Download Print this page

OBI Sassano 312057 Instruction Manual

Exterior light
Hide thumbs Also See for Sassano 312057:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Sassano
DE Außenleuchte
IT
Lampada per esterni
FR Lampe extérieure
GB Exterior light
CZ Externí svítidlo
SK Externé svietidlo
PL Lampa zewnętrzna
SI
Zunanja svetilka
HU Kültéri lámpa
BA/HR Vanjska lampa
RU Уличный светильник
GR Φωτιστικό εξωτερικού χώρου
NL Buitenlamp
SE Utomhuslampa
FI
Ulkovalot
KAZ Дала шамдалы
312057
312058

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sassano 312057 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for OBI Sassano 312057

  • Page 1 Sassano 312057 312058 DE Außenleuchte HU Kültéri lámpa Lampada per esterni BA/HR Vanjska lampa RU Уличный светильник FR Lampe extérieure GR Φωτιστικό εξωτερικού χώρου GB Exterior light CZ Externí svítidlo NL Buitenlamp SK Externé svietidlo SE Utomhuslampa PL Lampa zewnętrzna Ulkovalot KAZ Дала...
  • Page 2 Montage Montaža Монтаж Montaggio Συναρμολόγηση Assembly Montáž Montering Montaż Asennus Монтаждау Szerelés...
  • Page 3 Leuchtmittel wechseln Az izzó cseréje Cambiare la lampadina Zamjena žarulje Замена лампы Remplacement de l’ampoule Αντικατάσταση βολβού Changing the bulb Výměna žárovky Lamp wisselen Výmena žiarovky Lampbyte Wymiana żarówki Muuttaminen lamppu Ауыстыру шамдар Menjava žarnice...
  • Page 4: Montage

    ► Montage – S. 2 Sicherheitshinweise Außenleuchte • Die Leuchte darf nur montiert im Innen- und Reinigung Außenbereich verwendet werden. – Gerät mit einem Tuch mit klarem Wasser (ggf. mit • Die Leuchte darf nur an senkrechten Wänden Zusatz von Handspülmittel) leicht feucht reinigen. montiert werden.
  • Page 5 Leuchte 312057 312058 max. Lampenleistung 1× 35 W 2× 35 W Nennspannung 230 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz Schutzklasse Schutzgrad IP44 IP44 Mindestabstand zu angestrahlten Flächen: 0,5 m...
  • Page 6 ► Montaggio – p. 2 Avvertenze di sicurezza Lampada per esterni • La lampada deve essere usata all’interno ed Pulizia esterno solo se completamente montata. – Pulire l’apparecchio con un panno leggermente • La lampada deve essere montata solo su pareti inumidito con acqua pulita (eventualmente con verticali.
  • Page 7 Distanza minima dalle superfici irradiate: 0,5 m...
  • Page 8 ► Montage – p. 2 Consignes de sécurité Lampe extérieure • La lampe ne peut être montée utilisée que mon- Nettoyage tée, que ce soit à l’intérieur ou à l’extérieur. – Frotter l’appareil avec un chiffon légèrement • La lampe ne peut être montée que sur des murs humecté...
  • Page 9 Lampe 312057 312058 Classe de protection Degré de protection IP44 IP44 Distance minimale par rapport aux surfaces éclai- rées : 0,5 m...
  • Page 10: Installation

    ► Assembly – p. 2 Safety instructions Exterior light • The lamp is only allowed to be used mounted in Cleaning the internal and external area. – Clean the product with a cloth dampened slightly • The lamp is only allowed to be mounted on verti- with clean water (with the addition of a mild clean- cal walls.
  • Page 11 Minimum separation from illuminated surfaces: 0.5 m...
  • Page 12 ► Montáž – s. 2 Bezpečnostní pokyny Externí svítidlo Čištění • Svítidlo se smí používat pouze ve smontovaném stavu v interiéru i exteriéru. – Přístroj čistěte hadrem mírně navlhčeným čistou • Svítidlo se smí montovat pouze na svislou stěnu. vodou (popř. s přídavkem saponátu). Otřete do •...
  • Page 13 ► Montáž – s. 2 Bezpečnostné pokyny Externé svietidlo Čistenie • Svietidlo sa smie používať iba v zmontovanom stave v interiéri aj exteriéri. – Vyčistite prístroj pomocou zľahka navlhčenej han- • Svietidlo sa smie montovať iba na zvislej stene. dričky (príp. s trochou čistiaceho prostriedku na •...
  • Page 14 ► Montaż – str. 2 Wskazówka bezpieczeństwa Lampa zewnętrzna • Lampę wolno stosować wyłącznie po jej zamon- Czyszczenie towaniu w pomieszczeniach i na zewnątrz budyn- – Urządzenie czyścić przy pomocy szmatki zwilżo- ków. nej lekko czystą wodą (ewentualnie z dodatkiem •...
  • Page 15 Lampa 312057 312058 Klasa ochrony Stopień ochrony IP44 IP44 Minimalna odległość od oświetlanych powierzchni: 0,5 m...
  • Page 16 ► Montaža – str. 2 Varnostni napotki Zunanja svetilka Čiščenje • Svetilka je lahko montirana le za notranje in zuna- nje prostore. – Napravo očistite s krpo in čisto vodo (po potrebi z • Svetilka se lahko montira le na navpične stene. dodatkom čistila).
  • Page 17 Biztonsági előírások Tisztítás Kültéri lámpa • A lámpa csak felszerelt állapotban használható – A készüléket enyhén nedves ruhával tisztítsa beltéri és kültéri alkalmazásban. (szükség esetén mosogatószeres vízzel). Törölje szárazra. • A lámpa csak függőleges falakra szerelhető. – Ne használjon éles szerszámokat és erős súroló- •...
  • Page 18 BA/HR ► Montaža – str. 2 Sigurnosna uputstva Vanjska lampa Čišćenje • Lampa se u unutrašnjem i vanjskom području smije koristiti samo montirana. – Očistite uređaj lagano navlaženom krpom i čistom • Lampa se smije postaviti samo na horizontalne vodom (ako je potrebno dodajte tečni sapun). zidove.
  • Page 19: Руководство По Эксплуатации

    Руководство по эксплуатации Указания по технике безопасности Чистка Уличный светильник • Данный осветительный прибор может исполь- – Устройство очищать тканью, смоченной в зоваться только в собранном виде во внутрен- чистой воде (при необходимости, с добавле- них помещениях и на открытом воздухе. нием...
  • Page 20: Технические Характеристики

    Технические характеристики Светильник 312057 312058 Осветительное средство 1× GU10 2× GU10 макс. мощность ламп 1× 35 W 2× 35 W Номинальное напряжение 230 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz Класс защиты Степень защиты IP44 IP44 Минимальное расстояние до освещаемых поверхностей: 0,5 м...
  • Page 21 Υποδείξεις ασφαλείας ► Συναρμολόγηση – σελ. 2 Φωτιστικό εξωτερικού χώρου • Το φωτιστικό επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο Καθαρισμός συναρμολογημένο σε εσωτερικούς και εξωτερι- – Καθαρίστε τη συσκευή με ένα πανί, ελαφριά νοτι- κούς χώρους. σμένο με καθαρό νερό (εάν χρειαστεί, προσθέστε •...
  • Page 22 Τεχνικά στοιχεία Φωτιστικό 312057 312058 Λαμπτήρας 1× GU10 2× GU10 μέγ. ισχύς λαμπτήρων 1× 35 W 2× 35 W Ονομαστική τάση 230 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz Κατηγορία προστασίας Βαθμός προστασίας IP44 IP44 Ελάχιστη απόσταση από τις φωτιζόμενες επιφά- νειες: 0,5 m...
  • Page 23 ► Montage – p. 2 Veiligheidsinstructies Buitenlamp • De lamp mag alleen gemonteerd in binnen- en Reiniging buitenruimtes worden gebruikt. – Apparaat met een doek met helder water (evt. • De lamp mag alleen op verticale muren worden met toevoeging van handspoelmiddel) enigszins gemonteerd.
  • Page 24 Lamp 312057 312058 Nominale spanning 230 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz Beschermingsklasse Beschermingsniveau IP44 IP44 Minimale afstand tot verlichte oppervlakken: 0,5 m...
  • Page 25 ► Montering – sid. 2 Säkerhetsanvisningar Utomhuslampa • Lampan får användas endast monterad inom- och Rengöring utomhus. – Rengör enheten med en lätt fuktad trasa och rent • Lampan får endast monteras till lodräta väggar. vatten (ev. med handdiskmedel). Torka torrt. •...
  • Page 26 ► Asennus – siv. 2 Turvallisuusohjeet Ulkovalot • Valaisinta saa käyttää sisällä ja ulkona Puhdistus ainoastaan asennettuna. – Puhdista laite puhtaaseen veteen kostutetulla • Valaisimen saa kiinnittää vain pystysuoriin seiniin. liinalla (lisää tarvittaessa astianpesuainetta). • Laitteen turvalliseen käyttöön täytyy käyttäjän Pyyhi kuivaksi.
  • Page 27: Қауіпсіздік Техникасы Бойынша Нұсқаулар

    Пайдалану жөніндегі нұсқаулық Қауіпсіздік техникасы бойынша ► Монтаждау – 2-бет. Дала шамдалы нұсқаулар Тазалау • Осы жарықтандыру құралын тек қана – Құрылғыны таза суға малынған матамен жиналған түрде бөлме ішінде жəне ашық сүртіңіз (қажет болған жағдайда, жуғыш ауада пайдалануға болады. құралды...
  • Page 28 Шамдал 312057 312058 шамдардың макс. қуаты 1× 35 W 2× 35 W Номиналды кернеу 230 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz Қорғаныс класы Қорғаныс дəрежесі IP44 IP44 Жарықтандырылатын беттен минималды қашықтық: 0,5 м Кепілдік пен қызмет ету мерзімі туралы ақпа- рат...
  • Page 32 Emil Lux GmbH & Co. KG Emil-Lux-Straße 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art.-Nr. 312057, 312058 V-200122...

This manual is also suitable for:

Sassano 312058Sassano 2502987