Download Print this page

English - Tenda nova MW Series Quick Installation Manual

Whole home mesh wifi system

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

English

Safety Precautions
Before performing an operation, read the operation instructions and precautions to be
taken, and follow them to prevent accidents. The warning and danger items in other
documents do not cover all the safety precautions that must be followed. They are only
supplementary information, and the installation and maintenance personnel need to
understand the basic safety precautions to be taken.
- Do not use the device in a place where wireless devices are not allowed.
- Please use the included power adapter.
- The mains plug is used as the disconnect device, and shall remain readily operable.
- The power socket shall be installed near the device and easily accessible.
- Operating environment: Temperature: 0℃ - 40℃; Humidity: (10% - 90%) RH,
non-condensing; Storage environment: Temperature: -40℃ - 70℃;
Humidity: (5% - 90%) RH, non-condensing.
- Keep the device away from water, fire, high electric field, high magnetic field, and
inflammable and explosive items.
- Unplug this device and disconnect all cables during lightning storms or when the
device is unused for long periods.
- Do not use the power adapter if its plug or cord is damaged.
- Disassembling or modifying the device or its accessories without authorization voids
the warranty, and might cause safety hazards.
For more safety precautions, see Safety and Regulatory Information on
www.tendacn.com
Italiano
Precauzioni di sicurezza
Prima di eseguire un'operazione, leggere le istruzioni operative e le precauzioni da
prendere, e seguirle per evitare incidenti. Le voci di avvertimento e di pericolo in altri
documenti non coprono tutte le precauzioni di sicurezza che devono essere seguite.
Sono solo informazioni supplementari e il personale di installazione e manutenzione
deve comprendere le precauzioni di sicurezza di base da adottare.
− Non utilizzare il dispositivo in un luogo in cui i dispositivi wireless non sono ammessi.
− Si prega di utilizzare l'adattatore di corrente incluso.
− La spina di rete è usata come dispositivo di disconnessione e deve rimanere
facilmente utilizzabile.
− La presa di corrente deve essere installata vicino al dispositivo e facilmente
accessibile.
− Ambiente operativo: Temperatura: 0℃ - 40℃; Umidità: (10% - 90%) RH, senza
condensa; Ambiente di stoccaggio: Temperatura: - 40℃ - 70℃;
Umidità: (5% - 90%) RH, senza condensa.
− Tenere il dispositivo lontano da acqua, fuoco, alto campo elettrico, alto campo
magnetico e oggetti infiammabili ed esplosivi.
− Scollegare questo dispositivo e scollegare tutti i cavi durante i temporali o quando il
dispositivo è inutilizzato per lunghi periodi di tempo.
− Non usare l'adattatore di corrente se la spina o il cavo sono danneggiati.
− Smontare o modificare il dispositivo o i suoi accessori senza autorizzazione annulla
la garanzia e potrebbe causare rischi per la sicurezza.
Français
Précautions de sécurité
Avant d'effectuer une opération, lisez les instructions d'utilisation et les précautions à
prendre, et suivez-les rigoureusement afin d'éviter les accidents. Les rubriques
d'avertissement et de danger figurant dans d'autres documents ne couvrent pas toutes les
précautions à prendre en matière de sécurité. Elles ne constituent que des informations
complémentaires. Le personnel d'installation et de maintenance doit être conscient des
précautions de sécurité de base à adopter.
− N'utilisez jamais l'appareil dans un endroit où les appareils sans fil ne sont pas autorisés.
− Utilisez l'adaptateur secteur fourni par le fabricant.
− La fiche de secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit rester facilement
accessible.
− La prise de courant doit être installée à proximité de l'appareil et être facilement accessible.
− Conditions d'exploitation : Température : 0℃ - 40℃ ; Humidité : (10% - 90%) RH, sans
condensation ; Conditions de stockage : Température : - 40℃ - 70℃ ;
Humidité : (5% - 90%) RH, sans condensation.
− Tenez l'appareil éloigné de l'eau, du feu, de champs électriques et magnétiques de forte
intensité, et d'articles inflammables et explosifs.
− Débranchez l'appareil et déconnectez tous les câbles en cas d'orages ou d'inutilisation
prolongée.
− N'utilisez pas l'adaptateur secteur si la fiche ou le cordon est endommagé.
− Le démontage ou la modification de l'appareil ou des accessoires sans autorisation
entraînera l'annulation de la garantie et peut compromettre votre sécurité.
Español
Precauciones de Seguridad
Antes de iniciar una operación, lea las instrucciones de operación y las precauciones que
han de tomar, y sígalas para prevenir accidentes. Los puntos de advertencia y peligro en
otros documentos no cubren todas las precauciones de seguridad que han de seguir. Es
información suplementaria, y el personal de instalación y mantenimiento necesita
entender las precauciones de seguridad básicas que han de tomar.
− Por favor, no use el dispositivo donde los dispositivos inalambricos no son permitidos.
− Por favor, use el adaptador de potencia incluido.
− El enchufe de alimentación se usa como un dispositivo desconectado, y debe
permanecer fácilmente operable.
− El toma de corriente debe ser instalado cerca del dispositivo y estar fácilmente
accesible.
− Ambiente de Operación: Temperatura: 0℃ - 40℃; Humedad: (10% - 90%) RH, sin
condensación; Ambiente de almacenamiento: Temperatura: - 40℃ - 70℃;
Humedad: (5% - 90%) RH, sin condensación.
− Mantenga el dispositivo lejano del agua, fuego, campo eléctrico de alto voltaje, campo
magnético fuerte, y artículos inflamables y explosivos.
− Desenchufe el dispositivo y desconecte todos los cables durante tormentas eléctricas o
cuando el dispositivo no se usa durante largo período.
− No use el adaptador de potencia si su enchufe o cable está dañado.
− Desmontar o modificar el dispositivo o sus accesorios sin autorización inválida la
garantía, y puede causar riesgo para la seguridad.

Advertisement

loading