Kuppersbusch CN228220X Instructions For Use Manual
Kuppersbusch CN228220X Instructions For Use Manual

Kuppersbusch CN228220X Instructions For Use Manual

Frost free refrigerator-freezer
Table of Contents
  • Innanzitutto la Sicurezza! /13
  • Istruzioni Per Il Trasporto /14
  • Impostazione Dell'elettrodomestico /14
  • Collegamenti Elettrici /14
  • Impostazione Della Temperatura DI Funzionamento /15
  • Raffreddamento /17
  • Congelamento /17
  • Sbrinamento Dell'elettrodomestico /18
  • Sostituzione Della Lampadina Interna /19
  • Pulizia E Manutenzione /19
  • Suggerimenti Pratici E Note /20
  • Consigli Per L'installazione /21
  • Rumori Normali Durante Il Funzionamento /22
  • Consigli Pratici Sulla Riduzione del Consumo Energetico /22
  • Cosa Fare, Se
  • La Sécurité D'abord ! /25
  • Instructions de Transport /26
  • Branchements Électriques /26
  • Apprendre à Connaître Votre Appareil /27
  • Avant la Mise en Service /27
  • Réglage de la Température de Fonctionnement /27
  • Réfrigération /29
  • Dégivrage de L'appareil /30
  • Nettoyage et Entretien /31
  • Conseils Pratiques et Remarques /32
  • Exemples D'utilisation /33
  • Bruits Normaux de Fonctionnement /34
  • Conseil Pratique Concernant la Réduction de la Consommation Électrique/34
  • Réversibilité des Portes /36
  • Veiligheid Is Het Belangrijkste! /37
  • Elektrische Aansluitingen /38
  • Werktemperatuur Instellen /39
  • Koelen /41
  • Diepvriezen /41
  • Ontdooien Van Het Apparaat /42
  • Het Binnenlampje Vervangen /43
  • Schoonmaak en Onderhoud /43
  • Praktische Tips en Opmerkingen /44
  • Voorbeelden Van Gebruik /45
  • Het Plaatsen Van de Levensmiddelen /45
  • Instellingsaanbeveling /45
  • Normale Bedrijfsgeluiden /46
  • Praktisch Advies Met Betrekking Tot Vermindering Van Het Elektriciteitsverbruik /46
  • Wat als
  • Безпека Передусім! /49
  • Регулювання Робочої Температури /51
  • Чищення Та Догляд /55
  • Практичні Поради Та Зауваження /56
  • Рекомендовані Налаштування /57
  • Шуми Робочого Режиму /58
  • Практичні Рекомендації Щодо Зниження Споживання Електроенергії /58
  • Можливі Проблеми
  • Рус
  • Ознакомление С Прибором /63
  • Перед Включением /63
  • Установка Рабочей Температуры /63
  • Размораживание Морозильника
  • Замена Лампочки Внутреннего Освещения /67
  • Чистка И Уход /67
  • Практические Советы И Замечания /68
  • Рекомендуемые Температурные Настройки /69
  • Нормальные Рабочие Шумы /70
  • Практические Рекомендации По Снижению Потребления Электроэнергии /70
  • Что Делать, Если

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

FROST FREE REFRIGERATOR-FREEZER type II
FROST FREE FRIGO-CONGELATORE di tipo II
FROST REFRIGERATEUR-CONGELATEUR type II
FROST FREE KOEL-VRIESCOMBINATIE type II
ХОЛОДИЛЬНИК FROST FREE З
МОРОЗИЛЬНОЮ КАМЕРОЮ, тип II
НЕЗАМЕРЗАЮЩЕЕ ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК типа II
CN228220X

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CN228220X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kuppersbusch CN228220X

  • Page 1 CN228220X FROST FREE REFRIGERATOR-FREEZER type II FROST FREE FRIGO-CONGELATORE di tipo II FROST REFRIGERATEUR-CONGELATEUR type II FROST FREE KOEL-VRIESCOMBINATIE type II ХОЛОДИЛЬНИК FROST FREE З МОРОЗИЛЬНОЮ КАМЕРОЮ, тип II НЕЗАМЕРЗАЮЩЕЕ ХОЛОДИЛЬНИК- МОРОЗИЛЬНИК типа II...
  • Page 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Page 4 This appliance is not intended for use by person with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Page 5: Table Of Contents

    Index Index Safety comes first ! /1 Veiligheid is het belangrijkste! /37 Transport instructions; Disposal; Device Setup /2 Transportinstructies; Installatie van het apparaat /38 Electrical connections /2 Elektrische aansluitingen /38 Get to know your device /3 Uw apparaat leren kennen; Voor het opstarten /39 Prior to startup /3 Werktemperatuur instellen /39 Setting the operating temperature /3...
  • Page 8: Safety Comes First ! /1

    Instruction for use Congratulations on your choice of our product which will certainly provide you with many years of good service. Safety comes first! Please read the operating manual carefully. It contains important information on how to use your device. If instructions are not adhered to, you may lose your right to service at no charge during the warranty period.
  • Page 9: Electrical Connections /2

    Instruction for use Location Transport instructions Only place the appliance, as shown in the The appliance should be transported only in illustration in dry rooms which can be aired. upright position. Avoid direct sunlight or direct heat sources such Before the performance of the working test in the as a stove or a heater.
  • Page 10: Get To Know Your Device /3

    Instruction for use Get to know your device Setting the operating temperature Fresh Food and Freezer Compartment Temperature Warning can be adjused by the electronic display (Item 2) Below information about accessories are supplied just for reference. Below accessories may not be exactly same as the accessories of your “ION”...
  • Page 11 Instruction for use Description of the Control Functions 9- Quick Freeze Function Quick Freeze indicator turns on when the Quick 1- Quick Fridge Function Freeze function is on. To cancel this function When you press Quick Fridge button, the press Quick Freeze button again. Quick Freeze temperature of the compartment will be colder indicator will turn off and return to its normal than the adjusted values.
  • Page 12: Cooling /5

    Instruction for use Cooling 15-Energy Saving Mode Press Quick Fridge button for 3 seconds, Energy Food storage saving icon will light up. If no button on the display is pressed for 10 minutes and if the door is not The fridge compartment is for the short-term opened, Energy Saving Mode will be activated.
  • Page 13: Defrosting Of The Device /6

    Instruction for use Making ice cubes In order to maintain the quality of the food, the freezing must be effected as rapidly as possible. Fill the ice-cube tray 3/4 full with water and place it Thus, the freezing capacity will not be in the freezer.
  • Page 14: Replacing The Interior Light Bulb /7

    Instruction for use Cleaning of the accessories Replacing the interior light bulb Door shelves: To change the Bulb/LED used for illumination of Remove all food from the door shelves. your refrigerator, call your AuthorisedService. Lift the cover of the shelf upwards and pull it off The lamp(s) used in this appliance is not suitable sideward.
  • Page 15: Practical Tips And Notes /8

    Instruction for use Freezing Practical tips and notes • Always leave food to thaw in a container that Cooling allows the thawing water to run off. • Do not exceed the maximum allowable freezing • Clean fresh food and vegetables before storing capacity when freezing fresh food (see the section in the crisper bin.
  • Page 16: Setting Recomandation /9

    Instruction for use Examples of Use White wine, beer and mineral water chill before use Bananas do not store in a fridge Fish or offal store in polyethylene bags only use airtight containers or polyethylene bags; for Cheese best results, take out from the fridge an hour before consumption.
  • Page 17: Normal Operating Noises /10

    Instruction for use 3. We recommend the thawing of the packets Normal operating noises taken out from the freezer compartment be done in the refrigerator compartment. For this purpose, Various functional noises are completely the packet which is going to be thawed will be normal due to the operation of the cooling placed in a vessel so that the water resulting from system of your appliance;...
  • Page 18: What, If

    Instruction for use 5- There is error messages and alarm What, if..Incase any failure condition due wiring connection 1- The appliance will not work, even of the appliance occurs, and then the alarm icon though it is switched on. on the display (Fig.
  • Page 19 Instruction for use Door Open Alarm Reversing the doors There is a built in buzzer in the appliance that will The door of your refrigerator is designed to inform customer if the fridge door is left open for a operate towards both sides at your convenience. If minute.
  • Page 20: Innanzitutto La Sicurezza! /13

    Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto che garantirà certamente molti anni di ottimo servizio. Innanzitutto la sicurezza! Leggere con attenzione il manuale di funzionamento. Contiene importanti informazioni su come utilizzare il nuovo elettrodomestico. Se le istruzioni non sono rispettate, si potrebbe perdere il diritto all'assistenza gratuita durante il periodo di garanzia.
  • Page 21: Istruzioni Per Il Trasporto /14

    Istruzioni per l’uso Collocazione Istruzioni per il trasporto Posizionare l'elettrodomestico solo in ambienti L'elettrodomestico deve essere trasportato solo in secchi che è possibile arieggiare, come mostrato posizione verticale. nella figura. Prima di eseguire il test di funzionamento al Evitare la luce diretta del sole o fonti di calore negozio, l’imballaggio del dispositivo deve essere dirette come stufe o caloriferi.
  • Page 22: Impostazione Della Temperatura Di Funzionamento /15

    Istruzioni per l’uso Conoscere l'elettrodomestico Impostazione della temperatura di funzionamento È possibile regolare la temperatura dello scomparto Avvertenza freezer e cibi freschi dal display elettronico Le seguenti informazioni sugli accessori sono (Elemento 2) fornite solo per riferimento. Gli accessori elencati di seguito potrebbero non essere gli stessi Il simbolo “ION”...
  • Page 23 Istruzioni per l’uso Descrizione delle funzioni di comando 7- Scomparto freezer Indicatore impostazione temperatura Indica la 1- Funzione Quick Fridge temperatura impostata per lo scomparto freezer. Quando si preme il tasto Quick Fridge, la 8- Scomparto freezer temperatura dello scomparto diverrà più fredda dei Indicatori temperatura valori regolati .
  • Page 24: Raffreddamento /17

    Istruzioni per l’uso 12- Indicatore alta temperatura/avvertenza Raffreddamento errore Conservazione alimenti Questa spia si accende in caso di problemi di alta temperatura e avvertenze di errore. Loscomparto frigoserve per la conservazione a breve termine di cibi freschi e bevande. 13- Indicatore di Uso Economico L'indicatore di Uso Economico si accende quando Conservare i prodotti caseari nell'apposito lo scomparto freezer è...
  • Page 25: Sbrinamento Dell'elettrodomestico /18

    Istruzioni per l’uso Fare attenzione ai prodotti congelati, ad esempio Preparazione dei cubetti di ghiaccio cubetti di ghiaccio colorati. Riempire la vaschetta per cubetti di ghiaccio per Non superare la capacità di congelamento 3/4 con acqua e metterla nel freezer. dell'elettrodomestico in 24 ore.
  • Page 26: Sostituzione Della Lampadina Interna /19

    Istruzioni per l’uso Sostituzione della lampadina interna Pulizia degli accessori Scomparti della controporta: Per cambiare lampadina/LED utilizzati per Rimuovere tutti gli alimenti dagli scomparti della illuminare il frigorifero, rivolgersi al Servizio controporta. Assistenza Autorizzato. Sollevare il coperchio dello scomparto e spingerlo La lampada (le lampade) usata (usate) lateralmente.
  • Page 27: Suggerimenti Pratici E Note /20

    Istruzioni per l’uso Suggerimenti pratici e note Raffreddamento Congelamento • Pulire i cibi freschi e la verdura prima di • Lasciare sempre che il cibo si scongeli in un conservarli nello scomparto apposito. contenitore che consenta all'acqua di sbrinamento • Confezionare o avvolgere sempre i cibi o metterli di fluire.
  • Page 28: Consigli Per L'installazione /21

    Istruzioni per l’uso Esempi di utilizzo Vino bianco, birra e acqua minerale raffreddare prima dell'uso. Banane non conservare in frigo. Pesce o interiora conservare solo in borse di polietilene. Formaggio usare contenitori ermetici o borse di polietilene; per risultati migliori, tirare fuori dal frigo un'ora prima del consumo.
  • Page 29: Rumori Normali Durante Il Funzionamento /22

    Istruzioni per l’uso 3. Consigliamo di eseguire nello scomparto Rumori normali durante il frigorifero lo scongelamento dei pacchetti estratti funzionamento dallo scomparto freezer. A questo scopo, la confezione che deve essere scongelata sarà Alcuni rumori durante il funzionamento posta in un contenitore così l'acqua risultante dallo sono completamente normali e sono scongelamento non scorrerà...
  • Page 30: Cosa Fare, Se

    Istruzioni per l’uso Cosa fare, se… 5- Vi è un errore nei messaggio e 1- L'elettrodomestico non funziona, anche nell'allarme se è acceso. In caso di interruzione dell'alimentazione dovuta al • Controllare che il cavo di alimentazione sia cablaggio dell'elettrodomestico, l'icona di allarme correttamente collegato! sul display (Fig.
  • Page 31 Istruzioni per l’uso Allarme di aperture sportello Inversione degli sportelli L'elettrodomestico è dotato di un segnalatore Lo sportello del refrigeratore è progettato per acustico che informa l'utilizzatore se lo sportello funzionare da entrambi i lati, secondo le del frigo resta aperto per un minuto. Questo necessità.
  • Page 32: La Sécurité D'abord ! /25

    Notice d’utilisation Nous vous félicitons d’avoir choisi l’un de nos produits qui vous procurera certainement de nombreuses années de fonctionnement de qualité. La sécurité d’abord ! Veuillez lire le manuel d’utilisation attentivement. Elle contient des informations importantes relatives à l’utilisation de votre appareil.
  • Page 33: Instructions De Transport /26

    Notice d’utilisation Instructions de transport Emplacement L’appareil doit être transporté en position debout Placez l’appareil uniquement dans des endroits uniquement. secs pouvant être aérés comme l’indique Avant les résultats du test réalisé au magasin, l’illustration. l’emballage de l’appareil doit être intact. Évitez l’exposition directe à...
  • Page 34: Apprendre À Connaître Votre Appareil /27

    Notice d’utilisation Réglage de la température de Apprendre à connaître votre appareil fonctionnement La température des compartiments produits frais et Avertissement congélateur peut être ajustée par l’affichage Les renseignements suivants relatifs aux électronique (Figure 2) accessoires sont fournis pour information. Les accessoires ci-dessous peuvent ne pas correspondre exactement aux accessoires de Le symbole «...
  • Page 35 Notice d’utilisation Description des fonctions de commande 7 - Compartiment congélateur Indicateur de réglage de la température Indique 1- Fonction de réfrigération rapide la température réglée pour le compartiment Lorsque vous appuyez sur le bouton Réfrigération congélateur. rapide, la température du compartiment sera plus froide que les valeurs de réglage.
  • Page 36: Réfrigération /29

    Notice d’utilisation Réfrigération 13- Voyant d'économie d'énergie Le voyant d'économie d'énergie s'allume lorsque Conservation des denrées le compartiment Congélateur est réglé sur -18°C, Le compartiment réfrigérateur est destiné à la et s'éteint lorsque la fonction Réfrigération rapide conservation à court terme d'aliments frais et ou la fonction Congélation rapide est sélectionnée.
  • Page 37: Dégivrage De L'appareil /30

    Notice d’utilisation Soyez prudents avec les produits congelés tels Fabrication de glaçons que les glaçons colorés. Remplissez les bacs à glaçons d’eau jusqu’aux ¾ et Ne dépassez pas le pouvoir de congélation de introduisez les dans le congélateur. votre appareil par 24 heures. Voir la notice des Dès que l’eau est devenue glace, vous pouvez sortir Caractéristiques techniques.
  • Page 38: Nettoyage Et Entretien /31

    Notice d’utilisation Nettoyage des accessoires Remplacement de l'ampoule intérieure Balconnets de porte : Pour remplacer la lampe LED du réfrigérateur, Sortez tous les produits des balconnets. veuillez contacter le service après-vente agréé. Soulevez le couvercle du balconnet vers le haut et La lampe (s) utilisé...
  • Page 39: Conseils Pratiques Et Remarques /32

    Notice d’utilisation Conseils pratiques et remarques Congélation Réfrigération • Laissez toujours les aliments dégeler dans un • Nettoyez les produits et légumes frais avant de récipient qui permettent à l'eau de décongélation les introduire dans le bac à légumes. de s'écouler. •...
  • Page 40: Exemples D'utilisation /33

    Notice d’utilisation Exemples d’Utilisation Vin blanc, bière et eau minérale rafraîchir avant usage Bananes ne pas conserver au réfrigérateur conserver dans des sacs en polyéthylène Poisson ou abats uniquement utiliser des récipients hermétiques ou sacs en Fromage polyéthylène ; pour des résultats optimaux, sortir du réfrigérateur une heure avant la dégustation.
  • Page 41: Bruits Normaux De Fonctionnement /34

    Notice d’utilisation 3. Nous vous recommandons également de veiller à Bruits normaux de fonctionnement ce que le dégivrage des emballages sortis du Divers bruits de fonctionnement sont compartiment congélateur se fasse dans le complètement normaux en raison du compartiment réfrigérateur. Pour cela, l'emballage à fonctionnement du système réfrigérant de dégivrer sera introduit dans un récipient de sorte que votre appareil ;...
  • Page 42 Notice d’utilisation 5- Il y a des messages d'erreur et l’alarme Et si… retentit. 1- L’appareil ne fonctionne pas, même s’il est En cas de panne due à l'installation électrique de mis sous tension. l'appareil, le symbole alarme commence à •...
  • Page 43: Réversibilité Des Portes /36

    Notice d’utilisation Alarme d’ouverture de porte Réversibilité des portes L’appareil est muni d’une sonnerie intégrée qui La porte de votre réfrigérateur est conçue pour avertira le client si la porte du réfrigérateur est fonctionner dans les deux sens à votre laissée ouverte pendant une minute.
  • Page 44: Veiligheid Is Het Belangrijkste! /37

    Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met de keuze van ons product dat u zeker vele jaren van goede dienst zal zijn. Veiligheid is het belangrijkste! Lees a.u.b. de gebruikshandleiding zorgvuldig. Deze bevat belangrijke informatie over het gebruik van uw nieuwe apparaat. Als de instructies niet worden opgevolgd, verliest u mogelijk uw recht op gratis service tijdens de garantieperiode.
  • Page 45: Elektrische Aansluitingen /38

    Gebruiksaanwijzing Transportinstructies Locatie Plaats het apparaat alleen zoals getoond in de Het toestel mag enkel in staande positie worden illustratie in een droge ruimte die geventileerd kan vervoerd. worden. Voordat in de winkel een werkingstest wordt uitgevoerd moet de verpakking van het apparaat Vermijd direct zonlicht of directe warmtebronnen intact zijn.
  • Page 46: Werktemperatuur Instellen /39

    Gebruiksaanwijzing Uw apparaat leren kennen Werktemperatuur instellen De temperatuur van de koelkast en de diepvriezer Waarschuwing kan via het elektronisch display worden ingesteld Hieronder staat gegevens over bijgeleverde (Item 2) accessoires ter informatie. De accessoires hieronder zijn mogelijk niet exact gelijk aan de Het “ION”-symbool brandt onafgebroken op het accessoires van uw apparaat.
  • Page 47 Gebruiksaanwijzing Beschrijving van de bedieningsfuncties 8- Diepvriesgedeelte Aanduidingen temperatuur 1- Functie Snelkoelen -24, -22, -20 and -18 aanduidingen branden Wanneer u de knop Snelkoelen indrukt, wordt de continue. temperatuur van het gedeelte kouder dan de afgestelde waarden. 9- Functie Snelvriezen Deze functie kan worden gebruikt wanneer u De indicator Snelvriezen gaat aan als de functie levensmiddelen in het koelgedeelte plaatst en...
  • Page 48: Koelen /41

    Gebruiksaanwijzing 14- Indicatielamp Ionizer Koelen Indicatielamp licht continu op. De lamp duidt aan Bewaren van voedsel dat uw koelkast tegen bacteriën wordt beschermd. De koelkast dient voor het korte tijd bewaren van 15-Energiebesparingsmodus verse etenswaren en drank. Druk drie seconden op de knop Snelkoelen en het Bewaar melkproducten in het daartoe bedoelde energiebesparingssymbool gaat branden.
  • Page 49: Ontdooien Van Het Apparaat /42

    Gebruiksaanwijzing IJsblokjes maken Overschrijd de vriescapaciteit van uw apparaat niet binnen een periode van 24 uur. Zie de Vul de vorm voor ¾ met water en plaats hem in de technische kenmerken. diepvriezer. Om de kwaliteit van het voedsel te behouden, Zodra het water bevroren is, kunt u de ijsblokjes moet het invriezen zo snel mogelijk gebeuren.
  • Page 50: Het Binnenlampje Vervangen /43

    Gebruiksaanwijzing Het binnenlampje vervangen Reinigen van de accessoires Om de lamp/led voor de binnenverlichting van uw Deurrekjes: koelkast te vervangen, bel uw bevoegde Verwijder alle voedingswaren uit de deurrekjes. onderhoudsdienst. Til het deksel van het rekje omhoog en trek het er De lamp of lampen voorzien in dit apparaat zijdelings af.
  • Page 51: Praktische Tips En Opmerkingen /44

    Gebruiksaanwijzing Praktische tips en opmerkingen Koelen Diepvriezen • Maak verse etenswaren en groenten schoon • Laat voedingsmiddelen altijd ontdooien in een voor u ze in de groentelade plaatst. • Verpak etenswaren altijd of plaats ze in een doos waarin het dooiwater kan weglopen. •...
  • Page 52: Voorbeelden Van Gebruik /45

    Gebruiksaanwijzing Voorbeelden van gebruik Witte wijn, bier en mineraal water koelen voor gebruik Bananen bewaar niet in een koelkast Vis of slachtafval bewaar enkel in polyethyleen zakken gebruik luchtdichte dozen of polyethyleen zakken, Kaas voor de beste resultaten, verwijder één uur voor gebruik uit de koelkast.
  • Page 53: Normale Bedrijfsgeluiden /46

    Gebruiksaanwijzing 3. Wij raden aan om de pakketjes die uit de vriezer Normale bedrijfsgeluiden worden gehaald in de koelkast te ontdooien. Plaats Verschillende bedrijfsgeluiden zijn volledig hiervoor het te ontdooien pakketje in een bak zodat normaal omwille van de werking van het het dooiwater niet in het koelgedeelte lekt.
  • Page 54: Wat Als

    Gebruiksaanwijzing Wat als... 5- Foutmeldingen en alarm Als zich een storing voordoet als gevolg van de 1- Het apparaat niet werkt, zelfs niet als het verbinding van de bedrading van het apparaat, ingeschakeld is. gaat het alarmsymbool (Fig. 2/12)op het scherm •...
  • Page 55 Gebruiksaanwijzing Deur Open Alarm De deuren omkeren Het apparaat is uitgerust met een ingebouwde Voor uw gemak is de deur van de koelkast zo zoemer. Deze waarschuwt u als de deur van de ontworpen dat deze in beide richtingen werkt. koelkast langer dan een minuut wordt open Als u de deur langs de andere zijde wilt laten gelaten.
  • Page 56: Безпека Передусім! /49

    Інструкція з експлуатації Інструкція з експлуатації Поздоровляємо з придбанням товару, що вірно служитиме довгі роки. Безпека передусім! Просимо уважно прочитати цю інструкцію. Вона містить важливу інформацію щодо використання приладу. Недотримання вимог інструкції може призвести до втрати права на безкоштовне обслуговування протягом гарантійного періоду. Зберігайте цю інструкцію в надійному місці; при необхідності, передайте...
  • Page 57 Інструкція з експлуатації Інструкції з транспортування Розміщення Встановлюйте прилад тільки в сухих Прилад слід перевозити тільки у приміщеннях, вертикальному положенні. які можна провітрювати, як показано на До перевірки роботи приладу в магазині його малюнку. упаковка має бути непошкодженою. Після перевезення у горизонтальному Уникайте...
  • Page 58: Регулювання Робочої Температури /51

    Інструкція з Інструкція з експлуатації експлуатації Регулювання робочої Опис приладу температури Попередження Температуру відділення свіжих продуктів і Інформацію про приладдя наведено нижче морозильного відділення можна відрегулювати за лише для ознайомлення. Приладдя, включене допомогою електронного дисплея (мал. 2) в цей опис, може відрізнятися від того, що входить...
  • Page 59 Інструкція з експлуатації 8. Індикатори температури Опис функцій управління морозильне відділення 1. Режим швидкого охолодження Індикатори -24, -22, -20 і -18 світяться постійно. При натисканні кнопки Quick Fridge (Швидке 9. Режим швидкого заморожування охолодження) температура у відділенні стане Індикатор режиму швидкого заморожування нижчою...
  • Page 60 Інструкція з експлуатації Охолодження 15. Режим економії електроенергії Натисніть кнопку швидкого охолодження і не Зберігання продуктів відпускайте протягом 3 секунд. При цьому увімкнеться індикатор режиму економії Холодильне відділення призначене для електроенергії. Якщо протягом 10 хвилин не короткострокового зберігання свіжих продуктів натискати...
  • Page 61 Інструкція з експлуатації Приготування кубиків льоду Будьте обережні з замороженими продуктами на зразок кольорових кубиків льоду. Залийте лоток для кубиків на 3/4 водою і Не допускайте перевищення морозильної поставте в морозильне відділення. здатності приладу протягом 24 годин. Див. Щойно вода замерзне, можна виймати кубики. брошуру...
  • Page 62: Чищення Та Догляд /55

    Інструкція з експлуатації Заміна лампочки внутрішнього освітлення Миття приладдя Дверні полиці: Для заміни лампи освітлення холодильника Приберіть з дверних полиць всі продукти. зверніться до авторизованого сервісного центру. Підніміть кришку полиці й відсуньте її вбік. Ламп(и) з цього пристрою не призначена(і) для Зніміть...
  • Page 63: Практичні Поради Та Зауваження /56

    Інструкція з експлуатації Практичні поради та зауваження Заморожування Охолодження • Продукти, які потрібно розморозити, кладіть у посуд, звідки тала вода зможе витікати. • Свіжі продукти або овочі слід вимити перед • При заморожуванні свіжих продуктів не тим, як покласти у контейнер. перевищуйте...
  • Page 64: Рекомендовані Налаштування /57

    Інструкція з експлуатації Приклади використання Біле вино, пиво та мінеральна вода охолоджуйте перед вживанням Банани не зберігайте у холодильнику Риба або рибопродукти зберігайте лише у поліетиленових торбинах використовуйте повітронепроникні ємності або Сир поліетиленові торбини; найкраще, виймати з холодильника за годину до споживання. лише...
  • Page 65: Шуми Робочого Режиму /58

    Інструкція з експлуатації Шуми робочого режиму 3. Продукти, вийняті з морозильної камери, рекомендується поміщати для розморожування у холодильне відділення. Щоб не допустити Нормальна робота охолоджувальної забруднення холодильного відділення, системи супроводжується заморожені продукти слід вкладати у посуд, різноманітними куди під час відтавання буде стікати вода. шумами...
  • Page 66: Можливі Проблеми

    Інструкція з експлуатації Можливі проблеми... У разі появи на дисплеї певних символів (E0, E3 тощо) зверніться до сервісної служби. 1. Увімкнений прилад не працює. Піктограма аварійної сигналізації вимикається • Перевірте підключення до мережі одразу після усунення несправності. електроживлення. 6. Неполадки, пов'язані з фактичною •...
  • Page 67 Інструкція з експлуатації Перевішування дверцят Для зручності конструкція дверцят холодильника передбачає можливість відкривання в обох напрямках. Якщо потрібно, щоб дверцята відчинялися в інший бік, зверніться по допомогу до найближчого фірмового сервісного центру. Символ на виробі чи упаковці вказує, що цей прилад не слід викидати разом з побутовими відходами.
  • Page 68: Рус

    РУС Инструкция по эксплуатации Поздравляем с приобретением нашего электроприбора, который прослужит многие годы! Безопасность в первую очередь! Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации. Она содержит важную информацию о том, как использовать ваш прибор. В случае несоблюдения приведенных инструкций вы можете утратить право на бесплатное...
  • Page 69 РУС Инструкция по эксплуатации Инструкции по транспортировке Расположение Размещайте прибор только в сухих Электроприбор следует транспортировать помещениях, которые можно проветривать. только в вертикальном положении. Не допускайте, чтобы прибор подвергался Перед выполнением эксплуатационных воздействию прямых солнечных лучей или испытаний в магазине проверьте цельность источников...
  • Page 70: Ознакомление С Прибором /63

    РУС Инструкция по эксплуатации Ознакомление с прибором Установка рабочей температуры Температуру в отделении для свежих продуктов и в морозильной камере можно регулировать с Внимание! помощью электронного дисплея (п. 2) Приведенная ниже информация о принадлежностях предназначена только для справочных целей. Описанные ниже Символ...
  • Page 71 РУС Инструкция по эксплуатации Описание функций управления 7- Индикатор настройки температуры морозильного отделения 1- Функция быстрого охлаждения Указывает температуру, установленную для При нажатии на кнопку быстрого охлаждения морозильного отделения. температура в камере станет меньше заданных значений. 8- Индикаторы температуры Эту функцию можно использовать в случае, морозильного...
  • Page 72 РУС Инструкция по эксплуатации 13- Индикатор экономичного режима Охлаждение Индикатор экономичного режима включается, Хранение продуктов когда температура в морозильном отделении Холодильная камера предназначена для установлена на -18°C. Индикатор экономичного режима выключается, если выбрана функция непродолжительного хранения свежих быстрого охлаждения или быстрого продуктов...
  • Page 73: Размораживание Морозильника

    РУС Инструкция по эксплуатации Будьте осторожны с замороженными Приготовление кубиков льда продуктами, например, с цветными кубиками Наполните лоток для льда водой на 3/4 объема и льда. поставьте в морозильную камеру. Не превышайте показатель суточной После того, как вода превратится в лед, кубики производительности...
  • Page 74: Замена Лампочки Внутреннего Освещения /67

    РУС Инструкция по эксплуатации Чистка принадлежностей Замена лампочки внутреннего освещения Полки в дверце: Удалите все продукты с полок в дверце. Для замены лампочки освещения Приподнимите крышку полки и оттяните ее в холодильника обратитесь в авторизированный сторону. сервисный центр. Вытащите нижнюю часть полки. Для этого Лампа...
  • Page 75: Практические Советы И Замечания /68

    РУС Инструкция по эксплуатации Практические советы и замечания Замораживание • Всегда оставляйте продукты для оттаивания Охлаждение в контейнере, чтобы талая вода могла стекать. • Прежде чем положить свежие продукты и • При замораживании свежих продуктов не овощи в контейнер, вымойте их. превышайте...
  • Page 76: Рекомендуемые Температурные Настройки /69

    РУС Инструкция по эксплуатации Примеры использования Белое вино, пиво и минеральная вода Перед употреблением охладить Бананы Не хранить в холодильнике Рыба и рыбопродукты Хранить только в полиэтиленовых пакетах Используйте воздухонепроницаемые контейнеры или полиэтиленовые пакеты; для Сыр получения наилучших результатов вынуть из холодильника...
  • Page 77: Нормальные Рабочие Шумы /70

    РУС Инструкция по эксплуатации Нормальные рабочие шумы 3. Продукты, вынутые из морозильной камеры, рекомендуется помещать для Различные функциональные шумы размораживания в холодильное отделение. являются вполне нормальным явлением Чтобы не допустить загрязнения холодильного из-за того, что работает система отделения, замороженные продукты следует охлаждения...
  • Page 78: Что Делать, Если

    РУС Инструкция по эксплуатации Что делать, если... 5 - Сообщения об ошибке и срабатывание сигнализации. 1 - Электроприбор не работает, даже если В случае неисправности электропроводки он включен. холодильника пиктограмма сигнализации на дисплее (рnс. 2/12) начинает мигать вместе с • Проверьте правильность подключения к сети! соответствующим...
  • Page 79 РУС Инструкция по эксплуатации эксплуатации Сигнал об открытии дверцы Перевешивание дверей В холодильнике имеется встроенный зуммер, Дверца холодильника для вашего удобства информирующий владельца в случае, если может открываться в обе стороны. Если дверца оставлена открытой более минуты. Эта необходимо перевесить дверь для открывания сигнализация...
  • Page 82 4578332640/AM EN,IT,FR,NL,UA,RUS...
  • Page 84 4578332640/AM EN,IT,FR,NL,UA,RUS...

Table of Contents