Terminer L'installation - Kohler Sterling 7109 Series Installation And Care Manual

Table of Contents

Advertisement

Complete the Installation (cont.)
Check all connections for leaks.
Install Accessories
CAUTION: Risk of property damage. If the holes have been or must be drilled to
properly install accessories, we recommend applying 100% silicone sealant into the
drilled holes before securing the accessory. This will avoid possible water damage.
Shower rod: Do not secure the ends of the rod to the end walls. Instead, secure
the ends of the rod to the finished wall material just above the end walls.
All other accessories: Refer to the accessory manufacturer's instructions to
complete the accessory installation.

Terminer l'installation

ATTENTION: Risque d'endommagement du matériel. Un joint d'étanchéité doit
sortir autour du drain et du trop-plein. Le joint étanche doit prévenir tout
dommage.
Installer le vidage au siphon selon les instructions du fabricant qui accompagnent
le produit.
Installer la garniture du robinet conformément aux instructions du fabricant. Ne
pas installer la pomme de douche à ce moment.
Retirer la pellicule protectrice couvrant la baignoire.
Ouvrir les lignes d'alimentation d'eau, puis faire couler l'eau pour chasser tout
débris.
Fermer les valves.
Installer la pomme de douche conformément aux instructions du fabricant.
Vérifier s'il y a des fuites dans les connexions.
Installer les accessoires
ATTENTION: Risque d'endommagement du matériel. Si les orifices ont été
percés, ou s'ils doivent être percés pour installer les accessoires correctement, nous
recommandons d'appliquer du mastic d'étanchéité à la silicone à 100 % dans les
orifices percés avant de fixer les accessoires. Ceci permettra d'éviter des dégâts
possibles causés par l'eau.
Pôle à rideau: Ne pas fixer les extrémités du pôle sur les murs d'extrémité. Fixer
par contre les extrémités du pôle sur le matériau du mur fini, juste au-dessus des
murs d'extrémité.
Tous les autres accessoires: Se référer aux instructions du fabricant de l'accessoire
pour terminer l'installation des accessoires.
Termine la instalación
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. Debe existir un sello hermético
en el desagüe y el rebosadero. Este sello hermético evitará daños a la propiedad.
Conecte el desagüe a la trampa según las instrucciones del fabricante del desagüe.
Instale la guarnición de la grifería según las instrucciones del fabricante. No
instale la cabeza de la ducha en este momento.
Retire la cubierta protectora de la bañera.
Abra las líneas de suministro de agua, luego haga circular agua para eliminar la
suciedad de las tuberías.
Sterling
29
1064911-2-C

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents