Download Print this page

Advertisement

Quick Links

1
TECHNICAL NOTICE SIMBA CLIMBING PARK
C0133500E (220623)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SIMBA PARK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Petzl SIMBA PARK

  • Page 1 TECHNICAL NOTICE SIMBA CLIMBING PARK C0133500E (220623)
  • Page 2 TECHNICAL NOTICE SIMBA CLIMBING PARK C0133500E (220623)
  • Page 3 TECHNICAL NOTICE SIMBA CLIMBING PARK C0133500E (220623)
  • Page 4 TECHNICAL NOTICE SIMBA CLIMBING PARK C0133500E (220623)
  • Page 5 Icons: qu’il soit bien réglé. your equipment, but it is impossible to describe them all. Check Petzl.com for A. Lifespan: 10 years - B. Marking - C. Acceptable temperatures - D. Attention, l’ajustement incorrect des sangles expose notamment l’enfant à un risque updates and additional information.
  • Page 6 La vostra sicurezza è legata all’integrità della vostra attrezzatura. Platzierung des CARITRAC-Halters am Gurt Petzl raccomanda un controllo approfondito come minimo ogni 12 mesi (in funzione Der CARITRAC muss an den dafür vorgesehenen Befestigungsmöglichkeiten della normativa in vigore nel vostro paese e delle vostre condizioni d’uso).
  • Page 7 Su seguridad está vinculada a la integridad de su equipo. após uma só utilização (tipo e intensidade de utilização, ambiente de utilização: Petzl aconseja una revisión en profundidad al menos cada 12 meses (en función de adicionais. Contacte a Petzl se tiver dúvidas ou dificuldades de compreensão.
  • Page 8 En forkert anvendelse af udstyret kan forårsage yderligere risici. Kontakt Skaf dig af med kasseret udstyr for at undgå yderligere anvendelse. Sluitingsgespen: staal, aluminiumlegering. Petzl, hvis du er i tvivl eller har svært ved at forstå brugsanvisningen. Piktogrammer: 3. Check: te controleren punten 1.
  • Page 9 Näitä valjaita ei ole suunniteltu käytettäväksi tilanteissa, joissa käyttäjä saattaa Ikoner: användning av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för pudota vapaasti ylösalaisin (pää edellä). A. Livslängd: 10 år - B. Märkning - C. Godkända temperaturer - D.
  • Page 10 Produkt nie może być poddawany obciążeniom przekraczającym jego wytrzymałość wyposażeniem itd.). Petzl anbefaler at en grundig kontroll blir gjort minst én gang årlig (avhengig av oraz stosowany do innych celów niż te, do których został przewidziany. Należy zniszczyć wycofane produkty, by uniknąć ich przypadkowego użycia.
  • Page 11 Vaše bezpečnost závisí na neporušenosti vašeho vybavení. 最大体重: 40 kg、 最低身長: 110 cm、 最大身長: 160 cm。 がその方法を確認する必要があります。 Petzl doporučuje hloubkové revize nejméně jedenkrát za 12 měsíců (v závislosti na この子供用ハーネスは、 使用方法を熟知している大人により装 aktuální legislativě ve vaší zemi, a na podmínkách použití).
  • Page 12 Kakršna koli napačna uporaba te opreme pomeni dodatne nevarnosti. Če imate Figyelem: a hevederzet méreteinek nem megfelelő beállítása következtében kakršen koli dvom ali težave z razumevanjem teh navodil, se obrnite na Petzl. előfordulhat, hogy a gyermek kiesik a beülőből. Za katere koli napake v materialu ali izdelavi. Izjeme: normalna obraba in izraba, oksidacija, predelave ali priredbe, neprimerno skladiščenje, slabo vzdrževanje,...
  • Page 13 Плохие условия хранения могут привести к уменьшению срока службы Инструкция не описывает все возможные риски. Регулярно проверяйте сайт изделия. 能互动)。 Petzl.com, там вы найдете самую актуальную версию данного документа и Храните инструкции по эксплуатации в специальной папке, чтобы иметь к ним дополнительную информацию. 与安全带配合使用的设备必须符合您所在国家的现行标准(如...
  • Page 14 Вашата безопасност зависи от състоянието на средствата. 1. 적용 분야 않았다. Petzl препоръчва задълбочена проверка най-малко веднъж на всеки 12 месеца (в зависимост от действащите в страната наредби и от начина и условията на 6a. 부착 방식의 예 높은 곳으로부터 추락 보호의 용도로 사용되는 개인 보호...
  • Page 15 A. Kullanım ömrü: 10 yıl - B. Markalama - C. Kabul edilebilir sıcaklıklar - D. vermekle birlikte, tüm riskleri içermemektedir. Güncel ve daha fazla bilgi için Petzl. Kullanım önlemleri - E. Temizleme - F. Kurutma - G. Depolama/nakliye - H.
  • Page 16 ตรวจเช็ ค ให้ แ น่ ใ จว่ า สายรั ด ไม่ บ ิ ด เป็ น เกลี ย ว ถู ก ต้ อ ง ข้ อ ผิ ด พลาดในการใช้ อ ุ ป กรณ์ จ ะทำ า ให้ เ กิ ด อั น ตราย ติ ด ต่ อ Petzl หรื อ ตั ว แทน...

This manual is also suitable for:

Simba climbing