Download Print this page
ZyXEL Communications WX3100-T0 Quick Start Manual

ZyXEL Communications WX3100-T0 Quick Start Manual

Dual-band wireless ax1800 gigabit extender
Hide thumbs Also See for WX3100-T0:

Advertisement

Quick Links

WX3100-T0
Dual-Band Wireless AX1800 Gigabit Extender
Quick Start Guide
ENGLISH | DEUTSCH | ESPAÑOL | FRANÇAIS | ITALIANO
NEDERLANDS | SUOMI | SVENSKA | ČEŠTINA | SLOVENŠTINA
Setting Up the WX3100
3
MPro Mesh Network Scenario 1: With MPro Mesh Router
In this scenario, you have a Zyxel router that supports MPro Mesh. If you do not, go to
MPro Mesh Network Scenario 1: With Non-MPro Mesh Router and Two WX3100s.
Note: To check if your Zyxel router supports MPro Mesh, scan the QR code in the last
page to see the MPro Mesh Router supported list.
Note: To set up your WX3100 with the MPro Mesh app, scan the QR code in the last page.
1
MPro Mesh Router
1/3
WX3100
Package Contents
Device
Power Adapter
Ethernet Cable
Support Information
https://service-provider.zyxel.com/global/en/tech-support
See the User's Guide at www.zyxel.com for more information,
including customer support and safety warnings.
EU Importer
Zyxel Communications A/S
Gladsaxevej 378, 2. th. 2860 Søborg, Denmark.
https://www.zyxel.com/dk/da/
UK Importer
Zyxel Communications UK Ltd.
2 Old Row Court, Rose Street, Wokingham,
RG40 1XZ, United Kingdom (UK)
https://www.zyxel.com/uk/en/
US Importer
Zyxel Communications, Inc.
1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001
https://www.zyxel.com/us/en/
Copyright © 2023 Zyxel and/or its affiliates. All Rights Reserved.
EN
Attach the bracket to the bottom of the WX3100 as shown.
1
Place the WX3100 where you want to extend your wireless network.
2
Plug in the power adapter and turn on the WX3100. Wait for about 2 minutes. The Power
3
LED lights up steady green.
DE
1
Befestigen Sie die Halterung an der Unterseite des WX3100 wie abgebildet.
Stellen Sie den WX3100 dort auf, wo Sie Ihr drahtloses Netzwerk erweitern möchten.
2
Schließen Sie das Netzteil an und schalten Sie den WX3100 ein. Warten Sie 2 Minuten. Die
3
Power
LED leuchtet stetig grün.
ES
Coloque el soporte en la parte inferior del WX3100 como se muestra
1
Sitúe el WX3100 donde desee extender su red inalámbrica.
2
Enchufe el adaptador de corriente y encienda el WX3100. Espere unos 2 minutos. El Power
3
LED se iluminará de forma permanente en verde.
FR
1
Fixez le support au bas du WX3100 comme indiqué.
2
Placez le WX3100 à l'endroit où vous souhaitez étendre votre réseau sans fil.
3
Branchez l'adaptateur d'alimentation et allumez le WX3100. Attendez environ 2 minutes. Le
voyant Power
LED s'allume en vert fixe.
IT
1
Fissare la staffa sulla base del WX3100 come in figura.
Posizionare il WX3100 dove si desidera estendere la rete wireless.
2
Inserire l'alimentatore e accendere il WX3100. Attendere circa 2 minuti. Il Power
3
accende fisso sul verde.
NL
Bevestig de steun op de bodem van de WX3100 zoals getoond.
1
2
Plaats de WX3100 op de plaats waar u uw draadloze netwerk wilt uitbreiden.
3
Plug de voedingsadapter in en schakel de WX3100 aan. Wacht ongeveer 2 minuten. De
Power
LED brandt constant groen.
FI
1
Kiinnitä kiinnike WX3100:n pohjaan kuvassa näkyvällä tavalla.
Sijoita WX3100 paikkaan johon haluat laajentaa langatonta verkkoasi.
2
Kytke virta-adapteri ja käynnistä WX3100. Odota noin 2 minuuttia. Power
3
jatkuvasti vihreänä.
SE
Fäst konsolen på undersidan av WX3100 enligt bilden.
1
Placera WX3100 där du vill utöka ditt trådlösa nätverk.
2
Anslut nätadaptern och slå på WX3100. Vänta i cirka 2 minuter. Power
3
grönt.
CZ
Připevněte držák ke spodní části WX3100, podle obrázku.
1
Umístěte WX3100 tam, kde chcete rozšířit svou bezdrátovou síť.
2
Zapojte napájecí adaptér a zapněte WX3100. Počkejte asi 2 minuty. Power
3
trvale zeleně.
SK
Pripevnite držiak k spodnej časti WX3100, podľa obrázku.
1
Umiestnite WX3100 tam, kde chcete rozšíriť svoju bezdrôtovú sieť.
2
Zapojte napájací adaptér a zapnite WX3100. Počkajte asi 2 minúty. Power
3
trvalo zeleno.
EN
Use the included Ethernet cable to connect the WX3100 LAN port to the MPro Mesh Router
1
LAN port. Wait until the POWER and LINK LEDs are steady green.
Unplug the Ethernet and power cable from the WX3100.
2
Place the WX3100 where you want to extend your WiFi network.
3
Plug in the power adapter. Make sure your LINK LED is steady green (preferred) or amber.
4
For more details on the LEDs, please refer to the LED table.
Note: You do not need to plug in the Ethernet cable in this step.
5
To add more extender to your network, repeat from step 1.
DE
Verwenden Sie das mitgelieferte Ethernet-Kabel, um den WX3100 LAN Port mit dem MPro
1
Mesh Router LAN Port zu verbinden. Warten Sie, bis die POWER und LINK LEDs grün
leuchten.
2
Trennen Sie das Ethernet- und Netzkabel vom WX3100.
Stellen Sie den WX3100 dort auf, wo Sie Ihr WiFi Netzwerk erweitern möchten.
3
Schließen Sie den Netzadapter an. Stellen Sie sicher, dass Ihre LINK LED grün oder orange
4
leuchtet. Weitere Informationen über die LEDs finden Sie in der LED Tabelle.
Hinweis: In diesem Schritt müssen Sie das Ethernet-Kabel nicht einstecken.
Wiederholen Sie ab Schritt 1, um weitere Extender zu Ihrem Netzwerk hinzuzufügen.
5
ES
Utilice el cable Ethernet incluido para conectar el puerto LAN del WX3100 al puerto LAN
1
del MPro Mesh Router. Espere hasta que los LED POWER y LINK estén en verde fijo.
Desenchufe el cable de Ethernet y de alimentación del WX3100.
2
Coloque el WX3100 donde desee ampliar su red WiFi.
3
Conecte el adaptador de corriente. Asegúrese de que el LED LINK esté fijo en verde o
4
ámbar. Para más información sobre los LED, consulte la tabla de LED.
Nota: No es necesario que conecte el cable Ethernet en este paso.
Para añadir más extensores a su red, repita desde el paso 1.
5
DoC
Quick Start
Declaration of
Guide
Conformity
Safety Warnings
LED si
LED palaa
LED lyser fast
LED svítí
LED svieti

Advertisement

loading

Summary of Contents for ZyXEL Communications WX3100-T0

  • Page 1 EU Importer Zyxel Communications A/S Gladsaxevej 378, 2. th. 2860 Søborg, Denmark. https://www.zyxel.com/dk/da/ UK Importer Zyxel Communications UK Ltd. 2 Old Row Court, Rose Street, Wokingham, RG40 1XZ, United Kingdom (UK) https://www.zyxel.com/uk/en/ US Importer Quick Start Guide Zyxel Communications, Inc.
  • Page 2 Utilisez le câble Ethernet fourni pour connecter le port LAN du WX3100 au port LAN du MPro Mesh Router. Attendez que les voyants LED POWER et LINK soient allumés en vert fixe. Débranchez le câble Ethernet et le câble d'alimentation du WX3100. Placez le WX3100 à...
  • Page 3 Utilisez le câble Ethernet fourni pour connecter le premier port LAN du WX3100 (WX3100-1) au port LAN du Non-MPro Mesh Router. Attendez que les voyants LED POWER LINK soient allumés en vert fixe. Placez le deuxième WX3100 (WX3100-2) à l'endroit où vous souhaitez étendre votre réseau WiFi.