Download Print this page

Medisana PS 405 Manual page 52

Digital personal scales with exchangeable motif

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
POLSKI
2
Zakres dostawy i opakowanie
Sprawdź, czy urządzenie jest kompletne i nie jest uszkodzone.
W razie wątpliwości nie uruchamiaj urządzenia, skontaktuj się ze sklepem lub punktem serwisowym.
W zakres dostawy wchodzą:
• 1 Cyfrowa waga osobowa z wymiennymi motywami ozdobnymi
• 1 Bateria guzikowa (litowa), 3 V, typ CR2032 • 1 Instrukcja obsługi
Opakowanie może być użyte ponownie lub przekazane do punktu zbiorczego surowców
wtórnych. Niepotrzebne części opakowania należy utylizować zgodnie z obowiązującymi
przepisami. Gdy podczas rozpakowywania zostaną zauważone uszkodzenia spowodowane
transportem, należy niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą.
OSTRZEŻENIE
3 Wymienne motywy ozdobne
Waga osobowa MEDISANA PS 405 dostępna jest z dwoma dodatkowymi motywami ozdobnymi.
Wybrany motyw można po prostu nakleić na powierzchnię wagi. W tym celu należy usunąć dolną
folię ochronną naklejanego motywu ozdobnego i ostrożnie docisnąć go do powierzchni wagi.
Następnie należy usunąć znajdującą się na wierzchu przezroczystą folię ochronną.
4 Warunki prawidłowych wyników pomiarowych
Niezawodne wyniki pomiarowe osiągane są przy zachowaniu określonych warunków:
• Dokonuj pomiaru wagi zawsze w tych samych warunkach.
• Wykonuj tę czynność o tej samej porze.
• Stój prosto i spokojnie.
• Przeprowadzaj pomiar najlepiej rano, po prysznicu lub kąpieli; nogi powinny być suche.
Pomiary przeprowadzane regularnie umożliwiają skuteczną kontrolę wagi ciała.
5 Wkładanie / wymienianie baterii
Przed uruchomieniem wagi należy ściągnąć pasek izolacyjny w schowku na baterię
spodem urządzenia. Wymień baterię, gdy na wyświetlaczu
wejściu na urządzenie na wyświetlaczu nie będą wyświetlane żadne wskaźniki. Zwróć uwagę na
właściwe położenie biegunów (oznakowane w schowku na baterię; biegun plusowy zwrócony w
kierunku pokrywy).
OSTRZEŻENIE
• Nie rozbieraj baterii!
• Przed włożeniem baterii wyczyść w razie potrzeby styki baterii i urządzenia!
• Wyczerpane baterie natychmiast usuń z urządzenia!
• Podwyższone ryzyko wycieku elektrolitu, unikaj kontaktu ze skórą, oczami i błonami
śluzowymi! W razie kontaktu z kwasem akumulatorowym obficie przepłucz skażone
miejsce czystą wodą i niezwłocznie skorzystaj z pomocy lekarza!
• W razie połknięcia baterii należy natychmiast skontaktować się z lekarzem!
• Wkładając baterie, zwróć uwagę na właściwe połączenie biegunów!
• Schowek na baterie musi być dobrze zamknięty!
• Wyjmij baterie z urządzenia, jeżeli nie będą one używane przez dłuższy czas!
• Przechowuj baterie z dala od dzieci!
50
Zwracaj uwagę na to, aby folie z opakowania nie dostały się
w ręce dzieci. Grozi uduszeniem!
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA dOTYCZą ¸CE BATERII
1
pojawi się napis „LO" lub gdy po
2
pod

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

40405