Omega OC64TXA Installation And Operating Instructions Manual page 4

Table of Contents

Advertisement

D
Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen und
beglückwünschen uns
für Ihre Wahl.
Dieses neue Produkt,
sorgfältig entworfen
und mit erstklassigen
Materialien hergestellt,
wurde genau geprüft
um alle Ihre Forderung-
en an ein perfektes Ko-
chen zu erfüllen.
Wir bitten Sie deshalb
die einfachen Anweis-
ungen zu lesen und ein-
zuhalten, damit von der
ersten Anwendung an
ausgezeichnete Ergeb-
nisse erreicht werden
können.
Mit diesem modernen
Apparat wünschen wir
Ihnen das Beste.
DER HERSTELLER
Inhaltsverzeichnis
Anweisungen
für den Benutzer
Installation
Gebrauch
Wartung
11
Anweisungen
für den Installateur
Installation
13
Aufstellung
13
Elektroanschluß
13
DIESES PRODUKT IST ALS
HAUSHALTSGERÄT GEDACHT
FÜR SCHADEN AN SACHEN
,
ODER PERSONEN
DIE AUF
FALSCHE INSTALLATION BZW
UNGEEIGNETEN GEBRAUCH
ODER MISSBRAUCH ZURÜCK
,
ZUFÜHREN SIND
ÜBERNIMMT
DER HERSTELLER KEINERLEI
.
VERANTWORTUNG
E
Estimado Cliente,
le agradecemos mucho y le
felicitamos por su elección.
Este nuevo producto,
cuidadosamente estudiado
y construido con ma-
teriales de primera calidad,
ha sido probado esmera-
damente para poder sa-
tisfacer todas sus exigen-
cias de una perfecta coc-
ción.
Por lo tanto le rogamos lea
y respete las fáciles in-
strucciones que le permi-
tirán llegar a resultados
excelentes desde la primera
utilización.
Con este moderno aparato
le expresamos nuestras
mejores felicitaciones.
EL CONSTRUCTOR
indice
instrucciones
para el usuario
5
instalación
5
uso
mantenimiento
instrucciones
para el instalador
instalación
colocación
conexión eléctrica
ESTE PRODUCTO FUE CONCE
.
BIDO PARA UN USO DE TIPO
.
DOMÉSTICO
EL CONSTRUC
TOR DECLINA CUALQUIER
.
RESPONSABILIDAD EN EL CA
SO DE DAÑOS EVENTUALES A
-
COSAS O PERSONAS QUE
DERIVEN DE UNA
INSTALACIÓN INCORRECTA O
DE UN USO IMPROPIO
.
ERRADO O ABSURDO
NL
Geachte klant,
wij danken u en felici-
teren ons met de door u
gedane keuze.
Dit nieuwe produkt,
zorgvuldig ontworpen
en geconstrueerd uit
materialen van de aller-
beste kwaliteit, is ge-
degen uitgetest om al
uw eisen voor een per-
fect kookresultaat te
kunnen bevredigen.
Wij verzoeken u daarom
de eenvoudige instruc-
ties te lezen en te res-
pecteren, dewelke het u
toe zullen staan om al
vanaf het eerste gebruik
uitstekende resultaten te
bereiken.
Met dit moderne ap-
paraat doen wij u onze
welgemeende geluk-
wensen toekomen.
DE FABRIKANT
index
instructies
voor de gebruiker
5
installatie
5
gebruik
11
onderhoud
instructies
voor de installateur
13
installatie
13
plaatsing
13
elektrische aansluiting13
-
DIT PRODUKT IS ALS
HUISHOUDELIJK APPARAAT
-
.
GEDACHT
VOOR
BESCHADIGINGEN AAN
-
SPULLEN OF PERSONEN DIE
AAN VERKEERDE INSTALLATIE
MISBRUIK OF VERKEERDE
GEBRUIK ZIJN TE WIJTEN
NEEMT DE FABRIKANT GEEN
,
VERANTWOORDELIJKHEID OP
.
ZICH
P
Ex.mo. Sr. Cliente,
Agradecemos, muito since-
ramente a sua escolha, e
aproveitamos da ocasião
para o felicitar.
Este novo produto, que foi
projectado com grande
atenção e construído com
os melhores materiais, foi
verificado e aprovado, de
maneira a dar-lhe imensa
satisfação para um co-
zinhado perfeito.
Por conseguinte, pedimos
que leia e siga as fáceis
instruções que lhe per-
mitirão de alcançar ex-
celentes resultados desde o
início da sua utilização.
Juntamente com este mo-
derno aparelho, apro-
veitamos para lhe enviar os
nossos melhores cum-
primentos.
O FABRICANTE
índice
Instruções
para o utilizador
5
instalação
5
utilização
11
manutenção
Instruções
para o instalador
13
instalação
13
posicionamento
conexão eléctrica
ESTE PRODUTO FOI CONCEBI
DO PARA UMA UTILIZAÇÃO
DE TIPO DOMÉSTICA
FABRICANTE DECLINA TODAS
AS RESPONSABILIDADES NO
,
CASO DE EVENTUAIS DANOS A
COISAS OU PESSOAS
,
DERIVADOS DE UMA
INSTALAÇÃO INCORRECTA OU
DE USO IMPRÓPRIO
ERRÓNEO OU ABSURDO
5
5
11
13
13
13
-
.
O
,
.
3

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents