zahlungsanweisungen überprüft wurden, wird das Fahrzeug mit dem maximal zulässigen Ladestrom geladen.
Page 39
Ausgangsüberspannungsschutz: 1000±5V Ausgang unter Spannungsalarm: 140V±2V Spannungsstabilisierte Genauigkeit: ≤±0.5% Max. Startüberschreitung: ≤±1% Stromstabilisierte Genauigkeit: ≤±1% Startzeit: Normalerweise 3s ≤ t ≤ 8s Effizienz: >96% 37,5 Watt pro Stunde (basierend auf dem Standby-Verbrauch: Basic DC Controller) BETRIEBSUMGEBUNG -30°C ~ 70°C, Leistungsreduzierung ab Betriebstemperatur: 55°C Über Temperaturschutz:...
Maximale Kabeldicke: 50 mm2 MTBF: > 500000 hrs (40°C) Mode 4 (IEC-61851-23/24) Combo-2 (DIN Gleichstromstecker: 10121) Gehäuseschutz gegen äußere Einflüsse: > IK10 gemäß IEC 62262 Loadbalancer: Die Ladegeschwindigkeit wird basierend auf der verfügbaren Leistung zu einem bestimmten Zeitpunkt innerhalb der Netzverbindung angepasst.
Page 43
SOMMAIRE Introduction Généralités 41.1 Garantie 41.2 Symboles dans ce mode d’ e mploi et borne Description de l’ a ppareil 42.1 Mise en œuvre 42.2 Accessoires 42.3 Équipements de sécurité Sécurité 43.1 Consignes de sécurité Contrôles obligatoires avant la mise en service Manuel d’utilisation / d’installation 45.1 Ouverture de la porte...
40. INTRODUCTION Merci d’ a voir choisi une borne de recharge DC Ecotap® . Ce mode d’ e mploi décrit la borne de recharge DC. Ce mode d’ e mploi contient des informations importantes pour une installation et une utilisation correctes et sûres de la borne de recharge DC. La borne de recharge est conçue pour recharger les véhicules équipés d’un système de charge en mode 4 selon la norme IEC 61851-1 (édition 2.0) avec système de prise selon VDE-AR-E 2623-2-2 / IEC 62196-2.
41.2 Symboles dans ce mode d’emploi et système de recharge Symbole Signification Attention ! Instruction importante Danger électrique En cas de maintenance : débranchez d’ a bord l’ a limentation électrique et effectuez divers tests de mesure avant d’ e ffectuer la maintenance Portez des gants spéciaux L’installation électrique doit être mise hors tension La lecture du mode d’...
43. SÉCURITÉ Lisez attentivement les instructions de sécurité suivantes avant d’installer et de mettre en service la borne de recharge 43.1 Règles de sécurité Avant d’installer la borne de recharge, assurez-vous que l’ e ndroit est sûr pour les passants. N’...
conformément à la norme NEN1010/EU/35. √ Vérifiez la stabilité de la borne de recharge installée. √ Vérifiez que les joints sont correctement montés lors de l’installation (IP54). √ Maintenir l’ e nvironnement de travail sans obstacles Avant de mettre la borne de recharge sous tension, il est nécessaire de contacter (de 9h à 16h du lundi au vendredi) le back office du fournisseur (voir le numéro de téléphone sur la borne de recharge) afin que la borne de recharge puisse être activée par un logiciel.
Page 48
Back DIA 27mm DIA 12mm DIA 25mm DIA 40mm DIA 25mm 395mm 346mm 305mm 197mm 90mm 49mm 28mm Front 100mm 170mm 300mm 443mm 501mm 572mm 600mm 48. www.ecotap.nl 18-01-23...
45.3 Entrée de câble et fixation de la décharge de traction Fixez le câble d’ a limentation dans la base avec l’ é crou. Raccordez les fils du câble aux bornes existantes de l’interrupteur principal (15 à 22Nm boulon m8 ou 30 à...
46. MAINTENANCE Débranchez toujours la borne de recharge de l’ a limentation électrique et lisez les instructions d’utilisation avant d’ e ffectuer des opérations de maintenance ou de réparer des pannes. Ne réparez ou ne remplacez les composants qu’ a vec des produits approuvés par le fournisseur. Les réparations et les remplacements doivent toujours être effectués par un spécialiste autorisé.
10.1 Fonctionnement Retirez la prise du support de la borne de recharge et placez-la dans votre véhicule. La procédure de démarrage / arrêt commence par le bouton-poussoir ou par le maintien de la carte de recharge devant le point de scannage. Tout d’ a bord, la prise est verrouillée dans le véhicule.
Page 52
Protection contre les surtensions de sortie: 1000±5V Alarme de sous-tension de sortie: 140V±2V Précision stabilisée en tension: ≤±0.5% Dépassement du démarrage maximum: ≤±1% Précision actuelle stabilisée: ≤±1% Temps de démarrage: Normalement 3s ≤ t ≤ 8s Efficacité: >96% 37,5 watts par heure (basé sur le contrôleur Consommation en veille : DC de base) ENVIRONNEMENT DE FONCTIONNEMENT...
Page 53
Longueur du câble: 3 mètres Épaisseur maximale du câble: 50 mm2 MTBF: > 500000 heures (40 °C) Mode 4 (IEC-61851-23/24) Combo-2 (DIN Fiche DC: 10121) Protection du boîtier contre les influences > IK10 selon la norme IEC 62262 extérieures: Équilibreur de charge: La vitesse de charge est ajustée en fonction de la quantité...
51. COORDONNÉES DU FOURNISSEUR Ecotap® B.V. Kruisbroeksestraat 23 5281RV Boxtel Pays-Bas Tél: 0031 (0) 411-210210 E-mail: info@ecotap.nl 52. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE CE 2019 (Directive 2014/35/UE, Annexe II p. 96/369, CEM 2014/30/UE) Par la présente, Ecotap® B.V. Kruisbroeksestraat 23, 5281RV Boxtel, déclare que la borne de recharge mentionnée ci-dessous est conforme aux exigences des directives et normes mentionnées ci-dessous.
Need help?
Do you have a question about the Ecotap DC 60 and is the answer not in the manual?
Questions and answers