Page 6
Warning: certain ropes can be slippery and reduce the SHUNT’s braking Cordes effectiveness, for example new ropes, ropes with sheath treatments, wet, frozen, or Le SHUNT fonctionne sur une ou deux cordes EN 892 : 2016 ou EN 1891 : 1998 muddy ropes...: do a function test. type A : Connector - de 8 à...
Page 7
Corde Bremswirkung des SHUNT reduzieren. : Machen Sie einen Funktionstest. Lo SHUNT funziona su una o due corde EN 892: 2016 o EN 1891: 2016 tipo A: Verbindungselement - da 8 a 11 mm: utilizzare due capi di corda dello stesso diametro, - da 10 a 11 mm: è...
Page 8
(compatibilidad = interacción funcional correcta). Verifique a compatibilidade deste produto com os outros elementos do sistema na De SHUNT werkt op één of twee touwen EN 892: 2016 of EN 1891: 2016 type A: Cuerdas sua aplicação (compatibilidade = boa interacção funcional).
Page 9
Petzl.com för att ta del av de senaste versionerna av dessa dokument och/eller säännöllisesti, jotta käytössäsi on viimeisimmät versiot näistä oppaista. Kontakt Petzl for at få flere oplysninger, hvis du er i tvivl eller har svært ved at forstå kompletterande information.
Page 10
2. Oznaczenia części 3. Prohlídka, kontrolní body Petzl anbefaler at det utføres en grundig kontroll minst én gang per år. Fyll inn (1) Korpus, (2) Krzywka, (3) Sprężyny, (4) Prowadnice liny, (5) Otwór do wpinania. resultatene fra inspeksjonen i et skjema.
Page 11
SHUNTA, na primer nove vrvi, vrvi z obdelanim plaščem, mokre, pomrznjene ali Верёвки A SHUNT egy vagy két, az EN 892: 2016 vagy az EN 1891: 2016 A típusú kötélen blatne vrvi... : naredite preskus delovanja. SHUNT работает на одинарных или двойных веревках стандарт EN 892: 2016 használható.
Page 12
5. Начин на функциониране この製品及び併用する器具 (連結している場合は連結部を含む) に常に注意を払い、 状態を確認してください。 システムの各構成 Самохват SHUNT се движи по въжето в едната посока и блокира в другата. Ако 器具が正しくセッ トされていることを確認してください。 палецът се натовари, той притиска въжето в жлеба го блокира в уреда. Палецът и корпусът трябва винаги да могат свободно да се завъртат.
Page 13
- 熟悉產品的性能及使用限制。 호환이 된다 = 순기능적 상호작용). - 理解并接受所涉及到的危險。 로프 上述警告一旦忽視將有可能造成嚴重傷害甚至死亡。 SHUNT는 싱글 또는 더블 EN 892: 2016 나 EN 1891: 2016 該產品必須由有能力且負責任的人來使用,或在有能力且負責 의 A 유형 로프와 호환된다: 任的人直接或目視監督下使用。 - 8 ~ 11 mm: 동일한 직경의 로프 두 줄을 사용한다.
Need help?
Do you have a question about the SHUNT and is the answer not in the manual?
Questions and answers