Installing The Printer; Installation De L'imprimante; Instalação Da Impressora; Installation Des Druckers - Canon imagePROGRAF SD-33 Setup Manual

Printer stand
Hide thumbs Also See for imagePROGRAF SD-33:
Table of Contents

Advertisement

プリンターを設置する

Installing the Printer

Installation de l'imprimante

1
プリンター本体を設置しやすい場所までスタンドを移動します。スタンドを移動する際は、
をすべてオフにします。
Move the stand to a location that will make it easy to install the printer. When moving the stand, switch the locks
on all 4 casters to off.
Déplacez le socle dans un endroit facilitant l'installation de l'imprimante. Lorsque vous déplacez le socle,
désactivez les verrous des 4 roulettes.
Mueva el soporte hasta una ubicación donde resulte fácil instalar la impresora. Cuando mueva el soporte, quite el
seguro de las 4 ruedas giratorias.
Mova o suporte para um local onde seja fácil instalar a impressora. Ao mover o suporte, desative as travas de
todas as 4 rodinhas.
Transportieren Sie das Gestell an einen Standort, an dem Sie den Drucker leicht installieren können. Wenn Sie das
Gestell transportieren, deaktivieren Sie die Sperren an allen 4 Rollen.
Spostare il supporto in un punto in cui sarà semplice installare la stampante. Quando si sposta il supporto,
posizionare su OFF i blocchi su tutte e 4 le rotelle.
Verplaats de standaard naar een locatie waar u de printer gemakkelijk kunt installeren. Ontgrendel alle 4 wielen,
wanneer u de standaard verplaatst.
Przesuń podstawkę w takie miejsce, w którym instalacja drukarki będzie łatwa. Na czas przesuwania podstawki
deaktywuj blokady wszystkich 4 kółek.
2
移動後、
4
つのキャスターのロックをすべてオンに戻します。
After moving the stand, return all 4 of the caster locks to on.
Après avoir déplacé le socle, remettez en place les 4 verrous des roulettes.
Después de mover el soporte, vuelva a poner el seguro de las 4 ruedas giratorias.
Após mover o suporte, reative novamente as 4 travas das rodinhas.
Nachdem Sie das Gestell transportiert haben, aktivieren Sie die Sperren an allen 4 Rollen wieder.
Dopo aver spostato il supporto, riportare su ON i blocchi delle 4 rotelle.
Vergrendel alle 4 wielen weer, wanneer u de standaard hebt verplaatst.
Po przesunięciu podstawki ponownie aktywuj blokady wszystkich 4 kółek.
3
プリンターを下記の人数で持ち上げ、スタンドまで移動します。
• TA-30
3
人以上
人以上
• TA-20
2
• GP-300/GP-200
3
人以上
• TC-20M/TC-20
2
Have the following number of people lift the printer and move it to the stand.
• TA-30: 3 or more people
• TA-20: 2 or more people
• GP-300 / GP-200: 3 or more people
• TC-20M / TC-20: 2 people
Ayez recours au nombre suivant de personnes pour soulever l'imprimante et la mettre sur le socle.
• TA-30 : 3 personnes ou plus
• TA-20 : 2 personnes ou plus
• GP-300 / GP-200 : 3 personnes ou plus
• TC-20M / TC-20 : 2 personnes
Levante la impresora entre el siguiente número de personas y muévala hasta el soporte.
• TA-30: 3 personas o más
• TA-20: 2 personas o más
• GP-300 / GP-200: 3 personas o más
• TC-20M / TC-20: 2 personas
A quantidade de pessoas a seguir é necessária para levantar a impressora e movê-la ao suporte.
• TA-30: 3 pessoas ou mais
• TA-20: 2 pessoas ou mais
• GP-300 / GP-200: 3 pessoas ou mais
• TC-20M / TC-20: 2 pessoas
Heben Sie den Drucker mit der folgenden Anzahl an Personen an, und transportieren Sie ihn zum Gestell.
• TA-30: 3 oder mehr Personen
• TA-20: 2 oder mehr Personen
• GP-300 / GP-200: 3 oder mehr Personen
• TC-20M / TC-20: 2 Personen
Per sollevare e portare la stampante sul supporto occorre il seguente numero di persone.
• TA-30: 3 o più persone
• TA-20: 2 o più persone
• GP-300 / GP-200: 3 o più persone
• TC-20M / TC-20: 2 persone
Laat de printer door het volgende aantal mensen tillen en verplaatsen naar de standaard.
• TA-30: 3 of meer mensen
• TA-20: 2 of meer mensen
• GP-300 / GP-200: 3 of meer mensen
• TC-20M / TC-20: 2 mensen
Niech wskazana poniżej liczba osób podniesie drukarkę i przeniesie ją na podstawkę.
• TA-30: co najmniej 3 osoby
• TA-20: co najmniej 2 osoby
• GP-300 / GP-200: co najmniej 3 osoby
• TC-20M / TC-20: 2 osoby
Instalación de la impresora
Instalação da impressora

Installation des Druckers

つのキャスターのロック
4
6
Installazione della stampante
De printer installeren
Instalacja drukarki
<TA-30/TA-20>
<GP-300/GP-200>
<TC-20M/TC-20>

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Imageprograf sd-24

Table of Contents