To check:
•
Set the ignition switch to "OFF"
to avoid an accidental short cir-
cuit.
•
Remove the rider saddle.
•
Open the cover of the auxiliary
fuse box (1).
•
Take out one fuse at a time and
check whether the filament (2) is
broken.
04_15
•
Before replacing the fuse, find
and solve, whenever possible,
the problem that caused it to
blow.
•
If the fuse is damaged, replace
it with one of the same current
rating.
•
To check the main fuses, carry
out the same operations descri-
bed above for auxiliary fuses.
NOTE
04_16
IF THE SPARE FUSE IS USED, RE-
PLACE IT WITH ONE OF THE SAME
TYPE IN THE CORRESPONDING FIT-
TING.
CAUTION
REMOVING THE 30 A FUSES RESETS
THESE FUNCTIONS: DIGITAL CLOCK,
132
TING OF EEN OVERBELASTING. IN
DIT GEVAL RAADPLEEGT MEN EEN
Officiële Aprilia Dealer.
Voor de controle:
•
Plaats de ontstekingsschake-
laar op "OFF" om een toevallige
kortsluiting te vermijden.
•
Verwijder het zadel van de be-
stuurder.
•
Open het dekseltje van de doos
(1) van de secundaire zekerin-
gen.
•
Verwijder de zekeringen één
voor één, en controleer of de
draad (2) onderbroken is.
•
Vooraleer men de zekering ver-
vangt, zoekt men indien moge-
lijk de oorzaak van het pro-
bleem.
•
Vervang de zekering indien be-
schadigd, met een andere met
dezelfde elektrische stroom-
sterkte.
•
Voer ook voor de hoofdzekerin-
gen de handelingen uit die eer-
der werden beschreven voor de
secundaire zekeringen.
N.B.
WANNEER MEN EEN RESERVEZEKE-
RING GEBRUIKT, PLAATST MEN EEN
GELIJKE IN DE SPECIALE ZITTING.