Assa Abloy SL500 Manual

Assa Abloy SL500 Manual

Sliding door operator
Hide thumbs Also See for SL500:
Table of Contents
  • Čeština

    • PoužíVání Poznámek a Výstražných Symbolů
    • VAROVÁNÍ: Důležité Bezpečnostní Pokyny. Pro Bezpečnost Osob Je Důležité Postupovat Podle Těchto Pokynů. Tyto Pokyny si Uschovejte
    • Blahopřejeme VáM K Nákupu Nových Automatických Dveří
    • Odpovědnost Za Výrobek
    • Požadavky SouvisejíCí Se ŽivotníM ProstředíM
    • Rušení Příjmu Elektronického Zařízení
    • Servis
    • Záruka
    • Jak SystéM ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 a ASSA ABLOY SL521 Funguje
    • Technické Specifikace
    • Účel Použití
    • ASSA ABLOY Sliding Door Manager
    • Odemykání
    • Zamykání
    • Voliče Provozního Režimu
    • Bezpečnostní SystéM Se SnímačI Přítomnosti
    • Integrované Bezpečnostní Funkce
    • Technologicky Vyspělé Snímače
    • Bezpečnostní SystéM S Fotobuňkami
    • Nouzový Únikový Východ
    • Pravidelné Bezpečnostní Kontroly
    • Bezpečnostní Příslušenství
    • Univerzální Příslušenství
    • Řešení Potíží
    • Ostatní Produkty Společnosti ASSA ABLOY Entrance Systems
    • Servis/Údržba
    • Prohlášení O Shodě
  • Dansk

    • ADVARSEL Vigtige Sikkerhedsanvisninger. Det er Vigtigt for Personsikkerheden at Følge Disse Anvisninger. Gem Disse Anvisninger
    • Præsentation Af Noter Og Advarselsskilte
    • MiljøMæssige Krav
    • Modtageforstyrrelse Forårsaget Af Elektronisk Udstyr
    • Produktansvar
    • Tillykke Med den Nye Automatiske Dør
    • Garanti
    • Service
    • Sådan Fungerer ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 Og ASSA ABLOY SL521 Arbejde
    • Tekniske Specifikationer
    • Tilsigtet Brug
    • ASSA ABLOY Sliding Door Manager
    • Låsning
    • Oplåsning
    • Funktionstilstandsvælgere
    • Integreret Sikkerhed
    • Sikkerhedssystem Med Tilstedeværelsesfølere
    • Teknologisk Avancerede Følere
    • Sikkerhedssystem Med Fotoceller
    • Nødudgang
    • Regelmæssige Sikkerhedscheck
    • Generelt Tilbehør
    • Sikkerhedstilbehør
    • Fejlfinding
    • Andre Produkter Fra ASSA ABLOY Entrance Systems
    • Service/Vedligeholdelse
    • Overensstemmelseserklæring
  • Suomi

    • Huomautusten Ja Varoitusmerkkien Esitys
    • VAROITUS: Tärkeä Turvallisuusohje. on Tärkeää Noudattaa Näitä Ohjeita Henkilöiden Turvallisuuden Vuoksi. Säilytä NäMä Ohjeet
    • Onneksi Olkoon Uuden Automaattisen Ovikoneiston Hankinnan Johdosta
    • Sähkölaitteiden Häiriönsieto
    • Takuu
    • Tuotevastuu
    • Ympäristövaatimukset
    • Huolto
    • Käyttötarkoitus
    • Lukitseminen
    • Lukituksen Avaaminen
    • Näin ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 Ja ASSA ABLOY SL521
    • Tekniset Tiedot
    • Toimivat
    • ASSA ABLOY Sliding Door Manager
    • Toimintatilanvalitsimet
    • Integroitu Turvallisuus
    • Turvajärjestelmän Läsnäoloanturit
    • Teknisesti Kehittyneet Tunnistimet
    • Turvajärjestelmän Valokennot
    • Hätäpoistuminen
    • Säännölliset Turvatarkistukset
    • Turvalaitteet
    • Yleiset Lisävarusteet
    • Ongelmanratkaisu
    • Huolto Ja Kunnossapito
    • Muut ASSA ABLOY Entrance Systems
    • Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Magyar

    • A Megjegyzések És Figyelmeztető Jelzések Bemutatása
    • FIGYELEM! Fontos Biztonsági Előírások. a Személyi Biztonság Érdekében Fontos, Hogy Betartsák Ezeket Az Előírásokat. Őrizze Meg Ezeket Az Előírásokat
    • Gratulálunk Új Automata Ajtajához
    • Környezetvédelmi Követelmények
    • Termék Megbízhatósága
    • Villamos Berendezések Vevőegységének Interferenciája
    • Garancia
    • Szerviz
    • ABLOY SL521 MűköDése
    • Műszaki SpecifikáCIó
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Zárás
    • ASSA ABLOY Sliding Door Manager
    • Nyitás
    • ÜzemmóDVálasztók
    • Integrált Biztonság
    • Jelenlét-Érzékelőkkel Ellátott Biztonsági Rendszer
    • Fejlett Technológiájú Érzékelők
    • Fotocellával Ellátott Biztonsági Rendszer
    • Menekülési Útvonal
    • Rendszeres Biztonsági Ellenőrzések
    • Biztonsági Tartozékok
    • Általános Kiegészítők
    • Hibaelhárítás
    • Egyéb ASSA ABLOY Entrance Systems Termékek
    • Szerviz/Karbantartás
    • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Hrvatski

    • Prezentacija Napomena I Znakova Upozorenja
    • UPOZORENJE: Važne Sigurnosne Upute. Pridržavanje Ovih Uputa Važno Je Za Sigurnost Osoba. Sačuvajte Ove Upute
    • Ekološki Zahtjevi
    • Jamstvo
    • Odgovornost Proizvođača
    • Smetnje U Prijemu Kod Elektroničke Opreme
    • Čestitke Na VašIM Novim Automatskimvratima
    • Predviđena Uporaba
    • Servis
    • Otključavanje
    • Sl521
    • Tehničke Pojedinosti
    • Zaključavanje
    • ASSA ABLOY Sliding Door Manager
    • Izbornici Programa Rada
    • Integrirana Sigurnost
    • Sigurnosni Sustav Sa Senzorima Prisutnosti
    • Tehnološki Napredni Senzori
    • Sigurnosni Sustav S Fotoćelijama
    • Izlaz Za Slučaj Nužde
    • Redovne Provjere Sigurnosti
    • Glavni Dodaci
    • Sigurnosni Dodaci
    • Otklanjanje Grešaka
    • Ostali Proizvodi Od ASSA ABLOY Entrance Systems
    • Servisiranje/Održavanje
    • Izjava O Sukladnosti
  • Italiano

    • AVVERTENZA: Istruzioni DI Sicurezza Importanti. È Fondamentale Attenersi alle Presenti Istruzioni Per Salvaguardare la Sicurezza Delle Persone. Conservare Queste Istruzioni
    • Presentazione DI Note E Segnalazioni DI Avvertenza
    • Congratulazioni Per L'acquisto Della Vostra Nuova Porta Automatica
    • Requisiti Ambientali
    • Responsabilità del Prodotto
    • Ricezione DI Interferenze da Apparecchi Elettronici
    • Assistenza
    • Garanzia
    • Destinazione D'uso
    • Specifiche Tecniche
    • ASSA ABLOY Sliding Door Manager
    • Blocco
    • Sblocco
    • SL520 E ASSA ABLOY SL521
    • Selettori Della Modalità DI Funzionamento
    • Sensori Tecnologicamente Avanzati
    • Sicurezza Integrata
    • Sistema DI Sicurezza con Sensori DI Presenza
    • Sistema DI Sicurezza con Fotocellule
    • Uscita DI Sicurezza
    • Controlli DI Sicurezza Regolari
    • Accessori DI Sicurezza
    • Accessori Generali
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Altri Prodotti DI ASSA ABLOY Entrance Systems
    • Assistenza/Manutenzione
    • Dichiarazione DI Conformità
  • 조선말/한국어

    • 경고: 중요 안전 지침. 안전을 위해 이 지침을 준수하는 것이 중요합니다. 본 지침을 잘 보관하시기 바랍니다
    • 내용 및 경고 신호 표시
    • 고객 여러분의 새로운 자동문 사용을 축하드립니다
    • 전기 장비 수신 장애
    • 제조물 책임
    • 품질보증
    • 환경 요건
    • 서비스
    • Assa Abloy Sl500, Assa Abloy Sl510, Assa Abloy Sl520 및 Assa Abloy Sl521 작
    • 기술 사양
    • 잠금 해제
    • ASSA ABLOY Sliding Door Manager
    • 작동 모드 선택기들
    • 내장 안전 장치
    • 안전 시스템 (프레즌스 센서 포함)
    • 기술적으로 향상된 센서
    • 광전지가 있는 안전 시스템
    • 긴급 대피
    • 정기 안전 점검
    • 안전 액세서리
    • 일반 액세서리
    • 문제해결
    • 기타 제품ASSA ABLOY Entrance Systems
    • 서비스/유지보수
    • 적합성 선언
  • Norsk

    • ADVARSEL: Viktige Sikkerhetsforholdsregler. Det er Viktig for Personsikkerheten at man Følger Disse Instruksjonene. Ta Vare På Denne Håndboken
    • Presentasjon Av Merknader Og Varselskilt
    • Forstyrrelser På Mottak Til Elektronisk Utstyr
    • Gratulerer Med Din Nye Automatiske
    • Miljøkrav
    • Produktansvar
    • Garanti
    • Service
    • Abloy Sl521
    • Låsing
    • Teknisk Spesifikasjon
    • Tiltenkt Bruk
    • ASSA ABLOY Sliding Door Manager
    • Låse Opp
    • Programvelger
    • Integrert Sikkerhet
    • Sikkerhetssystem Med Nærværssensorer
    • Teknologisk Avanserte Sensorer
    • Sikkerhetssystem Med Fotoceller
    • Nødutgang
    • Jevnlige Sikkerhetskontroller
    • Generelt Ekstrautstyr
    • Sikkerhetsutstyr
    • Feilsøking
    • Andre Produkter Fra ASSA ABLOY Entrance Systems
    • Service Og Vedlikehold
    • Samsvarserklæring
  • Polski

    • Prezentacja Uwag I Znaków Ostrzegawczych
    • UWAGA: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa. Przestrzeganie Niniejszych Instrukcji Ma Kluczowe Znaczenie Dla Bezpieczeństwa Osób. Instrukcje Należy Zachować
    • Gratulujemy Zakupu Nowych Drzwi Automatycznych
    • Odpowiedzialność Za Produkt
    • Wymagania Dotyczące Ochrony Środowiska
    • Zakłócenia Odbioru Urządzeń Elektronicznych
    • Gwarancja
    • Serwisowanie
    • Dane Techniczne
    • Normalne Użytkowanie
    • Abloy Sl521
    • ASSA ABLOY Sliding Door Manager
    • Odryglowywanie Drzwi
    • Ryglowanie Drzwi
    • Przełączniki Trybu Pracy
    • Zintegrowane Zabezpieczenia
    • Czujniki Zaawansowane Technologicznie
    • System Bezpieczeństwa Z Czujnikami ObecnośCI
    • System Bezpieczeństwa Z Fotokomórką
    • Wyjście Ewakuacyjne
    • Regularne Testy Bezpieczeństwa
    • Akcesoria Ogólnego Zastosowania
    • Akcesoria Zwiększające Bezpieczeństwo
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Inne Produkty Marki ASSA ABLOY Entrance Systems
    • Serwis/Konserwacja
    • Deklaracja ZgodnośCI
  • Português

    • Apresentação de Notas E Sinais de Aviso
    • AVISO Instruções de Segurança Importantes. É Importante para a Segurança das Pessoas Seguir Estas Instruções. Guarde Estas Instruções
    • Fiabilidade Do Produto
    • Interferências de Recepção de Equipamento Electrónico
    • Parabéns Pela Sua Nova Porta Automática
    • Requisitos Ambientais
    • Assistência
    • Garantia
    • Especificações Técnicas
    • Uso a que Se Destina
    • Abloy Sl521
    • Bloqueio
    • Desbloqueio
    • ASSA ABLOY Sliding Door Manager
    • Seletores Do Modo de Funcionamento
    • Segurança Integrada
    • Sensores Tecnologicamente Avançados
    • Sistema de Segurança Com Sensores de Presença
    • Sistema de Segurança Com Células Fotoeléctricas
    • Saída de Emergência
    • Verificações de Segurança Regulares
    • Acessórios de Segurança
    • Acessórios Gerais
    • Resolução de Problemas
    • Outros Productos da ASSA ABLOY Entrance Systems
    • Serviço/Manutenção
    • Declaração de Conformidade

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Sliding Door Operator
Entrance Systems
ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SL500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Assa Abloy SL500

  • Page 1 Sliding Door Operator Entrance Systems ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521...
  • Page 2 Backtrack information: folder:Workspace Main, version:a740, Date:2022-07-06 time:06:54:48, state: Frozen Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 3 Sliding Door Operator ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 User Manual Original instructions Original instructions 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 4: Table Of Contents

    Product liability ........................... Warranty ..............................Service ..............................Intended use ............................Technical specification ........................How the ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 and ASSA ABLOY SL521 work ............................Locking ..............................Unlocking ............................... ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................
  • Page 5 Declaration of conformity ........................ 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 6: Presentation Of Notes And Warning Signs

    Presentation of notes and warning signs Various symbols and texts are used in this manual for easier understanding and identification. Note! When you see Note! it contains useful advice and information to ensure correct and compliant usage of the system. Potential hazardous situation that can lead to either minor or severe injuries or death and cause either minor or substantial property damage.
  • Page 7 Do not use the equipment if repair or adjustment is necessary. WARNING: the drive shall be disconnected from its power source during cleaning, maintenance and when replacing parts. The operator can be used by children over 8 years of age if they have been instructed by a person in charge of their safety concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 8 Ensure that controls that can be set for a locked posi- tion are only activated when there are no other per- sons in the room. Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 9: Congratulations On Your New Automatic Door

    Congratulations on your new automatic door! ASSA ABLOY Entrance Systems AB has developed automatic doors for more than 50 years. State-of- the-art technology and carefully tested materials and components provide you with a superior product. As with all other technical products, your automatic door requires periodic maintenance and service.
  • Page 10: Warranty

    Warranty ASSA ABLOY Entrance Systems warrants its products to be free from defects in material and work- manship under intended use and service for a warranty time of 12 months, beginning at time of delivery. This warranty extends only to the original buyer of the equipment.
  • Page 11: Intended Use

    It is to be used indoors where it is suitable for almost all types of external and internal sliding doors. For installation and maintenance see Installation and Service manual 1009203 (ASSA ABLOY SL500), 1013523 (ASSA ABLOY SL510), 1011076 (ASSA ABLOY SL520), 1020148 (ASSA ABLOY SL521) or 1016068 (ASSA ABLOY M SL).
  • Page 12: Unlocking

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Installation of the app Download the app ASSA ABLOY Sliding Door Manager, at App Store or Google Play. Make sure to have your value document ready. Before starting the setup wizard, make sure that your door's operating mode selector is set to AUTO.
  • Page 13: Operation Mode Selectors

    Operation mode selectors The door functions are set with different operation mode selectors. The operation mode selector is available with 5 positions (plus RESET). The key on the PSK-6U, OMS Standard and OMS BLE mode selectors must always be removed on emergency escape doors after changing settings.
  • Page 14 A green light will flash four times per second when a new operation mode has been selected but not yet confirmed. Bluetooth LED (For OMS BLE) No light Bluetooth is disabled Bluetooth is active Flashing light OMS BLE module is paring with the app ASSA ABLOY Sliding Door Manager Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 15 OMS Basic and PSK-6U - Modes OPEN, AUTO PARTIAL, AUTO, EXIT and OFF modes can be obtained. Symbol Text Mode The door is permanently open. The door can be moved by hand OPEN e.g. for window cleaning. All activation units except for the emer- gency push button (if fitted) are disconnected.
  • Page 16: Integrated Safety

    OMS Basic - Access codes and flashing light description Codes Three alternative selectable codes are used. The access is obtained by pushing the arrow symbol pointing up Flashing light or down for 2 seconds. The access code is obtained by briefly pushing in turn the arrow up symbol, followed by the arrow down, arrow down again and the arrow up symbol.
  • Page 17: Technologically Advanced Sensors

    The ASSA ABLOY Entrance Systems sensors have been tested and approved by the ASSA ABLOY Entrance Systems test laboratory for use on ASSA ABLOY Entrance Systems's automatic sliding doors. These presence sensors further improve the already high obstruction detection obtained with the built in self-monitored crush force limitation.
  • Page 18 How to check inner and outer combined motion and presence detection sensors Combined sensors are used when you want both a motion sensor and a presence sensor integrated into the same unit. Walk towards the door opening, the door shall start to open when you are about 1.5 meter from the door and the door shall stop in open position.
  • Page 19 ILL-01638 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 20: Safety System With Photocells

    How to check side presence detector(s) Side presence sensors can be used for example if higher door speed is required or for installations in homes for elderly/disabled or childcare centres, to protect users from being struck by the doors during their opening cycle. When a side presence sensor detects an obstacle the door operator will not stop, but slow down the door movement to a safe speed.
  • Page 21: Emergency Escape

    Emergency escape The operator can be fitted with different emergency escape units to ensure a safe evacuation of the building. Break-out unit PSB The door leaves and the side screens are swung outwards when a defined pressure is applied. The break-out function can also be used to create a wider opening. From the fully swung out position, the door leaves can be manually slid sideways, offering the possibility to transport wide objects through the opening, or to make a shop entrance more inviting during good weather.
  • Page 22: Regular Safety Checks

    Check the safety sensors if any. page If you are unsure of which type of sensor you have, please contact your ASSA ABLOY Entrance Systems representative. If the operator is equipped with break-out system, set the mode selector to AUTO mode. Push the door(s) manually in the escape direction to ensure that nothing prevents the door(s) from being open.
  • Page 23 FUNCTION AND VISUAL INSPECTION 10 11 Click! ≥ 25 CLEANING A gentle detergent may be used. To maintain the quality of the surface treatment, the surfaces should be cleaned once/four months period. The cleaning should be documented. To avoid damages to the profiles the brushes/weather stripping must be vacuum-cleaned weekly.
  • Page 24 Product label: Mandatory Emergency break-out: Mandatory, if approved for escape route. ASSA ABLOY Entrance Systems door sticker: Mandatory, if applicable to highlight the presence of the glass (applied to all glass sections that are moving). Supervision of child (applied to both sides of the door): Mandatory according to national regulations.
  • Page 25: Safety Accessories

    Separate presence sensors (presence in the door opening or side presence for the trailing edge of the door) General accessories Your ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 and ASSA ABLOY SL521 can be further improved with the following add-ons (please contact your local ASSA ABLOY Entrance Systems dealer for detailed description).
  • Page 26 (the doors will not slam into the door stops). If the operator does not decrease the speed of the door, the battery needs to be replaced by an ASSA ABLOY Entrance Systems-authorized representative. Electrical Emergency Unit (EEU) EEU consist of rechargeable batteries.
  • Page 27 The PASS function enables the operator to count how many people that pass through the door, in and out. The value can be presented in the ASSA ABLOY Sliding Door Manager app. The PASS function aids in controlling the amount of people that can enter the building. The max restriction limit is 1 000 persons.
  • Page 28: Troubleshooting

    The door moves slowly Prevent traffic from using the door and allow it to close completely. Reset the operator by briefly pushing the reset button (see page 13). If the problem continues, please contact your ASSA ABLOY Entrance Systems representative. Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 29: Service/Maintenance

    (PRA-0005) available. These are used together. The table below shows the recommended interval in months, when to replace parts during preventive maintenance. Talk to your ASSA ABLOY Entrance Systems representative to learn more about our service offering. Cycles/hour in operation <10...
  • Page 30 Automatic and manual activation units Loadhouses Overhead sectional doors Service such as preventive maintenance and upgrade programs, emergency repairs, service advice and door management Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 31: Declaration Of Conformity

    Sweden declare under our sole responsibility that the type of equipment: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit complies with the following directives:...
  • Page 32 AutSchR:1997 EN 301 489-1 V 2.2.0 EN 301 489-1 V 2.2.0 Certificate issued by a notified or competent body (for full address, please contact ASSA ABLOY Entrance Systems AB) concerning the equipment: B 058029 0048 The manufacturing process ensures the compliance of the equipment with the technical file. The manufacturing process is regularly assessed by 3rd party.
  • Page 33 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 34 Building on the long-term success of the Besam, Crawford, Albany and Megadoor brands, we offer our solutions under the ASSA ABLOY brand. Our products and services are dedicated to satisfying end-user needs for safe, secure, convenient and sustainable operations.
  • Page 35 Pohon posuvných dveří ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 Uživatelská příručka Originální pokyny Překlad původních pokynů 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 36 Odpovědnost za výrobek ........................Záruka ..............................Servis ............................... Účel použití ............................Technické specifikace ......................... Jak systém ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 a ASSA ABLOY SL521 funguje ............................Zamykání ............................... Odemykání ............................ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................
  • Page 37 Prohlášení o shodě ..........................1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 38: Používání Poznámek A Výstražných Symbolů

    Používání poznámek a výstražných symbolů V této příručce jsou pro zvýšení přehlednosti a zlepšení viditelnosti použity varovné symboly a nápisy. Upozornìní! Poznámka! obsahuje užitečné rady a informace pro správné a vyhovující používání systému. Značí riziko nebezpečné situace, která může vést k menším či vážnějším zraně- ním nebo smrti a způsobit malé...
  • Page 39 Zařízení nepoužívejte, pokud je nutná jeho oprava či seřízení. VAROVÁNÍ: během čištění, údržby a výměny součástek by pohon měl být odpojen od zdroje napájení. Pohon mohou používat děti od 8 let, pokud byly oso- bou odpovědnou za jejich bezpečnost poučeny ohledně...
  • Page 40 Ovládací prvky, které lze nastavit do zamčené polohy, by měly být aktivovány pouze tehdy, když se v místnos- ti nenachází žádné další osoby. Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 41: Blahopřejeme Vám K Nákupu Nových Automatických Dveří

    Blahopřejeme vám k nákupu nových automatických dveří! ASSA ABLOY Entrance Systems ABvyvíjí automatické dveře již déle než 50 let. Díky špičkové techno- logii a pečlivě testovaným materiálům a součástem získáváte vynikající produkt. Vaše automatické dveře vyžadují stejně jako jiné technické výrobky pravidelnou údržbu a servis. Je důležité, abyste se s automatickými dveřmi (systémem) dobře seznámili a chápali důležitost jejich...
  • Page 42: Záruka

    řádného provádění údržby, počínaje datem dodání. Tato záruka se vztahuje pouze na původního kupce zařízení. ASSA ABLOY Entrance Systems poskytuje záruku na funkčnost softwaru v souladu s funkčním popisem a záznam na nepoškozená média. Záruka společností ASSA ABLOY Entrance Systems se nevztahuje na: že software bude bezchybný...
  • Page 43: Účel Použití

    Slouží k využití uvnitř budov, kde se hodí prakticky ke všem typům externích i interních posuvných dveří. Pokyny k instalaci a údržbě naleznete v instalační a servisní příručce 1009203 (ASSA ABLOY SL500), 1013523 (ASSA ABLOY SL510), 1011076 (ASSA ABLOY SL520), 1020148 (ASSA ABLOY SL521) nebo 1016068 (ASSA ABLOY M SL).
  • Page 44: Zamykání

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Instalace aplikace Stáhněte si aplikaci ASSA ABLOY Sliding Door Manager, v obchodě App Store nebo Google Play. Ujistěte se, že máte připravený příslušný dokument. Před spuštěním průvodce nastavením zkontrolujte, zda je volič provozního režimu dveří nasta- ven na hodnotu AUTO.
  • Page 45: Voliče Provozního Režimu

    Voliče provozního režimu Funkce dveří se nastavují různými voliči provozních režimů. Volič provozního režimu má 5 poloh (plus RESET). Po změně nastavení dveří nouzového východu musí být z voličů režimu PSK-6U, OMS Standard a OMS BLE vždy vyjmut klíč. OMS Standard a OMS BLE – režimy Můžete aktivovat režim OPEN, AUTO PARTIAL, AUTO, EXIT a OFF.
  • Page 46 OMS Standard a OMS BLE – popis přístupových kódů a blikajícího světla Kódy Lze použít jeden ze čtyř přístupových kódů. Žádný přístupový kód Přístup získáte 2sekundovým stisknutím libovolného tlačítka výběru režimu. Po odemknutí zůstane jednotka odemknuta, nebude-li během 5 sekund stisknuto žádné tlačítko.
  • Page 47 Bluetooth LED (pro OMS BLE) Nesvítí Funkce Bluetooth je vypnuta Svítí Funkce Bluetooth je aktivní Bliká Modul OMS BLE se páruje s aplikací ASSA ABLOY Sliding Door Manager 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 48 OMS Basic a PSK-6U – režimy Můžete aktivovat režim OPEN, AUTO PARTIAL, AUTO, EXIT a OFF. Symbol Text Re im Dveře jsou trvale otevřené. Dveřmi lze pohybovat ručně, například OPEN při čištění skel. Všechny aktivační jednotky s výjimkou nouzového tlačítka (pokud je osazeno) jsou odpojeny. Režim AUTO PARTIAL aktivní...
  • Page 49: Integrované Bezpečnostní Funkce

    OMS Basic – popis přístupových kódů a blikajícího světla Kódy Používají se tři alternativní volitelné kódy. Přístup získáte 2sekundovým stisknutím symbolu šipky nahoru Bliká či dolů. Přístupový kód získáte postupným krátkým stisknutím symbolu šipky nahoru, následně šipky dolů a pak ještě jedním stisknutím šipky dolů...
  • Page 50: Technologicky Vyspělé Snímače

    Technologicky vyspělé snímače Snímače ASSA ABLOY Entrance Systems byly testovány a schváleny zkušební laboratoří společnosti ASSA ABLOY Entrance Systems k použití u automatických posuvných dveří ASSA ABLOY Entrance Systems. Snímače přítomnosti dále vylepšují výkonnou detekci překážek za- jišťovanou vestavěným a automaticky monitorovaným omezením přítlačné síly.
  • Page 51 Postup kontroly vnitřních a vnějších kombinovaných snímačů pohybu a přítomnosti Kombinované snímače se používají tehdy, pokud chcete do stejné jednotky zabudovat snímače pohybu i přítomnosti. Přikročte ke dveřím, jež se začnou otevírat ve chvíli, kdy budete vzdáleni zhruba 1,5 metru, a zastaví...
  • Page 52 ILL-01638 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 53: Bezpečnostní Systém S Fotobuňkami

    Kontrola snímače (snímačů) boční přítomnosti Snímače boční přítomnosti lze použít například tehdy, pokud je požadována vyšší rychlost dveří nebo u instalací v domovech pro seniory/tělesně postižené osoby či v zařízeních péče o děti, kde uživatele chrání před zasažením dveřmi během cyklu otevírání. Zjistí-li snímač boční přítomnosti překážku, pohon dveří...
  • Page 54: Nouzový Únikový Východ

    Nouzový únikový východ Pohon může být vybaven různými jednotkami pro nouzový únik, aby byla zajištěna bezpečná evaku- ace budovy. Zařízení pro případ paniky PSB Dveřní křídla a boční pevné panely se otevřou směrem ven, jakmile je na ně zatlačeno definovaným tlakem.
  • Page 55: Pravidelné Bezpečnostní Kontroly

    Nechejte dveře zavřít po vyslání impulsu, že nic nebrání zavření a uzamčení dveří (pokud to směrnice vyžadují). Požární dveře Podnikněte příslušná opatření. Kontaktuje místního zástupce společnosti ASSA ABLOY Entrance Systems. Kontaktní informace naleznete na poslední stránce. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 56 FUNKCE A VIZUÁLNÍ KONTROLA 10 11 Click! ≥ 25 ČIŠTĚNÍ Lze použít jemný čisticí prostředek. K zachování kvality povrchové úpravy je vhodné plochy jedenkrát za čtyři měsíce očistit. Každé čištění je vhodné zaznamenat. K zamezení poškození profilů je nutné jednou týdně Nevystavujte dveře, okna a profily vlivu žíravých chemikálií.
  • Page 57 Výrobní štítek: povinný Nouzové otevření: Povinné při schválení únikové cesty. ASSA ABLOY Entrance Systems – samolepka na dveře: povinná, pokud je relevantní; upozorňuje na přítom- nost skla (aplikuje se na všechny pohyblivé skleněné výplně). Zajištění proti zásahu dětí: (aplikováno na obě strany dveří): Povinné podle národních předpisů. Doporu- čeno, pokud analýza rizik naznačit používání...
  • Page 58: Bezpečnostní Příslušenství

    Samostatné snímače přítomnosti (přítomnost v dveřním otvoru nebo boční přítomnost u zadní hrany dveří) Univerzální příslušenství Pohony ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 a ASSA ABLOY SL521 lze vylepšit pomocí následujících doplňků (chcete-li získat podrobnější popis, obraťte se na místního zástupce společnosti ASSA ABLOY Entrance Systems).
  • Page 59 Dveře pozorujte. Elastické lano dveře otevře a baterie dveře zastaví před tím, než dosáhnou zcela otevřené polohy (tzn. dveře nenarazí do dveřních zarážek). Pokud pohon nesníží rychlost dveří, je nutné baterii nechat vyměnit autorizovaným zástupcem společnosti ASSA ABLOY Entrance Systems. Elektrická nouzová jednotka (EEU) Jednotka EEU je tvořena akumulátory.
  • Page 60 PASS (dříve Průchod) Funkce PASS umožňuje pohonu spočítat, kolik osob projde dveřmi dovnitř a ven. Hodnotu lze zob- razit v aplikaci ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Funkce PASS slouží k řízení počtu osob, jež mohou vstoupit do budovy. Maximální limit omezení je 1 000 osob.
  • Page 61: Řešení Potíží

    Zkontrolujte, zda pod dveřmi není vzpříčený nějaký předmět. Dveře se pohybují pomalu. Zamezte provozu s používáním dveří a nechte je zcela zavřít. Resetujte pohon krátkým stisknutím resetovacího tlačítka (viz strana 45). Pokud problém přetrvává, obraťte se na zástupce společnosti ASSA ABLOY Entrance Systems. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 62: Servis/Údržba

    Servis/údržba Služby a nastavení provedené autorizovaným zástupcem společnosti ASSA ABLOY Entrance Systems zajistí bezpečný a řádný provoz vašich automatických dveří. Tento výrobek může obsahovat baterie, jejichž výměnu by měl provádět pouze kvalifikovaný technik proškolený společností ASSA ABLOY Entrance Systems. Pamatujte na zajištění dostupnosti „knihy servisních protokolů“ a dokumentů o „provedení testů u zákazníka a posouzení...
  • Page 63 Výkyvné dveře Rychloběžná vrata Automatické a ruční aktivační jednotky Nakládací komory Stropní sekční vrata Služby jako preventivní údržba a programy vylepšování, nouzové opravy, servisní konzultace a správa dveří 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 64: Prohlášení O Shodě

    SE-261 44 Landskrona Sweden prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že typ zařízení: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit odpovídá následujícím směrnicím: 2014/30/EU ElectroMagnetic Compatibility Directive (EMCD)
  • Page 65 EN 301 489-1 V 2.2.0 Certifikát vydaný oznámeným nebo oprávněným orgánem (kompletní adresu vám na požádání sdělí společnost ASSA ABLOY Entrance Systems AB) k zařízení: B 058029 0048 Výrobní postup zaručuje, že je zařízení v souladu s technickou dokumentací. Výrobní proces je pravidelně posuzován třetí stranou.
  • Page 66 řešení pro efektivní pohyb materiálu a osob. V návaznosti na dlouhodobý úspěch značek Besam, Crawford, Albany a Megadoor nabízíme svá řešení pod značkou ASSA ABLOY. Naše výrobky a služby jsou určeny k uspokojení potřeb koncových uživatelů v aspektech bezpečnosti, zabezpečení, pohodlí a udržitelného provozu.
  • Page 67 Skydedørsåbner ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 Brugervejledning Originale anvisninger Oversættelse af den originale brugsanvisning 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 68 Produktansvar ............................Garanti ..............................Service ..............................Tilsigtet brug ............................Tekniske specifikationer ........................Sådan fungerer ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 og ASSA ABLOY SL521 arbejde ........................Låsning ..............................Oplåsning ............................... ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................Funktionstilstandsvælgere .......................
  • Page 69 Overensstemmelseserklæring ......................1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 70: Præsentation Af Noter Og Advarselsskilte

    Præsentation af noter og advarselsskilte Der anvendes forskellige symboler og tekster i denne vejledning for at lette forståelsen og identifika- tionen. Bemærk! Når du ser Note!, indeholder det nyttige råd og oplysninger for at sikre korrekt og overensstemmende brug af systemet. Potentielt farlig situation, der kan medføre enten mindre eller alvorlige skader eller dødsfald og forårsage enten mindre eller betydelige materielle skader.
  • Page 71 Benyt ikke udstyret i tilfælde af behov for reparation eller justering. ADVARSEL: Drevet skal afbrydes fra sin strømkilde un- der rengøring, vedligeholdelse og ved udskiftning af dele. Døråbneren kan bruges af børn over 8 år, hvis de er blevet instrueret af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed vedrørende brug af apparatet på...
  • Page 72 Sørg for, at knapper, der kan indstilles til en låst posi- tion, kun aktiveres, når der ikke er andre personer i rummet. Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 73: Tillykke Med Den Nye Automatiske Dør

    Tillykke med den nye automatiske dør! ASSA ABLOY Entrance Systems ABhar udviklet automatiske døre i mere end 50 år. Avanceret tekno- logi og omhyggeligt afprøvede materialer og komponenter giver dig et førsteklasses produkt. Som det er tilfældet med andre tekniske produkter, kræver den automatiske dør periodisk vedlige- holdelse og service.
  • Page 74: Garanti

    ASSA ABLOY Entrance Systems. En serviceaftale med ASSA ABLOY Entrance Systems medvirker til at sikre, at der er et fuldt fun- gerende dørsystem til rådighed, og at tilkald fra brugerens side får prioritet, så det tidsrum, hvor døren ikke kan anvendes, nedbringes mest muligt.
  • Page 75: Tilsigtet Brug

    Den skal bruges indendørs, hvor den er velegnet til næsten alle former for udvendige og indvendige skydedøre. Hvad angår montering og vedligeholdelse, se monterings- og servicevejledning 1009203 (ASSA ABLOY SL500), 1013523 (ASSA ABLOY SL510), 1011076 (ASSA ABLOY SL520) eller 1020148 (ASSA ABLOY SL521).1016068 ASSA ABLOY.M SL ( Gem disse anvisninger til fremtidig referencebrug.
  • Page 76: Låsning

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Installation af the appen Download appen ASSA ABLOY Sliding Door Manager på App Store eller Google Play. Kontrol- ler, at du har dit værdidokument klar. Før du starter opsætningsguiden, skal du sørge for, at dørens funktionstilstandsvælger er indstillet til AUTO.
  • Page 77: Funktionstilstandsvælgere

    Funktionstilstandsvælgere Dørens funktioner indstilles med forskellige funktionstilstandsvælgere. Funktionstilstandsvælgeren fås med 5 positioner (plus NULSTILLING). Nøglen på og funktionstilstandsvælgere skal altid fjernes på nødudgange, efter indstillingerne er ændret.PSK-6UOMS StandardOMS BLE OMS Standard og OMS BLE - Tilstande Tilstandene ÅBEN, AUTO DELVIS, AUTO, UDGANG og FRA kan opnås. Symbol Tekst Tilstand...
  • Page 78 Et grønt lys blinker fire gange pr. sekund, når der er valgt en ny funktion- stilstand, men den endnu ikke er bekræftet. Bluetooth-LED (til OMS BLE) Intet lys Bluetooth er deaktiveret Tændt Bluetooth er aktiv Blinkende lys OMS BLE-modulet parrer sig med app'en ASSA ABLOY Sliding Door Manager Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 79 OMS Basic og PSK-6U - Tilstande Tilstandene ÅBEN, AUTO DELVIS, AUTO, UDGANG og FRA kan opnås. Symbol Tekst Tilstand Døren er åben permanent. Døren kan bevæges manuelt, f.eks. ved ÅBEN vinduespudsning. Alle aktiveringsenheder bortset fra nødstoppet (hvis monteret) er frakoblet. Tovejstrafik, DELVIS AUTO muliggøres.
  • Page 80: Integreret Sikkerhed

    OMS Basic- Beskrivelse af adgangskoder og blinkende lys Koder. Der anvendes tre forskellige valgbare koder. Adgang opnås ved i 2 sekunder at trykke på pilesymbolerne, der Blinkende peger opad eller nedad. Adgangskoden opnås ved kort tryk i rækkefølge på Pil Op-sym- bolet, fulgt af Pil Ned-symbolet, fulgt af Pil Ned-symbolet igen og til sidst Pil Op-symbolet.
  • Page 81: Teknologisk Avancerede Følere

    Overvågede følere har indbygget overvågning til registrering af fejl. Hvis der er problemer, du ikke kan løse, så sluk straks for den automatiske dør, og ring til ASSA ABLOY Entrance Systems servicecenter for at få assistance. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 82 Sådan kontrollerer du indvendige og udvendige kombinerede bevægelses- og tilstedeværelsesregistreringsfølere Kombinerede følere anvendes, hvor der ønskes både bevægelsesføler og tilstedeværelsesføler inte- greret i samme enhed. Gå i retning af døren under åbning, hvorefter døren skal begynde at åbne, når du er ca. 1,5 meter fra døren, og derefter skal døren stoppe i åben stilling.
  • Page 83 ILL-01638 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 84: Sikkerhedssystem Med Fotoceller

    Sådan kontrollerer du sidetilstedeværelsesføler(e) Sidetilstedeværelsesfølere anvendes f.eks., hvis en højere dørhastighed er påkrævet eller til installa- tioner på pleje-/handicaphjem eller vuggestuer og børnehaver for at beskytte brugerne mod at blive ramt af dørene under deres åbningscyklus. Når en sidetilstedeværelsesføler registrerer en forhindring, standser døråbneren ikke, men sænker dørens bevægelse til en sikker hastighed.
  • Page 85: Nødudgang

    Nødudgang Døråbneren kan også monteres med ekstra nødåbningsmoduler med henblik på sikker evakuering af bygningen. Panikmodul PSB Dørbladene og de faste partier svinger udad, når der anvendes et defineret tryk. Panikfunktionen kan også bruges til at skabe en bredere døråbning. Fra helt åben stilling kan dørbla- dene skubbes sidelæns manuelt, og det giver mulighed for at transportere brede genstande gennem åbningen eller gøre en butiksindgang mere indbydende, når vejret er godt.
  • Page 86: Regelmæssige Sikkerhedscheck

    Lad døren lukke efter en impuls, og sørg for, at ingen genstande forhindrer lukning og låsning af døren (hvis påkrævet efter bestemmelserne). Branddø- Træf de nødvendige foranstaltninger. Kontakt den lokale ASSA ABLOY Entrance Systems-forhandler. Kontaktoplysninger findes på sidste side. Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 87 FUNKTION OG VISUEL INSPEKTION 10 11 Click! ≥ 25 RENGØRING Det kan bruges et mildt rengøringsmiddel. For at opretholde kvaliteten af overfladebehandlingen skal overfla- derne rengøres en gang hver fjerde måned. Rengøringen skal dokumenteres. For at undgå beskadigelse af pro- filerne skal børster/tætningslister støvsuges ugentligt.
  • Page 88 Produktmærkat: Påkrævet Panikmodul: Obligatorisk ved godkendelse som flugtvej. ASSA ABLOY Entrance Systemsdørmærkat: Påkrævet, hvis relevant, til at gøre opmærksom på tilstedevæ- relsen af glas (påsættes på alle glassektioner, der bevæger sig). Overvågning af børn (påsættes på begge sider af døren): Obligatorisk i henhold til nationale forskrifter.
  • Page 89: Sikkerhedstilbehør

    Separate tilstedeværelsesfølere (tilstedeværelse i døråbningen eller sidetilstedeværelse i forbin- delse med bagkanten på døren) Generelt tilbehør Dine ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 og ASSA ABLOY SL521 kan forbedres yderligere med følgende ekstraudstyr (kontakt din lokale ASSA ABLOY Entrance Systems forhandler for en detaljeret beskrivelse).
  • Page 90 Hold øje med døren. Den elastiske snor åbner døren, og batteriet bremser døren, før døren når helt åben position (dørene smækker ikke ind i dørstoppene). Hvis døråbneren ikke sænker dørens hastighed, skal batteriet udskiftes af en ASSA ABLOY Entrance Systems-autoriseret repræsentant. Elektrisk nødmodul, (EEU) EEU består af genopladelige batterier.
  • Page 91 PASS Flowfunktionen gør det muligt for operatøren at tælle, hvor mange personer der passerer gennem døren, ind og ud. Værdien kan vises i ASSA ABLOY Sliding Door Manager appen. PASS Flowfunktionen hjælper med at kontrollere antallet af personer, der kan komme ind i bygningen.
  • Page 92: Fejlfinding

    Kontrollér, om genstande har kilet sig fast under døren. Døren bevæger sig langsomt Blokér for passage gennem døren, og lad den lukke fuldstændigt. Nulstil døråbneren med et kort tryk på nulstillingsknappen (se side 77). Hvis problemet fortsætter, så kontakt den lokale ASSA ABLOY Entrance Systems-forhandler. Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 93: Service/Vedligeholdelse

    Service/vedligeholdelse Service og justeringer foretaget af den ASSA ABLOY Entrance Systems-autoriserede forhandler ga- ranterer sikker og korrekt funktion af det automatiske dørsystem. Dette produkt kan indeholde batterier, der kun må udskiftes af en ASSA ABLOY Entrance Systems-trænet eller uddannet tekniker.
  • Page 94 Svingdøre Højhastighedsdøre Automatiske og manuelle impulssenheder Slusehuse Overliggende sektionsopdelte porte Service som f.eks. forebyggende vedligeholdelse og opgraderingsprogrammer, nødreparationer, servicerådgivening og døradministration Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 95: Overensstemmelseserklæring

    SE-261 44 Landskrona Sweden erklærer som eneansvarlig, at følgende type udstyr: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit er i overensstemmelse med følgende direktiver:...
  • Page 96 AutSchR:1997 EN 301 489-1 V 2.2.0 EN 301 489-1 V 2.2.0 Certifikat udstedt af et bemyndiget eller kompetent organ (få fuld adresse ved at kontakte ASSA ABLOY Entrance Systems AB) om udstyret: B 058029 0048 Fremstillingsprocessen sikrer, at udstyret er i overensstemmelse med den tekniske sagsakt. Fremstillingsprocessen evalueres regel- mæssigt af tredjepart.
  • Page 97 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 98 ASSA ABLOY Entrance Systems er en førende leverandør af automatiske indgangspartier, der sikrer et effektivt flow af varer og mennesker. Baseret på den langvarige succes for mærkerne Besam, Crawford, Albany og Megadoor tilbyder vi vores løsninger under mærket ASSA ABLOY. Vores produkter og tjenester er dedikeret til at tilfredsstille slutbrugernes behov for sikkerhed, komfort og bæredygtige...
  • Page 99 Liukuovikoneisto ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 Käyttöohje Alkuperäiset ohjeet Alkuperäisten ohjeiden käännös 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 100 Tuotevastuu ............................Takuu ............................... Huolto ..............................Käyttötarkoitus ............................ Tekniset tiedot ............................Näin ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 ja ASSA ABLOY SL521 toimivat ..............................Lukitseminen ............................Lukituksen avaaminen ........................ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................Toimintatilanvalitsimet ........................
  • Page 101 Vaatimustenmukaisuusvakuutus ....................1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 102: Huomautusten Ja Varoitusmerkkien Esitys

    Huomautusten ja varoitusmerkkien esitys Tässä oppaassa käytetään monenlaisia symboleja ja tekstejä ymmärtämisen ja tunnistamisen helpot- tamiseksi. Huomio: Kun näet tekstin Huomio!, se sisältää hyödyllisiä ohjeita ja tietoja, jotka varmistavat jär- jestelmän oikean ja vaatimustenmukaisen käytön. Mahdollinen vaaratilanne, joka voi johtaa joko vähäisiin tai vakaviin vammoihin tai kuolemaan tai aiheuttaa joko vähäisiä...
  • Page 103 VAROITUS: käyttölaite on irrotettava virtalähteestä puhdistuksen, huollon ja osien vaihtamisen aikana. Yli 8-vuotiaat lapset voivat käyttää ovikoneistoa, jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö on koulut- tanut heidät laitteen käyttöön ja he ymmärtävät siihen liittyvät riskit. Yli 8-vuotiaat lapset voivat käyttää ovikoneistoa, jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö...
  • Page 104: Onneksi Olkoon Uuden Automaattisen Ovikoneiston Hankinnan Johdosta

    Onneksi olkoon uuden automaattisen ovikoneiston hankinnan johdosta! ASSA ABLOY Entrance Systems AB on kehittänyt automaattisia ovia yli 50 vuotta. Uudenaikainen tekniikka sekä huolellisesti testatut materiaalit ja osat varmistavat tuotteiden ensiluokkaisuuden. Kuten kaikki tekniset laitteet, myös tämä automaattinen ovi tarvitsee säännöllistä kunnossapitoa ja huoltoa.
  • Page 105: Huolto

    (sulkemis- ja avausnopeus tai tunnistustutkan kentät, ei toiminnan muuttamista, jotta ei aiheudu vaaratilanteita) Vesivahinko vaikeita sääolosuhteita vaurioita, joiden syihin ASSA ABLOY Entrance Systems ei voi vaikuttaa, kuten työtaistelu, tulipalo, luonnonkatastrofi, sota, liikekannallepano, kansannousu, kapina, kauppasaarto, sähkönsyötön säännösteleminen ja näiden olosuhteiden alihankkijoille aiheuttamat toimitusviivästymiset. Huomautus: Takuu voi raueta, jos valmistajan huolto- ja kunnossapito-ohjeita ei noudateta.
  • Page 106: Tekniset Tiedot

    Katso lisätietoja asennus- ja huolto-ohjeista 1009203 (ASSA ABLOY SL500), 1013523 (ASSA ABLOY SL510), 1011076 (ASSA ABLOY SL520), 1020148 (ASSA ABLOY SL521) tai 1016068 (ASSA ABLOY M SL). Säilytä nämä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Tekniset tiedot Valmistaja: ASSA ABLOY Entrance SystemsAB...
  • Page 107: Assa Abloy Sliding Door Manager

    Jos koneistossa on OMS BLE, tila voidaan vaihtaa älypuhelinsovelluksessa ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Sovelluksen asentaminen Lataa sovellus ASSA ABLOY Sliding Door Manager osoitteesta App Store tai Google Play. Varaa arvot sisältävä asiakirja käsille. Varmista ennen ohjatun toiminnon käynnistämistä, että oven toimintatilan valitsin on AUTO- asennossa.
  • Page 108: Toimintatilanvalitsimet

    Toimintatilanvalitsimet Oven toiminnot asetetaan erilaisilla tilanvalitsimilla. Toimintatilanvalitsimessa on 5 asentoa ja nollaus. PSK-6U-, OMS Standard- ja OMS BLE -mallien tilanvalitsimen avain on aina poistettava hätäpoistumi- sovista asetusten muuttamisen jälkeen. OMS Standard ja OMS BLE - Toimintatilat Käytettävissä ovat AVAA-, OSITTAIN AUTOMAATTINEN-, AUTOMAATTINEN-, POISTUMINEN- ja POIS- Tila.
  • Page 109 Vihreä valo välähtää neljä kertaa sekunnissa, kun uusi toimintatila on valittu mutta sitä ei ole vahvistettu. Bluetooth-merkkivalo (OMS BLE) Ei valoa Bluetooth on pois käytöstä. Palaa Bluetooth on aktiivinen. Valo vilkkuu OMS BLE -moduuli ja sovellus muodostetaan laitepariksi. ASSA ABLOY Sliding Door Manager 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 110 OMS Basic ja PSK-6U - Toimintatilat Käytettävissä ovat AVAA-, OSITTAIN AUTOMAATTINEN-, AUTOMAATTINEN-, POISTUMINEN- ja POIS- Tila. Symboli Teksti Tila Ovi on pysyvästi auki. Ovea voidaan liikuttaa käsin esim. ikkunoiden AVOIN puhdistamista varten. Kaikki muut impulssilaitteet paitsi hätäavaus- painike (jos asennettu) on kytketty pois päältä. Käytössä...
  • Page 111: Integroitu Turvallisuus

    Huomio: Jos valvottua hätäavausyksikköä tarvitaan, se testataan kääntämällä toimintatilanvalitsin POIS PÄÄLTÄ- tai AUKI-asennosta johonkin toimintatilaan. OMS Basic - Käyttökoodien ja vilkkuvan merkkivalon kuvaus Koodit Käytössä on kolme vaihtoehtoista valittavaa koodia. Käyttäminen on mahdollista pitämällä ylös tai alas osoittavaa Valo vilkkuu nuolta painettuna 2 sekuntia.
  • Page 112: Teknisesti Kehittyneet Tunnistimet

    Teknisesti kehittyneet tunnistimet ASSA ABLOY Entrance Systems -tunnistimet on testattu ja hyväksytty ASSA ABLOY Entrance Systems -testauslaboratoriossa käytettäviksi automaattisissa ASSA ABLOY Entrance Systems -liukuovissa. Nämä läsnäolotunnistimet tehostavat esteen tunnistamista, sillä niissä on itseään tarkkaileva puris- tusvoiman rajoitus. Valvotuissa antureissa on virheentunnistus.
  • Page 113 Ulos ja sisälle asennettujen yhdistettyjen liike- ja läsnäoloantureiden tarkastaminen Jos liike- ja läsnäolotunnistin on yhdistettävä samaan yksikköön, on käytettävä yhdistettyjä antureita. Kävele ovea kohden normaalilla nopeudella. Oven avautumisen on käynnistyttävä, kun olet 1,5 metrin päässä ovesta. Oven tulee jäädä auki. Kun ovi on sulkeutunut, toista samat toimet oven toisella puolella.
  • Page 114 ILL-01638 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 115: Turvajärjestelmän Valokennot

    Sivuläsnäolotunnistimena käytettävien antureiden tarkistaminen Sivuläsnäoloantureita voidaan käyttää esimerkiksi nopeissa ovissa tai vanhusten, vammaisten tai lasten hoitotiloissa. Ne estävät käyttäjiä jäämästä avautuvan oven puristuksiin. Jos sivuläsnäolotun- nistin tunnistaa esteen, ovikoneisto ei pysähdy vaan hidastaa oven liikkeen turvalliseksi. Ovi yrittää työntää esteen pois tällä turvallisella nopeudella, jotta varmistetaan, että ovesta kulkeva henkilö ei törmää...
  • Page 116: Hätäpoistuminen

    Hätäpoistuminen Koneisto voidaan asentaa erilaisiin hätäpoistumisyksiköihin varmistamaan rakennuksen turvallinen evakuointi. Paniikkisaranatoiminto PSB Ovilehdet ja sivulasit avautuvat ulospäin, kun niitä työnnetään tietyllä voimalla. Paniikkisaranatoimintoa voidaan käyttää myös oviaukon laajentamiseen. Kun ovilehdet ovat avautu- neet täysin ulospäin, ne voidaan työntää käsin sivulle, jolloin ovesta voidaan kuljettaa leveitä esineitä tai myymälän sisäänkäynti voidaan tehdä...
  • Page 117: Säännölliset Turvatarkistukset

    Tarkista mahdolliset turvallisuusanturit sivu 112. Jos et ole varma tunnistimen tyypistä, ota yhteys ASSA ABLOY Entrance Systems -edustajaan. Jos käyttölaitteessa on hätäpoistumisjärjestelmä, aseta toimintatilanvalitsin AUTOMAATTINEN -tilaan. Työnnä ovia manuaalisesti poistumissuuntaan ja varmista, että mikään ei estä ovien avautumista. Ovien toiminnan on loput- Ovet hä-...
  • Page 118 TOIMINNOT JA SILMÄMÄÄRÄINEN TARKISTUS 10 11 Click! ≥ 25 PUHDISTAMINEN Mietoa pesuainetta saa käyttää. Pintakäsittely pysyy kunnossa, kun pinnat puhdistetaan vähintään kolme kertaa vuodessa. Puhdistamisesta on pidettävä kirjaa. Profiilien ja sääsuojuksen/harjojen vaurioitumisen välttämiseksi ne on imuroitava viikoittain. Älä altista ikkunoita, ovia tai profiileita emäksisille aineille. Alumiini ja lasi ovat herkkiä emäksisille aineille. Älä...
  • Page 119 Tuotemerkintä: Pakollinen Hätäpoistumisjärjestelmä: Pakollinen, jos ovessa on poistumisreitti. ASSA ABLOY Entrance Systems Ovitarra: Pakollinen lasin merkitsemiseksi (liikkuvien lasiosien molemmilla puolilla). Lapsesta huolehtiminen (oven molemmilla puolilla) Pakollinen kansallisten määräysten mukaisesti. Suo- sitellaan, jos riskianalyysi osoittaa, että lapset käyttävät.
  • Page 120: Turvalaitteet

    Yhdistetyt liikkeen ja läsnäolon tunnistavat anturit Erillisiä läsnäolotunnistimia (läsnäolo oviaukossa tai sivulla oven takareunossa) Yleiset lisävarusteet Voit täydentää ASSA ABLOY SL500-, ASSA ABLOY SL510., ASSA ABLOY SL520 ja ASSA ABLOY SL521 -ovea seuraavilla lisävarusteilla. Saat lisätietoja ottamalla yhteyden paikalliseen ASSA ABLOY Entrance Systems -myyjään.
  • Page 121 Tarkkaile ovea. Joustava hihna avaa oven ja akku jarruttaa oven, ennen kuin se saavuttaa täysin avatun asennon (ovet eivät osu ovipysäyttimiin). Jos toimilaite ei alenna oven nopeutta, akku on vaihdettava. Vaihdon saa suorittaa vain ASSA ABLOY Entrance Systems:n valtuuttama edustaja. Sähkötoiminen hätäavausyksikkö (EEU) EEU koostuu ladattavista akuista.
  • Page 122 PASS (aiemmin virtaus) PASS-toiminnon avulla käyttäjä voi laskea oven läpi, sisään ja ulos kulkevien henkilöiden määrän. Arvo voidaan esittää ASSA ABLOY Sliding Door Manager -sovelluksessa. PASS-toiminto auttaa hallitsemaan rakennukseen pääsevien henkilöiden määrää. Enimmäisrajoitus on 1 000 henkilöä.
  • Page 123: Ongelmanratkaisu

    Tarkista, ettei oven alla ole jumiutuneita esineitä. Ovi liikkuu hitaasti. Estä kulku oven avulla ja anna sen sulkeutua täydellisesti. Nollaa ovikoneisto painamalla nollauspainiketta lyhyesti (ks. sivu 108). Jos ongelma jatkuu, ota yhteys ASSA ABLOY Entrance Systems -edustajaan. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 124: Huolto Ja Kunnossapito

    Valtuutetun ASSA ABLOY Entrance Systems-edustajan tekemä huolto ja säädöt varmistavat, että automaattinen ovi toimii turvallisesti ja oikein. Tämä tuote saattaa sisältää akkuja, jotka saa vaihtaa vain ASSA ABLOY Entrance Systems:n kouluttama ja pätevä teknikko. Pidä huoltopäiväkirja sekä Hyväksyntätesti käyttöpaikalla ja riskien arviointi -asiakirjat (PRA-0005) saatavilla.
  • Page 125 Automaattiset ja käsikäyttöiset impulssilait- Kuormaustilat teet Lamellinosto-ovet Palvelut, kuten ennakoiva kunnossapito ja päivittäminen, hätäkorjaustyöt, huoltoneuvonta ja ovien hallinta 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 126: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    SE-261 44 Landskrona Sweden vakuutamme omalla vastuullamme, että seuraavat tuotteet SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset: 2014/30/EU ElectroMagnetic Compatibility Directive (EMCD)
  • Page 127 Vaatimustenmukaisuusvakuutus ASSA ABLOY Entrance Systems AB Lodjursgatan 10 SE-261 44 Landskrona Sweden vakuutamme omalla vastuullamme, että seuraavat tuotteet SL521 and SL521 ADS täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset: 2014/30/EU ElectroMagnetic Compatibility Directive (EMCD) 2006/42/EC Machinery Directive (MD) 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment with the applicable...
  • Page 128 Besam-, Crawford-, Albany- ja Megadoor-tuotemerkkien pitkäaikaisen menestyksen perusteella tarjoamme ratkaisujamme ASSA ABLOY -tuotemerkillä. Tuotteidemme ja palveluittemme tarkoitus on tarjota loppukäyttäjille turvallisuutta, varmuutta, mukavuutta ja kestävää kehitystä. ASSA ABLOY Entrance Systems kuuluu ASSA ABLOY -konserniin. assaabloyentrance.fi ASSA ABLOY Entrance Systems Puh: 010 386 9000 asiakaspalvelu.fi@assaabloy.com...
  • Page 129 Tolóajtó-automatika ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 Felhasználói kézikönyv Gyártói utasítások Az eredeti gyártói utasítások fordítása 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 130 Termék megbízhatósága ........................Garancia ..............................Szerviz ..............................Rendeltetésszerű használat ......................Műszaki specifikáció ........................... A(z) ASSA ABLOY SL500, a(z) ASSA ABLOY SL510, a(z) ASSA ABLOY SL520 és a(z) ASSA ABLOY SL521 működése ........................Zárás ................................ Nyitás ............................... ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................
  • Page 131 Megfelelőségi nyilatkozat ......................... 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 132: A Megjegyzések És Figyelmeztető Jelzések Bemutatása

    A megjegyzések és figyelmeztető jelzések bemutatása A kézikönyvben különféle szimbólumok és szövegek használatosak a jobb érthetőség és azonosítás érdekében. Figyelem! A Megjegyzés! hasznos tanácsokat és információkat tartalmaz a rendszer megfelelő és helyes használatához. Olyan lehetséges veszélyhelyzet, amely kisebb vagy súlyosabb sérüléshez, halálhoz, illetve kisebb vagy jelentősebb anyagi kárhoz vezethet.
  • Page 133 Gyakran át kell vizsgálni a rendszert, keresve adott esetben a kiegyensúlyozatlanság, a kopás, illetve a ká- belek, a rugók és a rögzítések károsodására utaló jele- ket. Ne működtesse, ha javításra vagy beállításra van szükség. Ne működtesse a berendezést, ha javításra vagy beállításra van szükség.
  • Page 134 A berendezés akkumulátort tartalmaz, amelyet csak szakképzett személy cserélhet. - Hulladékba helyezés előtt az akkumulátort el kell távolítani a berendezésből. - Az akkumulátor eltávolítása előtt a berendezést vá- lassza le az elektromos hálózatról. - Az akkumulátort biztonságosan kell ártalmatlanítani. Biztosítsa, hogy a zárolt pozícióba állítható kezelőszer- veket csak akkor aktiválják, ha már senki sem tartózko- dik a helységben.
  • Page 135: Gratulálunk Új Automata Ajtajához

    Gratulálunk új automata ajtajához! ASSA ABLOY Entrance Systems ABA(z) § több mint 50 éve fejleszt automata ajtókat/kapukat. A csúcskategóriájú technológia, a körültekintően tesztelt anyagok és alkatrészek jóvoltából kiváló termékhez jutott. Más műszaki termékekhez hasonlóan ez az automata ajtó is rendszeres karbantartást és szervizt igényel.
  • Page 136: Garancia

    Garancia ASSA ABLOY Entrance SystemsA(z) § garantálja, hogy a terméke a rendeltetésszerű használat során és alatt az átadástól számított 12 hónapon át mentes marad az anyag- és gyártási hibáktól. Ez a ga- rancia csak a berendezés eredeti vásárlójára terjed ki.
  • Page 137: Rendeltetésszerű Használat

    Beltérben használható, ahol szinte bármilyen típusú belső és külső tolóajtóhoz tervezhető. A telepítéssel és a karbantartással kapcsolatban lásd: Telepítési és szerviz útmutató 1009203 (ASSA ABLOY SL500), 1013523 (ASSA ABLOY SL510), 1011076 (ASSA ABLOY SL520), 1020148 (ASSA ABLOY SL521) vagy 1016068 (ASSA ABLOY M SL).
  • Page 138: Nyitás

    Nyitás Az automatika aktiválása előtt az összes mechanikus zárat ki kell reteszelni. ASSA ABLOY Sliding Door Manager Ha az automatikához OMS BLE programkapcsoló van, akkor a(z) ASSA ABLOY Sliding Door Manager mobilalkalmazással is lehet üzemmódot váltani. Az app telepítése Töltse le a(z) ASSA ABLOY Sliding Door Manager alkalmazást innen: App Store vagy Google Play.
  • Page 139: Üzemmódválasztók

    Üzemmódválasztók Az ajtó funkciói különböző programkapcsolókkal állíthatók be. A programkapcsoló 5 pozícióba állítható (plusz RESET). A menekülési útvonalon álló ajtók PSK-6U, OMS Standard és OMS BLE programkapcsolójának kulcsát használat után mindig el kell távolítani! OMS Standard és OMS BLE – üzemmódok OPEN, AUTO PARTIAL, AUTO, EXIT és OFF üzemmód választható.
  • Page 140 OMS Standard és OMS BLE – hozzáférési kódok és fényjelzések leírása Kódok A négy belépési kód egyike használható. Nincs hozzáférési kód. A hozzáféréshez nyomja meg valamelyik programválasztó gombot 2 másodpercre. A zárolás feloldása után a berendezés feloldva marad, ha 5 másodpercig nem nyomnak meg gombot.
  • Page 141 Bluetooth LED (ehhez: OMS BLE) Nem világít A Bluetooth le van tiltva Világít A Bluetooth aktív Villogó lámpa Az OMS BLE modul az appal párosul ASSA ABLOY Sliding Door Manager 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 142 OMS Basic és PSK-6U - Üzemmódok OPEN, AUTO PARTIAL, AUTO, EXIT és OFF üzemmód választható. Szimbólum Szöveg Mód Az ajtó állandó nyitott helyzetben van. Az ajtó kézzel mozgatható, NYITVA pl. üvegtisztításához. A vésznyitó nyomógombon kívül (ha van) az összes aktiváló egység hatástalan. Kétirányú...
  • Page 143: Integrált Biztonság

    OMS Basic – Hozzáférési kódok és fényjelzések leírása Kódok Három alternatív kód használható. A hozzáféréshez nyomja meg a felfelé vagy lefelé mutató nyíl Villogó lámpa gombot 2 másodpercre. A hozzáférési kódot az alábbi módon kaphatjuk meg: felfelé mutató nyíl, lefelé mutató nyíl, újra a lefelé mutató nyíl, majd végül a felfelé...
  • Page 144: Fejlett Technológiájú Érzékelők

    Fejlett technológiájú érzékelők A(z) ASSA ABLOY Entrance Systems érzékelőket a(z) ASSA ABLOY Entrance Systems tesztlaborató- riuma a(z) ASSA ABLOY Entrance Systems automata tolóajtóival történő használatra tesztelte és jóváhagyta. Ezek a jelenlét-érzékelők tovább növelik a beépített, önmonitorozó, becsípődést gátló záróerő korlátozás által nyújtott biztonságot.
  • Page 145 A belső és külső kombinált mozgás- és jelenlét-érzékelők ellenőrzése Akkor beszélünk kombinált érzékelőről, ha a mozgásérzékelő és a jelenlét-érzékelő egy berendezésbe van integrálva. Ha közelítünk az ajtó felé, kb. 1,5 méterre megközelítve ki kell nyílnia, és nyitott helyzetben meg kell állnia. Ha az ajtó...
  • Page 146 ILL-01638 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 147: Fotocellával Ellátott Biztonsági Rendszer

    Az oldalsó jelenlét-érzékelő(k) ellenőrzése Az oldalsó jelenlét-érzékelők például nagyobb ajtósebesség esetén lehetnek szükségesek, vagy például idősek otthonában, csökkent mozgásképességűek otthonában vagy gyermekgondozási intézményekben, ahol a felhasználókat védeni kell a nyíló ajtóktól. Amikor az oldalsó jelenlét-érzékelő akadályt észlel, az automatika nem állítja le az ajtószárny mozgását, csak biztonságos sebességre lassítja azt.
  • Page 148: Menekülési Útvonal

    Menekülési útvonal Az automatika különböző vészkijárati egységekre felszerelhető, így biztosítva az épület biztonságos evakuálását. PSB pánikvasalat Adott nyomásra az ajtószárnyak és a fixmezők kinyithatók. A pánikfunkció szélesebb ajtónyílás elérését teszi lehetővé. Az ajtószárnyak teljesen kinyitott helyzetből manuálisan oldalra csúsztathatók, így szélesebb objektumok is átférnek az ajtónyíláson, illl. így az üzlet bejárata még hívogatóbb lehet jó...
  • Page 149: Rendszeres Biztonsági Ellenőrzések

    Engedje az ajtót becsukódni a beérkező impulzusra, ellenőrizve, hogy semmi Tűzgátló nem gátolja a becsukódását és bezáródását (ha a rendelkezés így írja elő). ajtók Tegye meg a szükséges intézkedéseket. Forduljon a helyi ASSA ABLOY Entrance Systems képviselőhöz. Az elérhetőségi információkkal kapcsolatban lásd az utolsó oldalt. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 150 FUNKCIONÁLIS ELLENŐRZÉS ÉS SZEMREVÉTELEZÉS 10 11 Click! ≥ 25 TISZTÍTÁS Enyhe oldószer alkalmazható. A felületkezelés minőségének megőrzése érdekében a felületeket négyhavonta tisztítani kell. A tisztítást dokumentálni kell. A profilok sérülésének elkerülésére a keféket le kell porszívózni hetente. Ne tegye ki az ablakokat, ajtókat vagy profilokat lúg hatásának. Az alumínium és az üveg is érzékeny a lúgokra. Ne tisztítsa nagynyomású...
  • Page 151 EU-irányelvek, illetve az Európai Unión kívül azoknak megfelelő nemzeti jogszabályok írják elő. Termékcímke: Kötelező Pánikfunkció: Kötelező, amennyiben menekülőútra vonatkozó jóváhagyással rendelkezik. ASSA ABLOY Entrance Systemsajtómatrica: Kötelező – ha felragasztható – az üveg jelenlétének kiemelésére (minden mozgó üvegezett részre). Gyermekek felügyeletére felszólító jelzés (az ajtó mindkét oldalán) A nemzeti előírásoknak megfelelően kötelező.
  • Page 152: Biztonsági Tartozékok

    Különálló jelenlét-érzékelők (jelenlét az ajtó nyitási oldalán, illetve oldalsó jelenlét az ajtó kö- vetőélén) Általános kiegészítők A(z) ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 és a(z) ASSA ABLOY SL521 rendszer az alábbi kiegészítőkkel látható el (a részletekért lépjen kapcsolatba a helyi ASSA ABLOY Entrance Systems forgalmazóval).
  • Page 153 (az ajtók nem csapódnak az ajtóütközőkbe). Ha az automatika nem csökkenti az ajtó sebességét, az akkumulátort ki kell cseréltetni egy ASSA ABLOY Entrance Systems által jóváhagyott képviselőnek. Elektromos vésznyitó egység (EEU) Az EEU akkumulátorokból áll.
  • Page 154 A PASS funkció segítségével az automatika számolja, hogy hány személy haladt át az ajtón be és ki. Az érték megjeleníthető az ASSA ABLOY Sliding Door Manager alkalmazásban. A PASS funkció segít az épületbe lépő személyek számának szabályozásában. A korlátozás maximális értéke 1 000 személy lehet.
  • Page 155: Hibaelhárítás

    Az ajtó lassan mozog Állítsa le az ajtón áthaladó forgalmat, és hagyja, hogy teljesen becsukódjon. A reset gomb megnyomásával állítsa alaphelyzetbe az automatikát (lásd: 139. oldal). Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a(z) ASSA ABLOY Entrance Systems képviselethez. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 156: Szerviz/Karbantartás

    Szerviz/karbantartás Csak a hivatalos ASSA ABLOY Entrance Systems képviselő által végzett karbantartási és beállítási műveletek garantálják az automata berendezés biztonságos és megfelelő működését. A termék olyan akkumulátorokat tartalmazhat, amelyeket csak az ASSA ABLOY Entrance Systems által képesített, szakképzett technikus cserélhet.
  • Page 157 Nyílóajtók Gyorskapuk Automatikus és manuális impulzusadók Rakodóházak Felnyíló szekcionált kapuk Megelőző karbantartás, programfrissítés, sürgősségi javítás, szervizelési tanácsok és ajtófelü- gyelet szolgáltatás 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 158: Megfelelőségi Nyilatkozat

    SE-261 44 Landskrona Sweden felelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy az alábbi típusú berendezés: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit megfelel a következő irányelveknek:...
  • Page 159 AutSchR:1997 EN 301 489-1 V 2.2.0 EN 301 489-1 V 2.2.0 Bizonyítvány, amelyet illetékes vagy szakértő testület állított ki (ennek címéhez lépjen kapcsolatba az ASSA ABLOY Entrance Systems AB) a berendezésre vonatkozóan: B 058029 0048 A gyártási eljárás biztosítja, hogy a berendezés megfeleljen a műszaki dokumentációnak. A gyártási folyamatot független cég rends- zeresen ellenőrzi.
  • Page 160 Az ASSA ABLOY Entrance Systems az áruk és személyek hatékony mozgását segítő automatikus bejárati rendszerek piacvezető gyártója. A Besam, a Crawford, az Albany és a Megadoor márka sikereit az ASSA ABLOY márkanév alatt szeretnénk továbbvinni. A kényelmes, biztonságos és fenntartható megoldásokra irányuló végfelhasználói igények kielégítése céljából kínálunk termékeket és szolgáltatásokat.
  • Page 161 Pokretač kliznih vrata ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 Korisnički priručnik Prijevod originalnih uputa Prijevod originalnih uputa 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 162 Odgovornost proizvođača ....................... Jamstvo ..............................Servis ............................... Predviđena uporaba ........................... Tehničke pojedinosti .......................... Kako rade ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 i ASSA ABLOY SL521 ............................... Zaključavanje ............................Otključavanje ............................ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................Izbornici programa rada ........................
  • Page 163 Izjava o sukladnosti ..........................1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 164: Prezentacija Napomena I Znakova Upozorenja

    Prezentacija napomena i znakova upozorenja U ovom priručniku upotrebljavaju se razni simboli i tekstovi koji služe za lakše razumijevanje i iden- tifikaciju. Napomena Kada vidite Napomena!, to znači da tekst sadrži korisne savjete i informacije kako bi se osigurala pravilna upotreba sustava koja je u skladu s uputama. Potencijalna opasna situacija koja može odvesti do manjih ili teških ozljeda ili smrti te može uzrokovati manju ili znatnu materijalnu štetu.
  • Page 165 UPOZORENJE: pogon se mora odvojiti od izvora napa- janja tijekom čišćenja. održavanja i prilikom zamjene dijelova. Pokretač smiju upotrebljavati djeca starija od 8 godina ako ih je osoba zadužena za njihovu sigurnost uputila u sigurnu upotrebu uređaja i ako razumiju povezane opasnosti.
  • Page 166 Vodite računa o tome da se kontrole koje se mogu postaviti u zaključani položaj aktiviraju samo kada u prostoriji nema drugih ljudi. Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 167: Čestitke Na Vašim Novim Automatskimvratima

    (ako je primjenjivo) Jamstvo ASSA ABLOY Entrance Systems jamči da su njegovi proizvodi bez grešaka u materijalu i u izradi u sklopu predviđenog korištenja i usluge unutar jamstvenog razdoblja od 12 mjeseci od trenutka do- stave. Jamstvo se odnosi isključivo na izvornog kupca opreme.
  • Page 168: Servis

    ASSA ABLOY Entrance Systems jamči da će programska podrška raditi znatno u skladu sa svojim funkcionalnim opisima i da je zapisana na ispravnome mediju. Jamstvo ASSA ABLOY Entrance Systems se ne odnosi na to da softver neće imati grešaka i da će raditi bez prekida općenito trošenje sustava...
  • Page 169: Tehničke Pojedinosti

    Namijenjena su korištenju unutra i pogodna su za gotovo sve vrste vanjskih i unutarnjih kliznih vrata. Za instalaciju i održavanje pogledajte Priručnik za instalaciju i servis 1009203 (ASSA ABLOY SL500), 1013523 (ASSA ABLOY SL510), 1011076 (ASSA ABLOY SL520), 1020148 (ASSA ABLOY SL521) ili 1016068 (ASSA ABLOY M SL).
  • Page 170: Assa Abloy Sliding Door Manager

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Instalacija aplikacije Preuzmite aplikaciju ASSA ABLOY Sliding Door Manager, na App Store ili Google Play. Vodite računa o tome da pripremite dokument s podatcima. Prije pokretanja čarobnjaka za postavljanje provjerite je li izbornik načina rada vrata postavljen na AUTO.
  • Page 171: Izbornici Programa Rada

    Izbornici programa rada Funkcije vrata postavljene su s različitim izbornicima načina rada. Izbornik načina rada dostupan je s pet položaja (plus RESET). Ključ na izbornicima načina rada PSK-6U, OMS Standard i OMS BLE uvijek se mora skinuti s vrata za izlaz u slučaju nužde kada se promijene postavke.
  • Page 172 OMS Standard i OMS BLE – opis pristupnih kodova i treptanja svjetla Kodovi Može se upotrebljavati jedan od četiri pristupna koda. Nema pristupnog koda. Pristup se dobiva pritiskom na bilo koju tipku za izbor načina rada u trajanju od 2 sekunde. Kada se otključaju, ostat će otključana ako se ne pritisne nijedna tipka u periodu od 5 sekundi.
  • Page 173 Bluetooth LED (za OMS BLE) Ne svijetli Bluetooth je onemogućen Svijetli Bluetooth je aktivan Trepćuće svje- OMS BLE modul uparuje se s aplikacijom ASSA ABLOY Sliding Door Manager 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 174 OMS Basic i PSK-6U - načini rada OPEN, AUTO PARTIAL, AUTO, EXIT i OFF načini su dostupni. Simbol Tekst Način rada Vrata su neprekidno otvorena. Vrata se mogu pomaknuti rukom, OTVARANJE npr. pri čišćenju prozora. Odvojene su sve aktivacijske jedinice osim gumba za slučaj nužde.
  • Page 175: Integrirana Sigurnost

    Napomena Ako je obvezna nadgledana jedinica za slučaj nužde, testiranje jedinice za slučaj nužde provodi se kada je izbornik načina rada postavljen od OFF ili OPEN na bilo koji drugi način rada. OMS Basic– opis pristupnih kodova i treptanja svjetla Kodovi Koriste se tri alternativna koda koja se mogu odabrati.
  • Page 176: Tehnološki Napredni Senzori

    Tehnološki napredni senzori Senzore ASSA ABLOY Entrance Systems provjerio je laboratorij za ispitivanje ASSA ABLOY Entrance Systems i odobrio ih je za upotrebu na automatskim kliznim vratima ASSA ABLOY Entrance Systems. Ti senzori prisutnosti dodatno poboljšavaju već dobru detekciju prepreka koju pruža ugrađeno samonadzorno ograničenje sile udara.
  • Page 177 Kako provjeriti unutarnje i vanjske kombinirane senzore za detekciju pokreta i prisutnosti Kombinirani senzori koriste se kada u istu jedinicu želite integrirati senzor kretanja i senzor prisut- nosti. Krenite prema otvoru vrata i vrata će se početi otvarati na udaljenosti od 1,5 metara od njih te će se zaustaviti u otvorenom položaju.
  • Page 178 ILL-01638 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 179: Sigurnosni Sustav S Fotoćelijama

    Kako provjeriti senzore bočne prisutnosti Bočni senzori prisutnosti mogu se upotrebljavati ako je, primjerice, potrebna veća brzina vrata, odn. u slučaju montaže u domovima za starije osobe / osobe s invaliditetom ili u dječjim vrtićima, kako bi se korisnici zaštitili od udaraca vrata tijekom ciklusa otvaranja. Kada bočni senzor prisutnosti ot- krije prepreku, pokretač...
  • Page 180: Izlaz Za Slučaj Nužde

    Izlaz za slučaj nužde Pogon se može opremiti dodatnim jedinicama za slučaj nužde kako bi se osigurala sigurna evakua- cija iz zgrade. Jedinica za izlaz u nuždi PSB Vratna krila i bočni elementi otvaraju se prema van nakon pritiska. Funkcija za izlaz u nuždi može se koristiti i za stvaranje šireg otvora. Vrata se mogu iz širom otvorenog položaja ručno pomaknuti na stranu, te tako omogućiti prenošenje širokih predmeta kroz otvor ili učiniti ulaz privlačnijim kada je lijepo vrijeme.
  • Page 181: Redovne Provjere Sigurnosti

    Pogledajte na stranici 176. Ako niste sigurni koji tip senzora imate, molimo vas kontaktirajte svog ASSA ABLOY Entrance Systems predstavnika. Ako je pokretač opremljen sustavom za zaokretno otvaranje prema van, postavite izbornik načina rada na režim AUTO. Ručno gurnite vrata u smjeru Vrata na izlaza u slučaju nužde kako biste bili sigurni da ništa ne sprečava otvaranje...
  • Page 182 PREGLED FUNKCIJA I VANJŠTINE 10 11 Click! ≥ 25 ČIŠĆENJE Može se koristiti blagi deterdžent. Kako bi se zadržala kvaliteta obrade površine, površine bi trebalo čistiti jednom u četiri mjeseca. Čišćenje treba dokumentirati. Kako bi se izbjeglo oštećenja profila, četke/brtvene trake za zaš- titu od vremenskih uvjeta potrebno je usisavati jednom tjedno.
  • Page 183 Break-out funkcija u slučaju nužde: Obavezna je ako su vrata u sklopu izlaza za nuždu. ASSA ABLOY Entrance Systemsnaljepnica za vrata: Obvezno je, ako je to primjenjivo, označiti prisutnost stakla (odnosi se na sve staklene dijelove koji su u pokretu).
  • Page 184: Sigurnosni Dodaci

    Zasebni senzori prisutnosti (prisutnost u otvoru vrata ili bočna prisutnost kod stražnjeg ruba vrata) Glavni dodaci Vaše ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 ASSA ABLOY SL521 nadalje je moguće usavršiti sljedećim dodacima (molimo vas da se obratite svom lokalnom predstavništvu tvrtke ASSA ABLOY Entrance Systems za više informacija).
  • Page 185 Promatrajte vrata; elastično uže otvorit će vrata, a baterija će ih zakočiti prije nego što dođu u potpuno otvoreni položaj (vrata se neće zabiti u graničnike). Ako pokretač ne smanji brzinu vrata, bateriju treba zamijeniti ASSA ABLOY Entrance Systems ovlaš- teni predstavnik.
  • Page 186 Funkcija PASS omogućuje pokretaču da broji koliko ljudi prolazi kroz vrata prilikom ulaza i izlaza. Ova vrijednost može se prikazati u aplikaciji ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Funkcija PASS pomaže pri kontroli broja osoba koje smiju ući u zgradu. Maksimalno ograničenje je 1 000 osoba.
  • Page 187: Otklanjanje Grešaka

    Spriječite da se vrata ne koriste u prometu te omogućite da se sasvim zatvo- Resetirajte operator tako da nakratko pritisnete tipku RESET (vidi stranicu 171). Ako se problem nastavi, molimo kontaktirajte svog ASSA ABLOY Entrance Systems predstavnika. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 188: Servisiranje/Održavanje

    Servisiranje/održavanje Usluge servisiranja i prilagođavanja koje obavlja vaš ovlašteni ASSA ABLOY Entrance Systems pred- stavnik osigurat će siguran i ispravan rad vaših automatskih vrata. Ovaj proizvod može sadržavati baterije koje smije zamijeniti samo kvalificirani tehničar koji je obučen u tvrtki ASSA ABLOY Entrance Systems.
  • Page 189 Mimokretna vrata Brzopodizna rolo vrata Automatske i ručne aktivacijske jedinice Utovarne kućice Podizna sekcijska vrata Usluge kao što su preventivno održavanje i programi za nadogradnju, hitni popravci, savjeti o korištenju i upravljanju vratima 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 190: Izjava O Sukladnosti

    SE-261 44 Landskrona Sweden pod vlastitom odgovornošću da je ovaj uređaj: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit u skladu sa sljedećim direktivama:...
  • Page 191 Izjava o sukladnosti Izjavljujemo ASSA ABLOY Entrance Systems AB Lodjursgatan 10 SE-261 44 Landskrona Sweden pod vlastitom odgovornošću da je ovaj uređaj: SL521 and SL521 ADS u skladu sa sljedećim direktivama: 2014/30/EU ElectroMagnetic Compatibility Directive (EMCD) 2006/42/EC Machinery Directive (MD)
  • Page 192 Na temelju dugoročnog uspjeha marki Besam, Crawford, Albany i Megadoor, nudimo naša rješenja unutar marke ASSA ABLOY. Naši proizvodi i usluge posvećeni su zadovoljavanju potreba krajnjih korisnika za siguran, udoban i održivi rad. ASSA ABLOY Entrance Systems odjel je unutar tvrtke ASSA ABLOY.
  • Page 193 Automatismo per porta scorrevole ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 Manuale dell'utente Istruzioni originali Traduzione delle istruzioni originali 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 194 Responsabilità del prodotto ......................Garanzia ..............................Assistenza .............................. Destinazione d'uso ..........................Specifiche tecniche ..........................Funzionamento dei modelli ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 e ASSA ABLOY SL521 ......................Blocco ..............................Sblocco ..............................ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................
  • Page 195 Dichiarazione di conformità ......................1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 196: Presentazione Di Note E Segnalazioni Di Avvertenza

    Presentazione di note e segnalazioni di avvertenza In questo manuale vengono utilizzati diversi simboli e testi per facilitare la comprensione e l'identi- ficazione. Nota: La dicitura Nota! è utilizzata per segnalare utili consigli e informazioni per garantire un uti- lizzo corretto e conforme del sistema. Situazione potenzialmente pericolosa che può...
  • Page 197 Controllare frequentemente l'installazione per indivi- duare eventuali squilibri dove applicabile, oppure segni di usura, danni a cavi e molle o ancora problemi di montaggio. Non azionare se sono necessarie regolazio- ni o riparazioni. Non utilizzare l'apparecchiatura se sono necessarie regolazioni o riparazioni. AVVERTENZA: l'azionamento deve essere scollegato dall'alimentazione durante la pulizia, la manutenzione e in caso di sostituzione di componenti.
  • Page 198 Questa apparecchiatura può contenere batterie la cui sostituzione deve essere affidata a personale compe- tente. - La batteria deve essere rimossa dall'apparecchiatura prima dello smaltimento - L'apparecchiatura deve essere scollegata dalla rete di alimentazione durante la rimozione della batteria. - La batteria deve essere smaltita in sicurezza. Verificare che i comandi che possono essere impostati per una posizione bloccata possano attivarsi esclusiva- mente in assenza di altre persone nel locale.
  • Page 199: Congratulazioni Per L'acquisto Della Vostra Nuova Porta Automatica

    Il rappresentante autorizzato ASSA ABLOY Entrance Systems locale conosce tali standard, nonché tutte le normative applicabili a livello locale e le raccomandazioni di ASSA ABLOY Entrance Systems per porte pedonali ad azionamento elettrico. Gli interventi di assistenza e regolazione eseguiti dal centro di assistenza autorizzato ASSA ABLOY Entrance Systems garantiscono un funzionamento corretto e sicuro della porta automatica.
  • Page 200: Garanzia

    (quando applicabile) Garanzia ASSA ABLOY Entrance Systems garantisce che i propri prodotti saranno privi di difetti di materiale e manodopera nelle condizioni di utilizzo e manutenzione previste, per un periodo di 12 mesi a partire dalla consegna. La garanzia copre solo l'acquirente iniziale dell'apparecchio.
  • Page 201: Destinazione D'uso

    Per l'installazione e la manutenzione, vedere il Manuale d'Installazione e manutenzione 1009203 (ASSA ABLOY SL500), 1013523 (ASSA ABLOY SL510), 1011076 (ASSA ABLOY SL520), 1020148 (ASSA ABLOY SL521) o 1016068 (ASSA ABLOY M SL). Conservate le presenti istruzioni per futuri riferimenti.
  • Page 202: Sl520 E Assa Abloy Sl521

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Installazione della app Scarica la app ASSA ABLOY Sliding Door Manager, da App Store o Google Play. Tenere la carta informazioni prodotto a portata di mano. Prima di avviare la procedura guidata di configurazione, verificare che il selettore della moda- lità...
  • Page 203: Selettori Della Modalità Di Funzionamento

    Selettori della modalità di funzionamento Le funzioni della porta vengono impostate con i diversi selettori di funzionamento. Il selettore di funzionamento offre 5 posizione (più una di RESET). La chiave deve essere sempre rimossa dai selettori della modalità di funzionamento PSK-6U, OMS Standard e OMS BLE delle uscite di sicurezza, dopo la modifica delle impostazioni.
  • Page 204 Nota: Se è richiesta l'unità di emergenza monitorata, tale unità viene verificata quando il selettore di programma viene ruotato dalla posizione OFF o APERTA a qualunque altra posizione. Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 205 OMS Standard e OMS BLE - Descrizione dei codici di accesso e delle spie lampeggianti Codici È possibile utilizzare uno dei quattro codici di accesso. Nessun codice di accesso. L'accesso viene ottenuto premendo qualsiasi pulsante di selezione della modalità per 2 se- condi.
  • Page 206 LED Bluetooth (per OMS BLE) Spia spenta Bluetooth disattivato Spia accesa Bluetooth attivato Luce lampeg- Associazione del modulo OMS BLE con l'app in corso giante ASSA ABLOY Sliding Door Manager Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 207 OMS Basic e PSK-6U - Modalità Sono disponibili le modalità APERTO, AUTO PARZIALE, AUTO, USCITA e OFF. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 208 Simbolo Testo Modalità La porta è costantemente aperta. La porta può essere mossa ma- nualmente, ad esempio per pulirne le vetrature. Tutti gli organi APERTURA d'impulso, ad eccezione del pulsante di emergenza (se montato), sono scollegati. Traffico a due vie, AUTO-PARZIALE ottenuto. La porta può essere aperta parzialmente con gli organi d’impulso interni ed esterni e AUTO PARTIAL con un interruttore a chiave (se montato).
  • Page 209 Simbolo Testo Modalità non sia APERTA o OFF). Nota: La chiave non può essere rimossa in posizione "R". Nota: Se è richiesta l'unità di emergenza monitorata, tale unità viene verificata quando il selettore di programma viene ruotato dalla posizione OFF o APERTA a qualunque altra posizione. OMS Basic - Descrizione dei codici di accesso e delle spie lampeggianti Codici Vengono utilizzati tre codici selezionabili alternativamente.
  • Page 210: Sicurezza Integrata

    Sensori tecnologicamente avanzati I sensori ASSA ABLOY Entrance Systems sono stati testati ed approvati dal laboratorio di prova ASSA ABLOY Entrance Systems per l'utilizzo sulle porte scorrevoli automatiche ASSA ABLOY Entrance Systems. Questi sensori di presenza migliorano ulteriormente il già elevato rilevamento delle ostruzioni ottenuto grazie alla limitazione auto-monitorata integrata della forza di schiacciamento.
  • Page 211 Come controllare i sensori di rilevamento combinati di movimento e presenza interni ed esterni I sensori combinati vengono utilizzati quando si desidera sia un sensore di movimento che un sen- sore di presenza integrato nella stessa unità. Camminare verso il vano di passaggio: la porta dovrebbe iniziare ad aprirsi raggiunta una distanza di 1,5 metri dalla porta, dopodiché...
  • Page 212 ILL-01638 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 213: Sistema Di Sicurezza Con Fotocellule

    Come controllare il/i rilevatore/i di presenza laterale/i I sensori di presenza laterale possono essere utilizzati se, ad esempio, è richiesta una maggiore velo- cità della porta o per l'installazione in case per anziani/disabili o centri per l'infanzia, per evitare che gli utenti vengano colpiti dalle porte durante il ciclo di apertura.
  • Page 214: Uscita Di Sicurezza

    Uscita di sicurezza L’automatismo può essere dotato di diverse unità di uscita di sicurezza per garantire un’evacuazione sicura dell’edificio. Sistema antipanico PSB Le ante della porta e le ante fisse vengono ruotate verso l’esterno all’applicazione di una determinata pressione. La funzione anti-panico può inoltre essere utilizzata per determinare un’apertura più ampia. Dalla posizione di apertura completa, le ante delle porte possono essere fatte scorrere manualmente la- teralmente per il trasporto di oggetti ingombranti attraverso il vano di passaggio, oppure per rendere più...
  • Page 215: Controlli Di Sicurezza Regolari

    Lasciar chiudere la porta dopo un impulso, garantendo che nulla impedisca alla porta di chiudersi e bloccarsi (se richiesto dalle regole). Porte an- tincendio Adottare le misure appropriate. Contattare il rappresentante ASSA ABLOY Entrance Systems. Per informazioni, vedere l’ultima pagina. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 216 ISPEZIONE FUNZIONALE E VISIVA 10 11 Click! ≥ 25 PULIZIA È possibile utilizzare un detergente delicato. Per mantenere la qualità del trattamento superficiale, le superfici devono essere pulite almeno tre volte all'anno. La pulizia deve essere documentata. Onde evitare danni ai pro- filati, le spazzole/i paraspifferi devono essere pulite/i settimanalmente Non trattare vetri, porte o profili con soluzioni alcaline.
  • Page 217 Etichetta prodotto: Obbligatoria Sistema antipanico d'emergenza: Obbligatorio, se approvato per la via di fuga. ASSA ABLOY Entrance SystemsAdesivo per porte: Obbligatorio, se applicabile, per segnalare la presenza del vetro (affisso su tutte le sezioni mobili in vetro). Supervisione bambini (applicato su entrambi i lati della porta): Obbligatorio in base alle normative nazio- nali.
  • Page 218: Accessori Di Sicurezza

    Sensori di presenza separati (presenza nel vano di passaggio o presenza laterale per il bordo posteriore della porta) Accessori generali I modelli ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520e ASSA ABLOY SL521 possono essere ulteriormente migliorati con i seguenti accessori (rivolgersi al rivenditore ASSA ABLOY Entrance Systems locale per una descrizione dettagliata).
  • Page 219 (le porte non urtano sui fermi porta). Se l'automatismo non rallenta la velocità della porta, la batteria deve essere sostituita da un rappre- sentante ASSA ABLOY Entrance Systems autorizzato. Unità di emergenza elettrica (EEU) L'EEU è...
  • Page 220 La funzione PASS consente all'operatore di contare il numero di persone che attraversano la porta, in entrata e in uscita. Il valore può essere mostrato nella app ASSA ABLOY Sliding Door Manager. La funzione PASS aiuta a controllare la quantità di persone che può entrare nell'edificio. Il limite massimo è...
  • Page 221: Risoluzione Dei Problemi

    Impedisce che ci sia traffico attraverso la porta e ne consente la chiusura completa. Resettare l'automatismo premendo per breve tempo il pulsante di reset (vedere a pagina 203). Se il problema persiste, rivolgersi al rappresentante ASSA ABLOY Entrance Systems. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 222: Assistenza/Manutenzione

    Assistenza/Manutenzione Gli interventi di assistenza e regolazione eseguiti dal centro di assistenza autorizzato ASSA ABLOY Entrance Systemsgarantiscono un funzionamento corretto e sicuro della porta auto- matica. Questo prodotto può contenere batterie che devono essere sostituite esclusivamente da un tecnico esperto e addestrato da ASSA ABLOY Entrance Systems.
  • Page 223 Porte girevoli Portoni a libro Porte a battente Porte a scorrimento veloce Organi d’impulso automatici e manuali Loadhouse Portoni sezionali Assistenza, come manutenzione preventiva e programmi di aggiornamento, riparazioni di emergenza, servizio consulenza e gestione porte 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 224: Dichiarazione Di Conformità

    Sweden dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il tipo di apparecchiatura: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit è conforme alle seguenti direttive:...
  • Page 225 AutSchR:1997 EN 301 489-1 V 2.2.0 EN 301 489-1 V 2.2.0 Certificato emesso da un ente notificato o competente (per l'indirizzo completo, rivolgersi ad ASSA ABLOY Entrance Systems AB) relativo all'apparecchio: B 058029 0048 Il processo produttivo garantisce che l'apparecchiatura sia conforme al fascicolo tecnico. il processo produttivo viene regolarmente valutato da un organismo indipendente.
  • Page 226 Il successo consolidato di marchi come Besam, Crawford, Albany e Megadoor è la base da cui partiamo per offrire le nostre soluzioni sotto il marchio ASSA ABLOY. I nostri prodotti e servizi sono sviluppati per soddisfare le necessità degli utenti finali in termini di sicurezza, protezione, praticità, estetica e sostenibilità.
  • Page 227 슬라이딩 문 작동장치 ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520SL521 사용 설명서 원본 설명서 원본 설명서의 번역본 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 228 제조물 책임 ............................품질보증 ..............................서비스 ..............................용도 ................................기술 사양 ............................... ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 및 ASSA ABLOY SL521 작 동 원리 ..............................잠금 ................................잠금 해제 ............................... ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................
  • Page 229 적합성 선언 ............................1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 230: 내용 및 경고 신호 표시

    내용 및 경고 신호 표시 본 설명서에서는 더욱 쉽게 이해하고 식별할 수 있도록 다양한 기호와 텍스트를 사용합니다. 참고: 참고!에는 시스템을 올바르고 규정을 준수해 사용할 수 있도록 유용한 조언과 정보가 포함 되어 있습니다. 경미하거나 심각한 부상 또는 사망으로 이어지고 경미하거나 상당한 재산 피 해를...
  • Page 231 경고: 청소, 유지보수 및 부품 교체 중에는 드라이브를 전원에서 분리해야 합니다. 본 작동장치는 안전 담당자에게 안전한 기기 사용법 에 대한 교육을 받고, 관련한 위험을 인지한 8세 이상 의 어린이가 사용할 수 있습니다. 본 작동장치를 8세 이하 아동이 사용하는 경우 안전 책임자가...
  • Page 232: 고객 여러분의 새로운 자동문 사용을 축하드립니다

    귀하께 해당되는 ASSA ABLOY Entrance Systems 공인 담당자는 본 표준을 비롯해 관련 현지 기술기 준 및 동력구동 보행자 도어에 대한 ASSA ABLOY Entrance Systems 권장사항에 대해 잘 알고 있습니 다. ASSA ABLOY Entrance Systems공인 담당자의 서비스 및 조정을 통해 귀하의 자동문 장치가 안전...
  • Page 233: 서비스

    산업 분쟁, 화재, 자연 재해, 전쟁, 광범위한 군대 동원, 폭동, 징발, 압수, 금수 조치, 전원 사용 제 한, 해당 상황으로 인한 하도급인의 인도 지연 또는 결함 같이 ASSA ABLOY Entrance Systems 내 의 해당 회사의 통제를 벗어난 상황 때문에 직간접적으로 야기된 손해...
  • Page 234: 기술 사양

    제조사: ASSA ABLOY Entrance Systems AB Lodjursgatan 10, SE-261 44 Landskrona, Sweden 주소: Sliding Door Operator ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY 유형: SL520 및 ASSA ABLOY SL521 100V AC -10% ~ 240V AC +10%, 50/60Hz, 퓨즈 10AT 주...
  • Page 235: Assa Abloy Sliding Door Manager

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager 작동장치에 OMS BLE(이)가 장착되어 있을 경우, ASSA ABLOY Sliding Door Manager 스마트폰 앱 으로 모드 선택을 변경할 수 있습니다. 앱 설치 ASSA ABLOY Sliding Door Manager 앱을 App Store 또는 Google Play에서 다운로드합니다. 가치 문서를 준비해두십시오.
  • Page 236: 작동 모드 선택기들

    작동 모드 선택기들 문의 기능은 각기 다른 작동 모드 선택기로 설정합니다. 작동 모드 선택기는 리셋을 포함하여 5가지 위치가 가능합니다. PSK-6U, OMS Standard 및 OMS BLE 모드 선택기의 키는 설정 변경 후 비상 탈출 도어에서 항상 제거 해야 합니다. OMS Standard 및 OMS BLE - 모드 열기(OPEN), 부분...
  • Page 237 매 초마다 녹색으로 4번 깜박이는 경우 새 작동 모드를 선택했으나 확 인하지 않은 상태입니다. 블루투스 LED (OMS BLE 용) 등 없음 블루투스가 비활성화됐습니다 깜박임 블루투스가 활성입니다. OMS BLE 모듈이 앱과 페어링 중입니다. 깜박이는 등 ASSA ABLOY Sliding Door Manager 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 238 OMS Basic 및 PSK-6U - 모드 열기(OPEN), 부분 자동(AUTO PARTIAL), 자동(AUTO), 나가기(EXIT), 끄기(OFF) 모드를 선택할 수 있 습니다. 기호 문구 모드 문이 영구적으로 열린 상태를 유지합니다. 문을 손으로 움직여 창 열기 을 청소할 수 있습니다. 긴급 푸시 버튼(설치한 경우)을 제외한 액 티베이션...
  • Page 239: 내장 안전 장치

    OMS Basic: 액세스 코드 및 깜박이는 등 설명 코드 선택할 수 있는 코드 세 가지가 사용됩니다. 위 화살표 또는 아래 화살표를 2초간 누르면 액세스할 수 있습 깜박이는 등 니다. 위 화살표를 누른 다음 아래 화살표를 눌렀다가, 아래 화살표를 누른 다음 위 화살표를 누르면 액세스 코드를 받을 수 있습니다. 전체...
  • Page 240: 기술적으로 향상된 센서

    기술적으로 향상된 센서 ASSA ABLOY Entrance Systems 센서는 테스트를 통과하여 승인을 받았고 ASSA ABLOY Entrance Systems 승인처는 ASSA ABLOY Entrance Systems의 자동 슬라이딩 문 사용 테스트 실험실입니다. 해당 프레즌스 센서는 이미 우수한 방해물 탘지 기능을 내장형 자가 모니터 링 압착력 한계를 사용하여 더욱 향상시킵니다.
  • Page 241 내부 및 외부 결합 모션 및 프레즌스 감지 센서를 확인하는 방법 결합 센서는 모션 센서와 프레즌스 센서를 동일 장치에 통합시키고자 할 때 사용합니다. 문쪽으로 걸어갈 때에는 문에서 약 1.5미터 지점에서 문이 열리고 문은 열린 위치에서 멈춰 있 어야 합니다. 문이 닫혔으면 문의 반대편 출입구에서 같은 과정을 반복하십시오. 문을...
  • Page 242: 광전지가 있는 안전 시스템

    사이드 프레즌스 감지기 확인 방법 측면 프레즌스 센서는 예를 들면 도어 속도가 더 빨라야 하거나 노인/장애인 시설 또는 보육 센터에 설치하는 경우, 개폐 주기 동안 문에 닿지 않도록 사용자를 보호하기 위해 사용할 수 있습니다. 측면 감지 센서가 장애물을 감지할 경우 문 작동 장치는 멈추지는 않지만 문의 거동은 안전한 속도로 느 리게...
  • Page 243: 긴급 대피

    긴급 대피 작동장치를 여러 가지 긴급 대피 장치와 함께 설치하여 건물로부터 안전하게 대피하도록 보장할 수 있습니다. 브레이크아웃 유닛 PSB 지정 압력이 가해지면 문이 닫히고 측면 스크린이 바깥쪽으로 선회합니다. 브레이크아웃 기능으로 구멍을 더 넓게 만들 수도 있습니다. 완전한 스윙아웃 위치에서 문짝을 수 동으로...
  • Page 244: 정기 안전 점검

    필요하다면 안전 센서를 점검하십시오. 240페이지 참조. 센서의 종류를 모를 경우 귀하의 ASSA ABLOY Entrance Systems 담당자에게 문의하십시오. 작동장치에 탈부착 시스템이 장착됐을 경우 모드 선택기를 AUTO 모드로 설정하십시오. 대피로 방향으로 수동으로 문을 밀어서 문 열림을 방해하는 것이 없도록 하십시오. 문의 작동을 멈추고, 수동으로 문을 움직일 수 있어...
  • Page 245 기능 및 육안 검사 10 11 Click! ≥ 25 세척 순한 세제는 사용해도 됩니다. 표면 처리의 품질 수준을 유지하려면 표면을 1~4개월 주기로 청소해야 합니다. 세척은 문서화로 기록해야 합니다. 프로파일 손상을 방지하려면 솔/틈마개 재료는 매주 창, 문, 프로필을 알칼리에 노출시키면 안 됩니다. 알루미늄과 유리는 둘다 알칼리에 민감합니다. 고압수로...
  • Page 246 제품 라벨: 의무사항 긴급 브레이크아웃 대피로에 적용할 시 의무사항입니다. ASSA ABLOY Entrance Systems 문 스티커: 해당되는 경우 유리의 존재를 강조 표시하려는 경우 필수입니 다. (움직이는 모든 유리 부분에 적용) 아동 감독(문 양쪽에 부착): 국가 규정에 따라 의무사항입니다. 위험 분석에 따라 아동이 사용할 수 있는...
  • Page 247: 안전 액세서리

    분리형 프레즌스 센서 (문 입구에 프레즌스 또는 후미 가장자리용으로 측면 프레즌스) 일반 액세서리 귀하의 ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 및 ASSA ABLOY SL521은(는) 다 음 애드온 장치를 통해 더욱 향상될 수 있습니다 (귀하 국가의 ASSA ABLOY Entrance Systems 대리...
  • Page 248 참고: 배터리의 작동을 테스트하려면 모드 선택을 AUTO로 설정하고 작동장치의 전원을 차단하십 시오. 도어를 살펴보고, 탄성 코드로 문을 열고, 완전히 열린 위치에 도달하기 전에 배터리가 문을 제동합니다(도어 스톱에 문이 부딪히지 않음). 작동장치가 도어의 속도를 줄이지 않으면 ASSA ABLOY Entrance Systems, 즉 공인 담당자가 배터리 를 교체해야 합니다. 전기 긴급 유닛(EEU) EEU는...
  • Page 249 사용됩니다. PASS (이전 플로우) PASS 기능을 사용하여 운영자가 도어를 출입하는 사람의 수를 셀 수 있습니다. 값은 ASSA ABLOY Sliding Door Manager 앱에 제시될 수 있습니다. PASS 기능은 건물에 들어갈 수 있는 인원수를 제어하는 데 도움이 됩니다. 최대 제한은 1 000명입...
  • Page 250: 문제해결

    바닥 가이드를 청소합니다. 합니다 문 아래에 물체가 끼어 있는지 확인합니다. 문이 느리게 움직입니다 문 사용을 막은 상태에서 완전히 닫습니다. (236 페이지 참조). 리셋 버튼을 짧게 눌러서 작동 장치를 재설정합니다 문제가 계속될 경우 담당자에게 문의하십시오ASSA ABLOY Entrance Systems. Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 251: 서비스/유지보수

    서비스/유지보수 공인 담당자의 서비스 및 조정을 통해 ASSA ABLOY Entrance Systems-귀하의 자동문 장치가 안전하 고 적절하게 작동하도록 보증합니다. 본 제품에는 ASSA ABLOY Entrance Systems-교육받고 숙련된 기술자만 교체할 수 있는 배터리가 포 함되어 있을 수 있습니다. "서비스 등록증"및 "현장 성능 검사 및 안전 평가” 문서 (PRA-0005)를 보관하십시오. 해당 문서들을...
  • Page 252 오버헤드 섹션 도어 예방적 유지보수 및 업그레이드 프로그램, 긴급 수리, 서비스 자문 및 문 관리 같은 서비스 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 253: 적합성 선언

    SE-261 44 Landskrona Sweden 당사의 단독 책임 하에 다음 장비 유형에 대해 선언합니다: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit 해당 장비는 다음 지침을 준수합니다:...
  • Page 254 AutSchR:1997 EN 301 489-1 V 2.2.0 EN 301 489-1 V 2.2.0 장비와 관련하여 통보 또는 관할 기관 또는 결정권이 있는 기관에서 발급한 인증서 (전체 주소는 ASSA ABLOY Entrance Systems AB 로 문의하십시오": B 058029 0048 제조 공정에서는 장비가 기술 파일을 준수했음을 보장합니다. 제조 공정은 정기적으로 제 3자에 의해 평가를 받습니다.
  • Page 255 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 256 ASSA ABLOY Entrance Systems은 상품과 사람의 원활한 이동을 위한 출입문 자동화 솔루션을 선도하는 기업입니다. 당사는 Besam, Crawford, Albany, Megadoor 브랜드의 오랫동안 이어진 성공을 바탕 으로 ASSA ABLOY 브랜드를 통해 솔루션을 제공합니다. 당사의 제품 과 서비스는 안전하고 안정적이며 편리하면서 지속 가능한 작동을 필...
  • Page 257 Skyvedøråpner ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 Brukerhåndbok Originale instruksjoner Oversettelse av de originale instruksjonene 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 258 Produktansvar ............................Garanti ..............................Service ..............................Tiltenkt bruk ............................Teknisk spesifikasjon .......................... Slik fungerer ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 og ASSA ABLOY SL521 ............................Låsing ..............................Låse opp ..............................ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................Programvelger ............................
  • Page 259 Samsvarserklæring ..........................1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 260: Presentasjon Av Merknader Og Varselskilt

    Presentasjon av merknader og varselskilt I denne håndboken brukes ulike symboler og tekster for å gjøre det lettere å forstå og identifisere innholdet. Merk: Når du ser Merk! inneholder den nyttige råd og informasjon for å sikre korrekt og kompatibel bruk av systemet.
  • Page 261 ADVARSEL: drivenheten må frakobles fra strømkilden under rengjøring, vedlikehold og når man skifter ut deler. Døråpneren kan brukes av barn over 8 år hvis de har fått anvisninger av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet for trygg bruk av utstyret og er klar over fare- ne som er involvert.
  • Page 262: Gratulerer Med Din Nye Automatiske

    Gratulerer med din nye automatiske! ASSA ABLOY Entrance Systems AB har utviklet automatiske dører i mer enn 50 år. Det aller nyeste innen teknologi og grundig testede materialer og komponenter sørger for at du får et førsteklasses produkt. Som med alle andre tekniske produkter krever en automatisk dør regelmessig vedlikehold og service.
  • Page 263: Garanti

    å forlenge eller endre garantien på vegne av ASSA ABLOY Entrance Systems. En serviceavtale med ASSA ABLOY Entrance Systems vil bidra til å sikre at systemet er fullt ope- rativt, og kunder med serviceavtale vil bli prioritert ved utrykning, slik at systemets nedetid re- duseres til et minimum.
  • Page 264: Tiltenkt Bruk

    Du finner opplysninger om installasjon og vedlikehold i installasjons- og servicehåndboken 1009203 (ASSA ABLOY SL500), 1013523 (ASSA ABLOY SL510), 1011076 (ASSA ABLOY SL520), 1020148 (ASSA ABLOY SL521) eller 1016068 (ASSA ABLOY M SL). Ta vare på denne håndboken for fremtidig bruk.
  • Page 265: Låse Opp

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Installasjon av appen Last ned appen ASSA ABLOY Sliding Door Manager, fra App Store eller Google Play. Sørg for å ha produktkortet tilgjengelig. Før du starter konfigurasjonsveiviseren, må du kontrollere at dørens driftsmodusvelger er satt til AUTO.
  • Page 266: Programvelger

    Programvelger Dørfunksjonene stilles inn med ulike programvelgere. Programvelgeren leveres med fem innstillinger TILBAKESTILLING). Nøkkelen på PSK-6U, OMS Standard og OMS BLE programvelger må alltid tas ut på nødutgangsdører etter at innstillingene er endret. OMS Standard og OMS BLE - Moduser ÅPEN, AUTO DELVIS, AUTO, UT og AV er mulige innstillinger.
  • Page 267 Et grønt lys blinker fire ganger per sekund når det er valgt en ny drifts- måte, men den ikke er bekreftet ennå. Bluetooth LED (Til OMS BLE) Ikke noe lys Bluetooth er deaktivert Bluetooth er aktiv Blinkende lys OMS BLE-modulen pares med appen ASSA ABLOY Sliding Door Manager 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 268 OMS Basic og PSK-6U - Moduser ÅPEN, AUTO DELVIS, AUTO, UT og AV er mulige innstillinger. Symbol Tekst Modus Døren er permanent åpen. Døren kan beveges for hånd, for eksem- ÅPEN pel ved rengjøring av glasset. Alle aktiveringsenheter bortsett fra nødknappen (hvis montert), er frakoblet.
  • Page 269: Integrert Sikkerhet

    OMS Basic- Beskrivelse av adgangskoder og blinkende lys Koder Det benyttes tre alternative, valgbare koder. Adgang fås ved å trykke på pilsymbolet som peker opp eller ned Blinkende i 2 sekunder. Adgangskode fås ved å trykke lett på symbolet med pil opp etterfulgt av pil ned, pil ned én gang til og pil opp-symbolet.
  • Page 270: Teknologisk Avanserte Sensorer

    Teknologisk avanserte sensorer ASSA ABLOY Entrance Systems-sensorene er testet og godkjent av testtalboratoriet til ASSA ABLOY Entrance Systems for bruk på ASSA ABLOY Entrance Systemss automatiske skyvedører. Disse nærværssensorene er en ytterligere forbedring av den allerede høye hindringsregistreringen som er oppnådd med den innbygde, selvovervåkende klemkraftbegrensningen.
  • Page 271 Hvordan du kontrollerer innvendige og utvendige kombinerte bevegelses- og nærværsregistreringssensorer Kombinerte sensorer blir brukt når du ønsker både en bevegelsessensor og en nærværssensor integrert i den samme enheten. Gå mot døråpningen - døren skal begynne å åpne når du er ca. 1,5 meter fra døren og skal stoppe i åpen stilling.
  • Page 272 ILL-01638 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 273: Sikkerhetssystem Med Fotoceller

    Slik kontrollerer du sidenærværsensoren (e) Sidenærværssensorer kan brukes for eksempel hvis det er behov for høyere dørhastighet eller for installasjoner i aldershjem/sykehjem eller barnepleiesenter, for å beskytte brukerne mot å bli truffet av dørene mens de åpner seg. Når en sidenærværssensor registrerer en hindring vil døråpneren ikke stoppe, men redusere bevegelseshastigheten til et trygt nivå.
  • Page 274: Nødutgang

    Nødutgang Døråpneren kan utstyres med ulike nødutgangssystemer for å sikre trygg evakuering fra bygningen. Rømningsenheten PSB Dørbladene og sidebladene svinger utover når de påføres et bestemt trykk. Rømningsfunksjonen kan også brukes for å lage en bredere åpning. Fra den helt utsvingte stillingen kan dørbladene føres sidelengs manuelt, slik at brede objekter kan føres gjennom åpningen, eller for å...
  • Page 275: Jevnlige Sikkerhetskontroller

    La døren lukke etter en impuls, for å kontrollere at det ikke er noe som hindrer døren i å lukke og låse (hvis regelverket krever det). Branndør- Utfør nødvendige tiltak. Kontakt din ASSA ABLOY Entrance Systems-forhandler. Du finner kontaktopplysninger på siste side. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 276 FUNKSJON OG VISUELT ETTERSYN 10 11 Click! ≥ 25 RENGJØRING Det kan brukes et mildt rengjøringsmiddel. For å bevare kvaliteten på overflaten bør overflaten rengjøres en gang hver fjerde måned. Rengjøringen skal dokumenteres. For å unngå skader på profilene må børstene/listene støvsuges hver uke Ikke utsett vinduer, dører eller profiler for alkaliske væsker.
  • Page 277 Produktetikett: Påbudt Rømningsvei: Påbudt, hvis godkjent som rømningsvei. ASSA ABLOY Entrance Systemsdørmerke: Påbudt, hvis aktuelt, for å markere at det brukes glass (festes på alle glasseksjoner som beveger seg). Tilsyn med barn (brukes på begge sider av døren): Obligatorisk i henhold til nasjonale forskrifter. Anbefales hvis risikoanalysen viser at barn bruker døren.
  • Page 278: Sikkerhetsutstyr

    Separate nærværssensorer (nærvær i døråpningen eller sidenærvær ved den bakre kanten av døren). Generelt ekstrautstyr ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 og ASSA ABLOY SL521 kan forbedres ytterligere med følgende tilleggsutstyr (kontakt din lokale ASSA ABLOY Entrance Systems -forhandler for en mer detaljert beskrivelse).
  • Page 279 Hold øye med porten, den elastiske snoren vil åpne porten og batteriet vil bremse porten før den når helt åpen stilling (portene vil ikke smelle inn i dørstopperne). Hvis portåpneren ikke reduserer portens hastighet, må batteriet skiftes ut av en ASSA ABLOY Entrance Systems-autorisert representant. Elektrisk nødåpner (EEU) EEU består av oppladbare batterier.
  • Page 280 PASS-funksjonen gjør det mulig for portåpneren å telle hvor mange personer som passerer gjennom porten, inn og ut. Verdien kan presenteres i ASSA ABLOY Sliding Door Manager-appen. PASS-funksjonen bidrar til å kontrollere mengden mennesker som kan komme inn i bygningen. Maks begrensningsgrense er 1 000 personer.
  • Page 281: Feilsøking

    Undersøk om noe har satt seg fast under døren. Døren beveger seg sakte Hindre trafikk gjennom døren og la den lukke helt. Tilbakestill døråpneren ved å trykke kort på tilbakestillingsknappen (se side 266). Hvis problemet vedvarer, må du kontakte din ASSA ABLOY Entrance Systems-forhandler. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 282: Service Og Vedlikehold

    Service og vedlikehold Service og justeringer foretatt av den autoriserte ASSA ABLOY Entrance Systems-representanten vil sikre at den automatiske døren fungerer sikkert. Dette utstyret kan inneholde batterier som kun kan skiftes ut av en ASSA ABLOY Entrance Systems-opplært og kvalifisert tekniker.
  • Page 283 Automatiske og manuelle aktiveringsenheter Lastehus Leddheiseporter Service, som forebyggende vedlikehold og oppgraderingsprogram, nødreparasjoner, service- anbefalinger og døradminstrasjon 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 284: Samsvarserklæring

    SE-261 44 Landskrona Sweden erklærer som eneansvarlig at utstyrstypen: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit er i overensstemmelse med følgende direktiver: 2014/30/EU ElectroMagnetic Compatibility Directive (EMCD)
  • Page 285 AutSchR:1997 EN 301 489-1 V 2.2.0 EN 301 489-1 V 2.2.0 Sertifikat utstedt av et teknisk eller kompetent kontrollorgan (kontakt ASSA ABLOY Entrance Systems AS for fullstendig adresse) vedrørende utstyret: B 058029 0048 Produksjonsprosessen sikrer at utstyret er i samsvar med den tekniske beskrivelsen. Produksjonsprosessen kontrolleres jevnlig av en tredjepart.
  • Page 286 ASSA ABLOY Entrance Systems er en ledende leverandør av løsninger for inngangsautomatisering for effektiv strøm av gods og mennesker. Vi bygger på de gode resultatene som merkene Besam, Crawford, Albany og Megadoor har oppnådd gjennom mange år, og tilbyr våre løsninger under merket ASSA ABLOY.
  • Page 287 Automat do drzwi przesuwnych ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 Instrukcja Obsługi Instrukcje oryginalne Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 288 Odpowiedzialność za produkt ......................Gwarancja .............................. Serwisowanie ............................Normalne użytkowanie ........................Dane techniczne ..........................Zasada działania ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 i ASSA ABLOY SL521 ............................Ryglowanie drzwi ..........................Odryglowywanie drzwi ........................ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................
  • Page 289 Deklaracja zgodności ......................... 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 290: Prezentacja Uwag I Znaków Ostrzegawczych

    Prezentacja uwag i znaków ostrzegawczych W niniejszej instrukcji wykorzystano różnego rodzaju symbole i wyrażenia, aby ułatwić zrozumienie i identyfikację treści. Uwaga: Wyrażenie Uwaga! wskazuje przydatne porady i informacje, które wskazują zasady prawi- dłowego i zgodnego z przepisami użytkowania systemu. Potencjalnie niebezpieczna sytuacja, która może doprowadzić do drobnych lub poważnych obrażeń...
  • Page 291 Często kontrolować instalację pod kątem wyważenia oraz oznak zużycia lub uszkodzenia przewodów, sprężyn i elementów montażowych. W razie awarii lub rozregulowania nie wolno użytkować urządzenia. Nie korzystaj z urządzenia, jeżeli wymaga naprawy lub regulacji. OSTRZEŻENIE: napęd musi zostać odłączony od zasila- nia podczas czyszczenia, konserwacji i wymiany części.
  • Page 292 To urządzenie może zawierać akumulatory, które mogą być wymieniane tylko przez wykwalifikowane osoby. - Przed utylizacją urządzenia konieczne jest wyjęcie akumulatora - Urządzenie musi zostać odłączone od zasilania przed wyjęciem akumulatora. - Akumulatory należy utylizować w sposób bezpieczny dla środowiska. Upewnij się, że urządzenie zostanie przełączonew tryb zamknięty tylko wtedy, gdy w pomieszczeniu nie ma nikogo.
  • Page 293: Gratulujemy Zakupu Nowych Drzwi Automatycznych

    Lokalny przedstawiciel firmy ASSA ABLOY Entrance Systems dysponuje wiedzą na temat standardów bezpieczeństwa oraz zna wszystkie obowiązujące przepisy lokalne i zalecane przez ASSA ABLOY Entrance Systems praktyki w zakresie drzwi automatycznych dla ruchu pieszego. Serwis i montaż wykonane przez personel firmy ASSA ABLOY Entrance Systems zapewnią bezpieczne i prawidłowe funkcjonowanie systemu drzwi automatycznych.
  • Page 294: Gwarancja

    (kiedy ma zastosowanie). Gwarancja ASSA ABLOY Entrance SystemsFirma gwarantuje, że jej produkty będą wolne od wad materiałowych i produkcyjnych w warunkach normalnego użytkowania i serwisowania przez okres 12 miesięcy od momentu dostarczenia produktu. Gwarancja dotyczy jedynie pierwotnego nabywcy urządzenia.
  • Page 295: Normalne Użytkowanie

    Informacje o instalacji i konserwacji znajdują się w „Podręczniku montażu i konserwacji” 1009203 (ASSA ABLOY SL500), 1013523 (ASSA ABLOY SL510), 1011076 (ASSA ABLOY SL520), 1020148 (ASSA ABLOY SL521) lub 1016068 (ASSA ABLOY M SL).
  • Page 296: Abloy Sl521

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Instalacja aplikacji Aplikację ASSA ABLOY Sliding Door Manager można pobrać ze sklepu App Store lub Google Play. Przygotować kartę danych produktu. Przed uruchomieniem kreatora konfiguracji upewnić się, że przełącznik trybu pracy drzwi jest ustawiony w położeniu AUTO.
  • Page 297: Przełączniki Trybu Pracy

    Przełączniki trybu pracy Funkcje drzwi ustawia się różnymi przełącznikami trybu pracy. Przełącznik trybu pracy jest dostępny z 5 położeniami (plus RESET). Po każdej zmianie ustawień drzwi ewakuacyjnych należy wyjąć kluczyk z przełączników trybu pracy PSK-6U, OMS Standard i OMS BLE. OMS Standard i OMS BLE –...
  • Page 298 Uwaga: Jeśli wymagane jest użycie monitorowanego modułu awaryjnego, jego test przeprowadza się, przestawiając przełącznik trybu pracy z Wyłączone lub Otwarte w jakiekolwiek inne położenie. Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 299 OMS Standard i OMS BLE – kody dostępu oraz opis migania lampek Kody Do wyboru są cztery kody dostępu. Brak kodu dostępu. Dostęp uzyskuje się, naciskając dowolny przycisk wyboru trybu przez 2 sekund. Po odblokowaniu urządzenie pozostanie odblokowane, jeżeli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty przez 5 sekund.
  • Page 300 Dioda Bluetooth (dla OMS BLE) Nie świeci Łączność Bluetooth wyłączona Świeci Łączność Bluetooth aktywna Światłopulsują- Moduł OMS BLE przeprowadza parowanie z aplikacją ASSA ABLOY Sliding Door Manager Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 301 OMS Basic oraz PSK-6U – Tryby Dostępne są tryby OPEN (drzwi otwarte), AUTO PARTIAL (częściowe otwarcie automatyczne), AUTO (tryb automatyczny), EXIT (wyjście) oraz OFF (wyłączone). 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 302 Symbol Tekst Tryb Drzwi są cały czas otwarte. Drzwi można przesuwać ręcznie, np. OPEN w celu umycia szyb. Wszystkie aktywatory z wyjątkiem przycisku bezpieczeństwa (jeżeli jest obecny) są odłączone. Przejście w obie strony w trybie AUTO PARTIAL. Drzwi otwierają się częściowo na impuls z wewnętrznego i zewnętrznego aktywa- CZĘŚCIOWE tora oraz przełącznika kluczykowego (jeżeli jest zainstalowany).
  • Page 303: Zintegrowane Zabezpieczenia

    Uwaga: Jeśli wymagane jest użycie monitorowanego modułu awaryjnego, jego test przeprowadza się, przestawiając przełącznik trybu pracy z Wyłączone lub Otwarte w jakiekolwiek inne położenie. OMS Basic – Opis kodów dostępu i pulsujących świateł Kody Do wyboru są trzy różne kody dostępu. Dostęp uzyskuje się, naciskając strzałkę...
  • Page 304: System Bezpieczeństwa Z Czujnikami Obecności

    Czujniki zaawansowane technologicznie CzujASSA ABLOY Entrance Systemsniki zostały przetestowane i zatwierdzone w lASSA ABLOY Entrance Systemsaboratorium testowym pod kąASSA ABLOY Entrance Systemstem ich wykorzystania w systemach drzwi przesuwnych . Są to czujniki obecności, które pozwalają jeszcze bardziej usprawnić wysoce zaawansowany system detekcji, oparty na wbudowanym układzie samo- czynnej kontroli siły zgniotu.
  • Page 305 Kontrola działania wewnętrznych i zewnętrznych zintegrowanych czujników ruchu i obecności Czujniki zintegrowane pozwalają połączyć w jednym urządzeniu czujnik ruchu i czujnik obecności. Podejść do drzwi. Drzwi zaczynają otwierać się, kiedy użytkownik jest oddalony o ok. 1,5 m, i zatrzymują się w położeniu otwartym. Po zamknięciu drzwi powtórzyć...
  • Page 306 ILL-01638 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 307: System Bezpieczeństwa Z Fotokomórką

    Kontrola działania bocznych czujników obecności Boczne czujniki obecności można stosować w miejscach, w których wymagana jest wyższa prędkość drzwi, oraz w systemach instalowanych w domach dla osób starszych i niepełnosprawnych, a także w instytucjach zajmujących opieką nad dziećmi, w celu wyeliminowania ryzyka kolizji w trakcie otwierania drzwi.
  • Page 308: Wyjście Ewakuacyjne

    Wyjście ewakuacyjne Automat może zostać wyposażony w różne jednostki awaryjnego otwierania, które gwarantują bezpieczne opuszczenie budynku w przypadku ewakuacji. Moduł ewakuacyjny PSB Po zadziałaniu z określoną siłą skrzydła drzwi i naświetla boczne otworzą się w kierunku ewakuacji. Modułu ewakuacyjnego można użyć również w celu uzyskania szerszego przejścia. Całkowicie otwarte skrzydła drzwi można ręcznie przesunąć...
  • Page 309: Regularne Testy Bezpieczeństwa

    Poczekaj, aż drzwi zamkną się wskutek zadanego impulsu. Sprawdź, czy funkcja zamykania i blokowania działa bez przeszkód (jeżeli wymagają tego Drzwi po- przepisy). żarowe Podejmij odpowiednie działania. Skontaktować się z przedstawicielem firmy ASSA ABLOY Entrance Systems. Dane kontaktowe znajdują się na ostatniej stronie. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 310 SPRAWDZANIE DZIAŁANIA SYSTEMU I KONTROLA WZROKOWA 10 11 Click! ≥ 25 CZYSZCZENIE Można użyć łagodnego detergentu. Aby utrzymać dobrą jakość wykończenia powierzchni, powierzchnie należy czyścić raz na cztery miesiące. Czynności pielęgnacyjne należy rejestrować. Aby uniknąć uszkodzenia profili, należy czyścić odkurzaczem szczotki i taśmy uszczelniające drzwi raz na tydzień. Okien, drzwi i profili nie należy czyścić...
  • Page 311 Znak „Drzwi ewakuacyjne”: obowiązkowy, jeśli drzwi posiadają aprobatę do stosowania na drodze ewaku- acyjnej. ASSA ABLOY Entrance SystemsNaklejka na drzwi z logo : obowiązkowa, jeśli konieczne jest zasygnalizowanie obecności szkła (przyklejana do wszystkich ruchomych sekcji szklanych). Dziecko pod nadzorem (po obu stronach drzwi): obowiązkowo zgodnie z przepisami prawa krajowego.
  • Page 312: Akcesoria Zwiększające Bezpieczeństwo

    Osobne czujniki obecności (obecności w otworze drzwiowym albo obecności bocznej na tylnej krawędzi skrzydła drzwi) Akcesoria ogólnego zastosowania ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 i ASSA ABLOY SL521 można ponadto rozbudować o następujące opcje (szczegółowe informacje można uzyskać w najbliższym biurze ASSA ABLOY Entrance Systems).
  • Page 313 Obserwować drzwi, elastyczny przewód otworzy drzwi i akumulator zahamuje drzwi przed pełnym otwarciem (drzwi nie uderzą w ograniczniki). Jeśli automat nie zmniejszy szybkości drzwi, konieczna jest wymiana akumulatora przez autoryzowa- nego technika ASSA ABLOY Entrance Systems. Elektryczny moduł awaryjnego otwierania drzwi (EEU) Moduł EEU zawiera akumulatory.
  • Page 314 PASS (dawniej Przepływ osób) Przy pomocy funkcji PASS automat może liczyć osoby wchodzące i wychodzące przez drzwi. Wartość może zostać wyświetlona w aplikacji ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Funkcja PASS pomaga kontrolować liczbę osób, które mogą wejść do budynku. Maksymalny limit liczby osób wynosi 1 000.
  • Page 315: Rozwiązywanie Problemów

    Drzwi poruszają się z małą prędkością Zatrzymaj ruch pieszych przez drzwi i pozwól, aby zamknęły się całkowicie. Zresetować automat, krótko naciskając przycisk resetowania (zob. strona 297). Jeżeli problem nie ustąpi, skontaktować się z przedstawicielem firmy ASSA ABLOY Entrance Systems. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 316: Serwis/Konserwacja

    Serwis/konserwacja Serwis i montaż wykonane przez personel firmy ASSA ABLOY Entrance Systems zapewnią bezpieczne i prawidłowe funkcjonowanie systemu drzwi automatycznych. Ten produkt może zawierać akumulatory, które mogą być wymieniane tylko przez wykwalifikowanych techników z firmy ASSA ABLOY Entrance Systems. Pamiętaj, że dokumenty „Książka przeglądów” oraz „Badanie odbiorcze i ocena ryzyka” (PRA-0005) muszą...
  • Page 317 Kurtyny powietrzne Kurtyny dokowe Drzwi obrotowe Bramy składane na boki Drzwi przymykowe Bramy szybkobieżne Aktywatory automatyczne i ręczne Domki przeładunkowe Segmentowe bramy przemysłowe Usługi, takie jak przeglądy prewencyjne, modernizacja, usuwanie awarii, doradztwo i zarządzanie 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 318: Deklaracja Zgodności

    SE-261 44 Landskrona Sweden deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że urządzenie: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit spełnia wymagania następujących dyrektyw: 2014/30/EU ElectroMagnetic Compatibility Directive (EMCD)
  • Page 319 Deklaracja zgodności ASSA ABLOY Entrance Systems AB Lodjursgatan 10 SE-261 44 Landskrona Sweden deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że urządzenie: SL521 and SL521 ADS spełnia wymagania następujących dyrektyw: 2014/30/EU ElectroMagnetic Compatibility Directive (EMCD) 2006/42/EC Machinery Directive (MD) 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment with the applicable...
  • Page 320 Rozwiązania oferowane pod marką ASSA ABLOY to kontynuacja sukcesów od lat odnoszonych przez marki Besam, Crawford, Albany i Megadoor. Nasze produkty i usługi mają na celu zaspokojenie potrzeb użytkowników w zakresie bezpieczeństwa, wygody i równowagi ekologicznej.
  • Page 321 Mecanismo para portas de correr ASSA ABLOYSL500SL510SL520SL521 Manual do utilizador Instruções originais Tradução das instruções originais 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 322 Fiabilidade do produto ........................Garantia ..............................Assistência ............................. Uso a que se destina ........................... Especificações técnicas ........................Como funciona ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 e ASSA ABLOY SL521 ............................Bloqueio ..............................Desbloqueio ............................ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................
  • Page 323 Declaração de conformidade ......................1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 324: Apresentação De Notas E Sinais De Aviso

    Apresentação de notas e sinais de aviso São usados diversos símbolos e textos neste manual para uma compreensão e identificação mais fácil. Nota: Quando vê Nota! esta contém conselhos e informações úteis para garantir uma utilização correta e em conformidade do sistema. Situação de risco potencial que pode levar a ferimentos leves ou graves ou à...
  • Page 325 Não utilizar o equipamento no caso de serem necessá- rias reparações ou ajustes. AVISO: a unidade de acionamento deve ser desligada da sua fonte de alimentação durante a limpeza, manu- tenção e ao substituir peças. O mecanismo pode ser utilizado por crianças com mais de 8anos de idade e pessoas que tiverem recebi- do instruções por parte da pessoa responsável pela respetiva segurança no que se refere à...
  • Page 326 Este dispositivo pode conter baterias que apenas de- vem ser substituídas por pessoas habilitadas. - A bateria tem de ser retirada do dispositivo antes de ser eliminada - O dispositivo tem de ser desligado da fonte de ali- mentação durante a retirada da bateria. - A bateria deve ser eliminada de forma segura.
  • Page 327: Parabéns Pela Sua Nova Porta Automática

    Parabéns pela sua nova porta automática! ASSA ABLOY Entrance Systems AB tem desenvolvido portas automáticas durante mais de 50 anos. Tecnologia inovadora e materiais e componentes cuidadosamente testados oferecem-lhe um pro- duto de qualidade superior. Assim como todos os produtos técnicos, a sua porta automática necessita de manutenção e assistência periódicas.
  • Page 328: Garantia

    ABLOY Entrance Systemsia maior ou diferente em nome da . Um acordo de assistência com a ASSA ABLOY Entrance Systems irá ajudá-lo a garantir a disponi- bilidade de um sistema totalmente operacional e dará prioridade em caso de emergência, mini- mizando assim o tempo de inoperacionalidade do equipamento.
  • Page 329: Uso A Que Se Destina

    Para obter informações acerca da instalação e manutenção, consulte o Manual de Montagem e Serviço 1009203 (ASSA ABLOY SL500), 1013523 (ASSA ABLOY SL510), 1011076 (ASSA ABLOY SL520), 1020148 (ASSA ABLOY SL521) ou 1016068 (ASSA ABLOY M SL).
  • Page 330: Abloy Sl521

    Como funciona ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 e ASSA ABLOY SL521 Os mecanismos funcionam de forma eletromecânica. O motor, a unidade de controlo, a transmissão – e uma unidade de emergência opcional e um dis- positivo de fecho eletromagnético – estão montados numa viga de suporte (chassi) com uma cober- tura integrada.
  • Page 331: Assa Abloy Sliding Door Manager

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Instalação da aplicação Transfira a aplicação ASSA ABLOY Sliding Door Manager, em App Store ou Google Play. Cer- tifique-se de ter à mão o código da porta. Antes de iniciar o assistente de configuração, certifique-se de que o seletor de modo de fun- cionamento da porta está...
  • Page 332: Seletores Do Modo De Funcionamento

    Seletores do modo de funcionamento As funções da porta são definidas com diferentes posições do seletor de funcionamento. O seletor de modo de funcionamento está disponível em 5 posições (mais RESET). A chave nos seletores de modo PSK-6U, OMS Standard e OMS BLE deve ser sempre retirada em portas de saída de emergência após a alteração das definições.
  • Page 333 Nota: Se uma unidade de emergência monitorizada for obrigatória, é efetuado um teste da unidade de emergência quando o seletor de modo de funcionamento é definido a partir de OFF ou ABERTA para qualquer outro modo de funcionamento. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 334 OMS Standard e OMS BLE - Descrição dos códigos de acesso e das luzes intermitentes Códigos Pode ser utilizado um dos quatro códigos de acesso. Sem código de acesso. O acesso é obtido premindo qualquer botão de seleção de modo durante 2 segundos. Depois de desbloqueada, permanece desbloqueada se não for premido nenhum botão du- rante 5 segundos.
  • Page 335 LED Bluetooth (Para OMS BLE) Apagado O Bluetooth está desativado Aceso O Bluetooth está ativado Luz intermiten- O módulo OMS BLE está a emparelhar com a aplicação ASSA ABLOY Sliding Door Manager 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 336 OMS Basic e PSK-6U - Modos Podem ser obtidos os modos ABERTURA, AUTOMÁTICO PARCIAL, AUTOMÁTICO, SAÍDA e DESLIGADO. Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 337 Símbolo Texto Modo A porta está permanentemente aberta. A porta pode ser deslocada manualmente, por exemplo, para limpeza do visor. Todas as uni- OPEN dades de ativação exceto o botão de emergência (se instalado) são desligadas. É obtido o tráfego de duas vias, PARCIAL AUTOMÁTICO. A porta pode ser aberta parcialmente com as unidades de ativação interior AUTO PARCIAL e exterior e com um interruptor de chave (se instalado).
  • Page 338 Símbolo Texto Modo Nota: Não é possível retirar a chave na posição "R". Nota: Se uma unidade de emergência monitorizada for obrigatória, é efetuado um teste da unidade de emergência quando o seletor de modo de funcionamento é definido a partir de OFF ou ABERTA para qualquer outro modo de funcionamento.
  • Page 339: Segurança Integrada

    ASSA ABLOY Entrance Systems para utilização em portas de correr automáticas da ASSA ABLOY Entrance Systems. Estes sensores de presença melhoram ainda mais a já elevada deteção de obstrução obtida com a limitação de força de esmagamento de monitorização automática inte- grada.
  • Page 340 Como verificar os sensores combinados de deteção de presença e movimento interior e exterior Os sensores combinados são utilizados quando pretender que estejam integrados na mesma unidade um sensor de movimento e um sensor de presença. Caminhe em direção à abertura da porta, a porta deve começar a abrir quando estiver a cerca de 1,5 metros de distância da porta e deve parar na posição de abertura.
  • Page 341 ILL-01638 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 342: Sistema De Segurança Com Células Fotoeléctricas

    Como verificar o(s) detetores(s) de presença lateral Os sensores de presença laterais podem ser utilizados, por exemplo, se for necessária uma velocidade mais elevada da porta ou para instalações em lares para pessoas idosas/incapacitadas ou centros de assistência infantil, para proteger os utilizadores de serem atingidos pelas portas durante o respetivo ciclo de abertura.
  • Page 343: Saída De Emergência

    Saída de emergência O mecanismo pode ser montado com diferentes unidades de saída de emergência para garantir uma evacuação segura do edifício. Unidade de fuga PSB As folhas das portas e os painéis laterais são rebatidos para fora quando é aplicada uma pressão de- finida.
  • Page 344: Verificações De Segurança Regulares

    (se assim o exigirem os regulamentos). ra casos de incên- Tome as medidas necessárias. Entre em contacto com o seu representante ASSA ABLOY Entrance Systems. Para mais informações, con- sulte a última página. Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 345 FUNCIONAMENTO E INSPECÇÃO VISUAL 10 11 Click! ≥ 25 LIMPEZA Pode ser utilizado um detergente suave. Para manter a qualidade do tratamento da superfície, as superfícies devem ser limpas uma vez a cada quatro meses. A limpeza deve ser documentada. Para evitar danos nos perfis, as escovas/faixa climatérica devem ser aspiradas semanalmente.
  • Page 346 Etiqueta do produto: Obrigatório Ligação de emergência: Obrigatória, se aprovado como saída de emergência. ASSA ABLOY Entrance Systems autocolante da porta: Obrigatório, se aplicável, para destacar a presença de vidro (aplicado em todas as secções de vidro em movimento). Supervisão de crianças (aplicado em ambos os lados da porta): Obrigatório de acordo com os regulamentos nacionais.
  • Page 347: Acessórios De Segurança

    Acessórios gerais O ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 e o ASSA ABLOY SL521 podem ainda ser melhorados com os seguintes suplementos (contacte o representante ASSA ABLOY Entrance Systems local para obter uma descrição detalhada).
  • Page 348 (as portas não baterão nos stops da porta). Se o mecanismo não diminuir a velocidade da porta, a bateria tem de ser substituída por um repre- sentante autorizado da ASSA ABLOY Entrance Systems. Unidade de emergência eléctrica (UEE) A UEE consiste em baterias recarregáveis.
  • Page 349 A função PASS permite ao mecanismo contar quantas pessoas entram e saem através da porta. O valor pode ser apresentado na aplicação ASSA ABLOY Sliding Door Manager A função PASS ajuda a controlar a quantidade de pessoas que podem entrar nas instalações. O limite máximo de restrição é...
  • Page 350: Resolução De Problemas

    Previne a utilização da porta e o fecho na totalidade. Reinicialize o mecanismo premindo brevemente o botão Reset (consulte a página 332). Se o problema persistir, entre em contacto com o seu representante ASSA ABLOY Entrance Systems. Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 351: Serviço/Manutenção

    Avaliação de riscos” (PRA-0005) disponíveis. Estes são utilizados em conjunto. A tabela abaixo apresenta os intervalos recomendados em meses, quando devem ser substituídas peças durante a manutenção preventiva. Fale com o seu representante ASSA ABLOY Entrance Systems para saber mais acerca da nossa oferta de assistência.
  • Page 352 Portas giratórias Portas de encartar Portas oscilantes Portas rápidas Unidades de activação manual e automática Compartimentos de carga Portas seccionadas de abertura vertical A assistência como manutenção preventiva e programas de actualização, reparações de emergência, aconselhamento de assistência e gestão de portas Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 353: Declaração De Conformidade

    Sweden declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o tipo de equipamento: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit estão em conformidade com as seguintes directivas.
  • Page 354 EN 301 489-1 V 2.2.0 Certificado emitido por um organismo competente ou notificado (para obter o endereço completo, contacte a ASSA ABLOY Entrance Systems AB) em relação ao equipamento: B 058029 0048 O processo de fabrico garante o cumprimento do equipamento com o ficheiro técnico. O processo de fabrico é avaliado regularmente por terceiros.
  • Page 355 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 356 A ASSA ABLOY Entrance Systems é um dos principais fornecedores de soluções de entradas automatizadas para o fluxo eficiente de bens e pessoas. Com base no longo sucesso das marcas Besam, Crawford, Albany e Megadoor, oferecemos as nossas soluções sob a marca ASSA ABLOY.
  • Page 357 Ovládací prvok posuvných dverí ASSA ABLOY SL500, SL510, SL520, SL521 Návod na použitie Originálne pokyny Preklad originálneho návodu 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 358 Zodpovednosť za produkt ....................... Záruka ..............................Servis ............................... Určené použitie ........................... Technické parametre ......................... Ako funguje ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 a ASSA ABLOY SL521 ............................... Zamkýnanie ............................Odomkýnanie ............................ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................
  • Page 359 Vyhlásenie o zhode ..........................1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 360: Pridané Upozornenia A Výstražné Znaky

    Pridané upozornenia a výstražné znaky V tomto návode sa používajú rôzne symboly a texty pre ľahšie porozumenie a identifikáciu. Poznámka Upozornenie! obsahuje užitočné rady a informácie na zaistenie správneho a vhodného používania systému. Potenciálne nebezpečná situácia, ktorá môže viesť k menej závažným alebo závažným poraneniam či smrti a môže spôsobiť...
  • Page 361 VÝSTRAHA: počas čistenia, údržby a pri výmene dielov by mal byť pohon odpojený od zdroja napájania . Ovládacie zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ak ich poučila osoba zodpovedná za ich bezpečnosť o bezpečnom používaní zariadenia a chápu príslušné...
  • Page 362: Blahoželáme Vám Ku Kúpe Nových Automatických Dverí!Dverí

    Blahoželáme vám ku kúpe nových automatických dverí!dverí! ASSA ABLOY Entrance Systems AB vyvíja automatické dvere už viac ako 50 rokov. Vďaka najmodernejšej technológii a starostlivému testovaniu materiálov a komponentov sa k vám dostáva prvotriedny produkt. Podobne ako všetky iné technické výrobky, aj automatické dvere si vyžadujú pravidelnú údržbu a servis.
  • Page 363: Záruka

    účel a za servis počas záručnej doby 12 mesiacov, ktorá začína plynúť časom doručenia. Táto záruka sa vzťahuje iba na pôvodného kupujúceho daného zariadenia. ASSA ABLOY Entrance Systems ručí za to, že softvér bude v podstate fungovať v súlade s jeho funkčným popisom a že bol nahraný na bezchybné médium.
  • Page 364: Určené Použitie

    Má sa používať vnútri, kde je vhodné pre takmer všetky typy vonkajších a vnútorných posuvných dverí. Informácie o inštalácii a údržbe nájdete v inštalačnej a servisnej príručke 1009203 (ASSA ABLOY SL500), 1013523 (ASSA ABLOY SL510), 1011076 (ASSA ABLOY SL520), 1020148 (ASSA ABLOY SL521) alebo 1016068 (ASSA ABLOY M SL).
  • Page 365: Zamkýnanie

    ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Inštalácia aplikácie Stiahnite si aplikáciu ASSA ABLOY Sliding Door Manager, v App Store alebo Google Play. Pamätajte na to, aby ste mali pripravenú vašu kartu s dôležitými informáciami o výrobku. Pred spustením sprievodcu nastavením dbajte na to, aby bol volič režimu prevádzky dverí...
  • Page 366: Voliče Režimu Prevádzky

    Voliče režimu prevádzky Funkcie dverí sa nastavujú pomocou rôznych voličov režimu prevádzky. Volič režimu prevádzky je k dispozícii s 5 polohami (plus RESET). Z núdzových únikových dverí sa po zmene nastavení musí vždy odstrániť kľúč na voličoch režimu prevádzky PSK-6U, OMS Standard a OMS BLE. OMS Standard a OMS BLE –...
  • Page 367 Poznámka Keď musí byť namontované monitorované núdzové zariadenie, skúška tohto núdzového zariadenia sa vykoná vtedy, keď sa volič režimu prevádzky prepne z polohy Vyp. (Vypnúť) alebo Otvoriť (Otvoriť) do ktoréhokoľvek iného režimu prevádzky. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 368 Zelené svetlo bude blikať štyrikrát za sekundu, keď bol zvolený nový prevádzkový režim, avšak tento ešte nebol potvrdený. Bluetooth LED (Pre OMS BLE) Nesvieti Bluetooth je deaktivované Rozsvietené Bluetooth je aktívne Blikajúce Modul OMS BLE sa páruje s aplikáciou svetlo ASSA ABLOY Sliding Door Manager Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 369 OMS Basic a PSK-6U – režimy Je možné získať režimy OTVORIŤ, AUTO ČIASTOČNÉ, AUTO, VÝSTUP a VYP. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 370 Symbol Text Re im Dvere sú trvalo otvorené. Dvere sa dajú posunúť rukou, napríklad OTVORENÝ na účely čistenia okna. Odpojené sú všetky aktivačné zariadenia okrem núdzového tlačidla (ak je namontované). Obojsmerná premávka, získa sa režim AUTOMATICKÝ ČIASTOČNE. Dvere sa môžu čiastočne otvoriť pomocou vnútorných a vonkajších AUTO aktivačných zariadení...
  • Page 371: Integrovaná Bezpečnosť

    Poznámka Keď musí byť namontované monitorované núdzové zariadenie, skúška tohto núdzového zariadenia sa vykoná vtedy, keď sa volič režimu prevádzky prepne z polohy Vyp. (Vypnúť) alebo Otvoriť (Otvoriť) do ktoréhokoľvek iného režimu prevádzky. OMS Basic - Opis prístupových kódov a blikajúceho svetla Kódy Používajú...
  • Page 372: Bezpečnostný Systém So Snímačmi Prítomnosti

    Snímače ASSA ABLOY Entrance Systems boli preskúšané a schválené skúšobným laboratóriom ASSA ABLOY Entrance Systems na použitie na automatických posuvných dverách spoločnosti ASSA ABLOY Entrance Systems. Tieto snímače prítomnosti ďalej zlepšujú už beztak vysoké zisťovanie prekážky, ktoré je dosiahnuté pomocou zabudovaného vlastného monitorovania obmedzenia sily stlačenia.
  • Page 373 Ako sa kontrolujú vnútorné alebo vonkajšie kombinované snímače pohybu a prítomnosti Kombinované snímače sa používajú vtedy, keď chcete obidva snímače pohybu a snímač prítomnosti integrovať do toho istého zariadenia. Kráčajte smerom k dverovému otvoru, dvere sa začnú otvárať, keď ste približne 1,5 metra od dverí...
  • Page 374 ILL-01638 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 375: Bezpečnostný Systém S Fotobunkami

    Ako skontrolovať detektory bočnej prítomnosti Snímače bočnej prítomnosti sa môžu používať napríklad vtedy, keď je potrebná vyššia rýchlosť dverí alebo pre inštalácie v domovoch pre starších/invalidných ľudí alebo v centrách pre starostlivosť o deti, aby používatelia boli chránení pred úderom dverí pri ich otváracom cykle. Keď snímač bočnej prítomnosti zistí...
  • Page 376: Núdzový Východ

    Núdzový východ Ovládacie zariadenie môže byť vybavený rôznymi zariadeniami pre núdzový východ s cieľom zabezpečiť bezpečnú evakuáciu budovy. Zariadenie PSB na roztvorenie dverí Pri aplikovaní určeného tlaku sa krídla dverí a bočné prepážky vychýlia smerom von. Funkcia roztvorenia sa môže používať aj na vytvorenie širšieho otvorenia. Krídla dverí sa môžu z polohy úplného vychýlenia manuálne posúvať...
  • Page 377: Pravidelné Bezpečnostné Kontroly

    Po prijatí impulzu dvere nechajte, aby sa zatvorili a uistite sa, či nič nebráni v ich zatváraní a zamkýnaní (ak sa to požaduje podľa predpisov). Požiarne dvere Vykonajte príslušné opatrenia. Kontaktujte svojho zástupcu spoločnosti ASSA ABLOY Entrance Systems. Kontaktné informácie nájdete na poslednej strane. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 378 FUNKČNÁ A VIZUÁLNA KONTROLA 10 11 Click! ≥ 25 ČISTENIE Môže sa používať jemný čistiaci prostriedok. Na zachovanie kvality povrchovej úpravy by sa povrchy mali čistiť pravidelne, teda raz za štyri mesiace. Čistenie by sa malo zdokumentovať. Aby sa predišlo poškodeniu profilov, štetiny alebo tesnenia na dverách sa musia čistiť...
  • Page 379 Označenie produktu: Povinné Núdzové roztvorenie: Povinné, ak je schválené pre únikovú cestu. ASSA ABLOY Entrance SystemsNálepka na dverách: V prípade potreby povinné na zdôraznenie prítomnosti skla (nalepuje sa na všetky sklené časti, ktoré sa pohybujú). Dozor nad dieťaťom (nalepuje sa na obidve strany dverí): Povinné podľa vnútroštátnych predpisov.
  • Page 380: Bezpečnostné Príslušenstvo

    Bežné príslušenstvo Vaše ASSA ABLOY SL500, ASSA ABLOY SL510, ASSA ABLOY SL520 a ASSA ABLOY SL521 sa ďalej môže vylepšiť s nasledovnými prídavnými doplnkami (podrobný popis si vyžiadajte od svojho miestneho ASSA ABLOY Entrance Systems predajcu spoločnosti).
  • Page 381 Pozorujte dvere, pružná šnúra otvorí dvere a batéria zabrzdí dvere, kým sa opäť dostanú do úplne otvorenej polohy (dvere nenarazia do dorazu dverí). Ak ovládacie zariadenie nezníži rýchlosť dverí, batériu musí vymeniť autorizovaný zástupca spoločnosti ASSA ABLOY Entrance Systems. Elektrické núdzové zariadenie (EEU) EEU tvoria nabíjateľné batérie.
  • Page 382 PASS (predtým prechod) Funkcia PASS umožňuje ovládaciemu zariadeniu počítať, koľko ľudí prejde dverami dnu a von. Hodnotu možno prezentovať v aplikácii ASSA ABLOY Sliding Door Manager. Funkcia PASS pomáha pri regulovaní počtu ľudí, ktorí smú vstúpiť do budovy. Maximálny limit obmedzenia je 1 000 osôb.
  • Page 383: Odstraňovanie Problémov

    Dvere sa posúvajú pomaly Zabráňte premávke v používaní dverí a umožnite im, aby sa úplne zatvorili. Uskutočnite reset ovládacieho zariadenia krátkym stlačením tlačidla resetu (pozri stranu 366). Ak problém pretrváva, kontaktujte svojho zástupcu spoločnosti ASSA ABLOY Entrance Systems. 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 384: Servis/Údržba

    Servis/údržba Servis a nastavenia, ktoré vykonáva váš autorizovaný zástupca spoločnosti ASSA ABLOY Entrance Systems , zaistia bezpečnú a správnu prevádzku vašich automatických dverí. Tento produkt môže obsahovať batérie, ktoré by mal meniť len ASSA ABLOY Entrance Systemskvalifikovaný technik vyškolený spoločnosťou.
  • Page 385 Turniketové dvere Skladacie dvere Výkyvné dvere Rýchlobežné vráta Automatické a ručné aktivačné zariadenia Komory loadhouse Stropné sekčné vráta Servis, napr. preventívna údržba a zlepšovacie programy, núdzové opravy, servisné poradenstvo a správa dverí 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 386: Vyhlásenie O Zhode

    SE-261 44 Landskrona Sweden prehlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť, že typ zariadenia: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit zodpovedá nasledujúcim smerniciam: 2014/30/EU ElectroMagnetic Compatibility Directive (EMCD)
  • Page 387 AutSchR:1997 EN 301 489-1 V 2.2.0 EN 301 489-1 V 2.2.0 Osvedčenie vydané notifikovaným alebo príslušným orgánom (pre úplnú adresu kontaktujte, prosím ASSA ABLOY Entrance Systems AB) týkajúce sa vybavenia: B 058029 0048 Výrobný proces zaručuje súlad zariadenia s technickou dokumentáciou. Do výrobného procesu pravidelne vstupuje tretia strana.
  • Page 388 ľudí a tovarov. V nadväznosti na dlhodobý úspech značiek Besam, Crawford, Albany a Megadoor ponúkame naše riešenia pod značkou ASSA ABLOY. Naše produkty a služby sú zamerané na uspokojovanie potrieb koncových používateľov, čo sa týka bezpečných, zabezpečených, pohodlných a udržateľných prevádzkových činností.
  • Page 389 滑动门启闭装置 ASSA ABLOY SL500、SL510、 SL520、SL521 用户手册 原始说明 原始说明的翻译 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 390 电子设备接收干扰 ..........................环境要求 ..............................产品责任 ..............................质保 ................................售后服务 ..............................用途 ................................技术规范 ..............................ASSA ABLOY SL500、ASSA ABLOY SL510、ASSA ABLOY SL520 和 ASSA ABLOY SL521 的工作原理 ............................锁门 ................................开锁 ................................ASSA ABLOY Sliding Door Manager ....................程序选择器 ............................集成安全系统 ............................
  • Page 391 提示及警告标志 本手册中使用了各种符号和文字,以便于理解和识别。 注意! 当您看到注意!时,它包含有用的建议和信息,以确保正确、合规地使用系统。 可能导致轻伤,重伤或死亡,并造成轻微或重大财产损失的潜在危险情 况。 可能导致触电危险并导致重伤或死亡的潜在危险情况。 警告: 重要的安全说明。 遵循这些说明对人员安全很重 要。 请保存这些说明。 不遵守本手册中的操作方式可能会导致人身伤害或设 备损坏。 为降低人身伤害风险,请仅在人行门上使用本产品。 主电源应安装保护装置,以及带有第三类隔离功能的 全极开关,并符合当地的安全法规。 经常检查电缆、弹簧和安装是否有磨损或损坏迹象。 如果需要维修或调整,请勿使用。 在进行必要的维修或调整时,请勿使用本设备。 警告:在清洁、维护或更换零件时,应断开驱动单元 与电源的连接。 8 岁以上的儿童,在他们的安全监护人考虑了本设备 的安全性以及可能发生的意外,并且提供了监护或指 导的情况下可以使用本设备。 8岁及以下的儿童在监护人的监督下可以使用本设备。 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 392 有身体、感官、心理缺陷的人在他们的安全监护人考 虑了本设备的安全性以及可能发生的意外,并且提供 了监护或指导的情况下可以使用本设备。 儿童不得对本设备进行清洁或维修。 不要让儿童或任何人攀爬自动门或者玩耍固定控制/ 遥控装置。 门体可由传感器自动激活,或者通过手动激活装置激 活。 不要冲撞关闭的门。 本设备可能包含电池,只能由技术熟练的专业人员更 换。 - 在报废之前,必须将电池从设备中取出。 - 卸下电池时,必须断开设备与电源线的连接。 - 电池应安全处置。 请确保门锁只有在室内无人的情况下才会启动。 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 393 感谢您使用了我们新的自动门! ASSA ABLOY Entrance Systems AB在自动门的开发领域已有50多年的经验。 我们拥有最先进的技 术,所有的材料和部件都经过谨慎的测试,这些都确保了我们能为您提供安全可靠、性能卓越的 门。 和其他的高科技产品一样,自动门也需要定期维护和保养。 您必须了解您自动门设备的使用情 况,并认识到定期对您的设备进行维保以符合国家相关安全标准的重要性。 您当地的ASSA ABLOY Entrance Systems授权代理商熟悉这些标准,以及和人行自动门相关的 ASSA ABLOY Entrance Systems所有本地规范和建议。 由ASSA ABLOY Entrance Systems授权代理 商为您提供服务,能确保您的自动门安全、可靠地运行。 电子设备接收干扰 本设备可能产生和使用无线电频率能量。如果安装和使用不当,可能对无线电接收、电视接收或 其他无线频率形式接收造成干扰。 如果其他设备没有严格按照抗干扰要求安装,可能会产生接收干扰。 然而,我们并不保证某个特定设备一定不会产生干扰。 如果本设备确实对广播或电视接收造成了 干扰(可以通过关闭和打开本设备来确定),建议用户尝试用以下一种或多种措施来纠正干扰: 改变接收天线的方向。 改变接收器与本设备的相对位置。 使接收器远离该设备。 将接收器插入不同的插座,使本设备和接收器接入不同的电路中。 确保保护接地已经连接。 如果必要,用户应咨询经销商或有经验的电子技术人员以获得更多建议。 环境要求 ASSA ABLOY Entrance Systems的产品配备了电子装置,所配备的电池可能含有对环境有害的材...
  • Page 394 ASSA ABLOY Entrance Systems向您提供可以信赖的维护和现代化升级方面的专业知识。 我们的维 保和现代化服务有广泛的人行自动门和工业及装卸货系统领域的技术经验作支持,不管您的设备 是什么品牌,我们都能为您提供服务。 我们有一支专家技术人员团队专门为您提供服务,他们有 着几十年的维护和服务经验,保证客户满意。 用途 自动平滑门系统的启闭装置,其设计目的是方便进入建筑外部和内部。 这种门型的优势是可连续使用、具备高安全性和最长使用寿命。 该系统可针对天气情况的正常变 化,以及因灰尘和污垢而引起的摩擦力的微小变化所造成的影响自动做出调整。 门机可配置为用于逃生路线。 要查看门机符合的指令和标准的列表,请参阅“符合标准声明”。 请参阅电气式紧急装置(EEU)(第409页)、机械式紧急装置(MEU)(第408页)和逃生装置PSB(第 409页)。 该机组是为室内使用而设计的,适用于几乎所有类型的室外平滑门和室内平滑门。 关于安装与维护,请参阅安装与维护手册 1009203 (ASSA ABLOY SL500)、1013523 (ASSA ABLOY SL510)、1011076 (ASSA ABLOY SL520)、 1020148 (ASSA ABLOY SL521) 或 1016068 (ASSA ABLOY M SL)。 请保存这些说明,以便将来参考。 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 395 技术规范 生产商: ASSA ABLOY Entrance Systems AB Lodjursgatan 10, SE-261 44 Landskrona, Sweden 地址: Sliding Door Operator ASSA ABLOY SL500、ASSA ABLOY SL510、ASSA 型号: ABLOY SL520 和 ASSA ABLOY SL521 100 V AC -10% ~ 240 V AC +10%,50/60 Hz,主保险丝最大10A 主电源:...
  • Page 396 ASSA ABLOY Sliding Door Manager 如果启闭器配备了一个OMSBLE,那么可通过智能手机应用程序ASSAABLOYSlidingDoorManager 改变模式选择。 APP的安装 下载手机应用程序ASSA ABLOY Sliding Door Manager,位于App Store或者Google Play。 请准备好您的参数值文件。 启动设置向导前,确保门的操作模式选择器设置为自动。 点击app中的“+添加门按钮,按照安装向导的说明一步步设置。 在安装向导的说明下将智能 手机与门配对。 注意! 为了匹配成功,您必须在距离门10米的范围内。 VALUE DOCUMENT Follow these steps in the app, when the Door setup wizard prompts to enter the Initialization Pin: a) Press and hold the Confirm button until the BLE led starts flashing.
  • Page 397 程序选择器 用不同的程序选择器来设置门的功能。 程序选择器有5个按钮(另加“重置”按钮)。 PSK-6U,OMS Standard和OMS BLE模式选择器上的钥匙,在更改设置后必须从紧急逃生门上取 走。 OMS Standard and OMS BLE - Modes 可选择OPEN(常开)、AUTO PARTIAL(自动半开)、AUTO(自动)、 EXIT(仅出) 和 OFF(关 门)模式。 标志 文字 模式 门处于常开状态。 门可以用手移动,例如在擦窗户时。 除紧急 按钮(如有)外,一切激活装置都断开连接。 常开 双向通行,可选择自动半开模式。 门可以通过内部或外部激活 单元或者通过钥匙开关(如果安装)半开。 门在按压紧急按钮 自动半开 (如有)时完全打开。 双向通行,门的正常运行模式。 使用内部和外部激活装置以及 一个按键开关/紧急按钮(如有),可以完全打开这道门。 自动 只能从内向外通行。 如果安装了门锁,一般情况下,门将处于 常锁状态。...
  • Page 398 注意! 经过授权的维修技术人员可更改密码。 使用内部/嵌入钥匙访问 一旦打开,则激活钥匙之后15秒钟装置将被锁定。 在选择一个新模式的时候,应通过按压 进行确认,此后模式选择器将被锁定。 按压各自不同的符号,则可以选择不同的运行模式。 若被选中,相应符号会发出蓝光。 闪光 红色 闪红灯说明机组出错。 如果重置之后错误依然存在,则需要维修。 洋红 每隔一秒的洋红色闪光则暗示一种可以由主人清除的状态或条件,例如逃 生门被向外打破了。 黄色 每隔一秒的黄色闪光则说明需要维护了。 绿色 输入密码时按压按钮就会出现绿色闪光。 输入正确密码后,绿色的LED灯会保持常亮状态。 选择但尚未确认一个新的启闭模式,则绿光每秒闪烁四次。 带蓝牙功能的 LED(对于 OMS BLE) 无光 蓝牙已禁用 点亮 蓝牙已激活 OMS BLE模块正在与应用程序匹配 闪光 ASSA ABLOY Sliding Door Manager Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 399 OMS Basic and PSK-6U - Modes 可选择OPEN(常开)、AUTO PARTIAL(自动半开)、AUTO(自动)、 EXIT(仅出) 和 OFF(关 门)模式。 标志 文字 模式 门处于常开状态。 门可以用手移动,例如在擦窗户时。 除紧急 常开 按钮(如有)外,一切激活装置都断开连接。 双向通行,可选择自动半开模式。 门可以通过内部或外部激活 自动半开 单元或者通过钥匙开关(如果安装)半开。 门在按压紧急按钮 (如有)时完全打开。 双向通行,门的正常运行模式。 使用内部和外部激活装置以及 自动 一个按键开关/紧急按钮(如有),可以完全打开这道门。 只能从内向外通行。 如果安装了门锁,一般情况下,门将处于 仅出 常锁状态。 只有使用内部激活装置或按键开关/紧急按钮(如 有),才能打开门。 门已关闭并上锁(若安装了机电锁) 这个功能只能在确定所有人都 已离开了建筑物时才能在紧急逃生门上使用。 门无法通过内部或外部激活单元打开。 可通过钥匙开关(如果 安装)将门置于半开位置。...
  • Page 400 OMS Basic——访问代码和闪光灯说明 代码 使用了三种不同的可选代码。 可以将向上或向下箭头按压2秒钟,则可以访问。 闪光 短暂按压向上箭头、接着按压向下箭头、再次按压向下箭头、 接着按压向上箭头,则可以访问。 整个代码必须在3秒钟之内 输入。 无访问代码 上 按压向上箭头或向下箭头,可以选择不同的启闭模式。 按压按钮 时,会发出嗡嗡声。 当前的选择会用功能符号或文字左边的蓝光来 显示。 下 不按压箭头符号5秒,则装置会被锁定。 闪光 红色 闪红灯说明机组出错。 如果重置之后错误依然存 在,则需要维修。 当外部钥匙连接且激活时,则OMS Basic的LED指 示灯将会显示红色15秒,则可以改变模式。 橙色 每隔一秒的橙色闪光则暗示一种可以由主人清除的状 态或条件,例如逃生门被向外打破了。 黄色 每隔一秒的黄色闪光则说明需要维护了。 集成安全系统 为保证两次关门之间能安全通过,只要检测到障碍,门的运行会立即反向。 然后,门会以较低的 速度恢复被中断的运行,以检查障碍是否消失。 如果在开门时检测到障碍,门会立即停止运动,然后会延迟一段时间后关闭。 关门防夹的安全系统 安全系统通常包括安装在门口上方的存在传感器。 如果在关门时,传感器检测到门口有物体,门 的移动会立即反向打开。...
  • Page 401 技术先进的传感器 ASSA ABLOY Entrance Systems传感器已通过了ASSA ABLOY Entrance Systems实验室进行的测试, 可以用于ASSA ABLOY Entrance Systems的自动平滑门。 这些传感器内置了自我监控型挤压力限 值,具有很高的障碍物探测能力。 监控型传感器具备内置监控功能,可以进行故障检测。 如果您有解决不了的问题,请立即关闭自动门,并致电 ASSA ABLOY Entrance Systems服务代理商,以获得帮助。 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 402 如何检测内外雷达和安全组合传感器 如果你需要将雷达和安全传感器的功能集成到同一个单元内,可以使用组合传感器。 如果您向门口走去,门应当在您距离门大约1.5米时开始打开,并且门应当停在开启位置。 在门关闭后,从门口的另一侧重复相同的步骤。 打开门,在靠近打开的门扇左侧的位置站立不动5秒以上。 门应保持打开状态。 对右侧重复 以上步骤。 在门口的另一侧重复第3步。 ILL-01638 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 403 如何检测开门安全传感器 开门安全传感器可以用于诸如需要快速打开的场所,或者老人院/残疾人中心/儿童中心等场所, 用来保护行人在门打开的过程中不被门夹到。 如果开门安全传感器检测到障碍,操作器不会停止 运行,而是会使门的移动降低到一个安全的速度。 在此安全速度下,门会试图将障碍推开,以确 保通过门的人不会撞到门上。 从门的一侧进入边侧传感器的探测区域。 门不会停止运行,而是会在开启过程中将速度降低至安 全速度。 如果您用的是双开平滑门,则在门的另一侧重复同样的步骤。 带电眼的安全系统 安全系统也可以在门口配备安全电眼。 如果在门关闭时,有物体截断了两个电眼间的红外(不可 见)光束,门会立即反向运行。 门会在障碍物移走后关闭。 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 404 紧急逃生门 启闭装置可以配备各种不同的紧急逃生装置,确保建筑物的安全疏散。 逃生装置PSB 在施加了预定压力的时候,则门扇和侧帘会向外旋转打开。 也可以使用逃生功能来打开一个更大的开口。 从完全旋转打开的位置,门扇可以手动侧滑,这样 可以将较宽的物体从开口之间运输过去,或者让购物中心的入口在天气好时更具吸引力。 机械应急装置(MEU) 停电时,可用一根弹簧开门。 在恢复供电前,门处于一直打开的状态。 然后机组将恢复程序选择 器所设置的功能。 应急装置受机组控制装置的监控。 如果出现监控错误,则在错误消除前,门会 开启并保持开启状态。 想了解更多信息,请查阅第408页的通用附件。 电气紧急装置 在停电时,通过充电电池提供电力开门。 门会保持常开位置,直至恢复供电。 机组将恢复程序选 择器所设置的功能。 电池装置受机组控制单元的监控。 程序选择器 (OMS) 上的 LED 灯闪烁红光, 就意味着出现监控错误,并且在此错误消除前门会一直处于打开状态。 想了解更多信息,请查阅第408页的通用附件。 电子紧急单元还可以用来在断电时关门。 消防部门将此功能作为一项规定来要求,目的是为了防 止火或烟蔓延到整个建筑。 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 405 将运行模式选择器设置为 OFF,并检查启闭装置和机电锁(如果安装)是否能一起工作。 还要 检查门锁 是否真能将门锁牢。 启动手动激活单元 (如果有的话)并向门走过去。 确保在通过入口/出口时,门能够正常打 开。 然后对自动激活单元 重复同样的步骤。 检查安全传感器 (如有)。 见第401页。 如果不确定传感器是什么型号,请与您的ASSA ABLOY Entrance Systems代理商联系。 如果机组配备了紧急逃生系统,则将程序选择器设置为AUTO模式。 将门 手动推向逃生方向,确保开门过程中没有任何阻碍。 门需停止运行,并需 可手动移动。 测试后,将门恢复到正常运行模式。 逃生路线 中的门 如果操作器配备了自动开门系统,当关掉电源时,则门会打开,而且保持 打开状态。 恢复供电,门将恢复正常工作状态。 确保没有任何物体阻碍门关闭和锁定(如果规章制度的规定是这样的)。 门在收到信号以后,可以正常关闭。 防火门 采取适当措施。 联系您的ASSA ABLOY Entrance Systems代理商。 关于联系信息,请参阅最后一页。 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 406 功能和外观检查 10 11 Click! ≥ 25 清洗 可以使用温和的洗涤剂。 为了保护外表面,应当每四个月进行一次表面清洗。 清洗过程应记录。 为了避免 破坏型材,应每周对门刷和密封条进行一次清洁。 不要让窗户、门或密封件暴露在碱性环境中。 铝和玻璃均对碱敏感。 不要用高压水流清洗。 机组、程序选择器和传感器可能被高压水流损坏,也可能进水。 不要使用抛光洗涤剂。 不要用磨损性材质擦洗,否则会造成机械损坏。 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 407 标签 ASSA ABLOY Entrance Systems AB CERTIFIED LODJURSGATAN 10 LANDSKRONA SWEDEN XXXXXXXXX FACTORY NO. X XXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXX ART. NO. TYPE YEAR+WEEK Model type label EN-1627 Class XXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX ART. NO. DESIGNATION TYPE XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX PROJECT/SERIAL NO. YEAR+WEEK...
  • Page 408 由阳极氧化铝制成 。 涂以RAL色油漆,也可以选择阳极化处理。 激活和安全传感器 增加运动传感器和存在传感器,提升舒适度和安全性。 程序选择器 见第397页。 电子锁 操作器可配备下列锁: 通电上锁 不通电上锁 (LD),断电关门(Fail secure) 双稳态锁定(LDB) 天地锁 (LDE) (仅限 ASSA ABLOY SL500,配有 Slim Eco LDE 门系统) 手动打开锁定装置,MOLD 用于电子机械锁的手动上锁和开锁。 微型开关 - 限位开关 (LSK) / 门锁指示开关 (LIS) 要显示门和锁的位置。 已锁定门的显示器,LDI/LIS 显示已锁定的锁和关了的门,可连接到警报系统。 机械式紧急装置(MEU) MEU包含橡皮条。 MEU可用于逃生通道。 Issue 2022-11-03...
  • Page 409 有关MEU的注意事项 MEU上可安装一个12 V或24 V的电池。 当主电源断电时,电池仅仅只能将门打开并保持。 电池并 不是逃生系统的一部分,在执行应急单元监测时不会受到监测,只有弹力条受到监测。 注意! 要测试电池是否正常,请将模式选择设置为“自动”,然后断开门机的电源。 观察门,弹力 绳将打开门,电池将在门达到完全开启位置前让门停下来(门将不会撞到门挡)。 如果门机不降低门的速度,则需要由ASSA ABLOY Entrance Systems授权的代表更换电池。 电气式紧急装置(EEU) EEU包含可充电电池。 EEU可用于逃生通道。 EEU和MEU应急监测 根据标准,必须对EEU或MEU进行定期监测。 监测在借助紧急装置打开门的情况下进行。 半小时 之内,这个装置会发出开门信号进行一次紧急开门测试。 如果在接下来的半个小时内没有开门信 号,门机的控制单元本身将生成监测测试。 如果紧急装置在限定的时间内打开了门,则测试成功,门会恢复运行程序选择器设置的功能。 注意! 该测试不会在程序选择器设置为“打开”时进行。 在设置为“关”时,可以选择。 该测试总是 在复位后,以及在将程序选择器从未进行测试的位置改为需要进行测试的位置后进行。 火警关闭 停电时,门将关闭。 这需要 12 或 24 V 电池。 重复关门的火警关闭...
  • Page 410 要修改 PASS 参数,必须使用 Sliding Door Manager 应用程序。 因此,门机需要配备OMS BLE。 在该应用程序中,可以设置PASS限量,从而触发只出不进功能。 还可以设置当达到限量(比如) 50%或75%时的接收通知的时间。 只有通过蓝牙连接到门机时才会收到通知。 故障排除 哪里出了故障? 解决方法 门无法开启 电机无法启动 更改程序选择器的设置 检查建筑物内的电源。 电机能启动,但会在开启过程中停 打开门锁 止运行 清洁地轨 检查门下方是否有物体卡住 门无法关闭 电机无法启动 更改程序选择器的设置 如果安装了关门安全传感器,检查检测区内是否有物体,如果有,将其 移走。 电机能启动,但会在开启过程中停 清洁地轨 止运行 检查门下方是否有物体卡住 开关门速度太慢 停止通过此门,让其完全关闭。 快速按下重置按钮,以重置操作器(见第397页)。 如果问题不能解决,请联系您的ASSA ABLOY Entrance Systems代理商。 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 411 维护/保养 由您的ASSA ABLOY Entrance Systems授权代理商进行维护和调整可确保自动门的安全和正常运 行。 产品配备的电池只能由ASSA ABLOY Entrance Systems培训的训练有素的技术人员更换。 请提供“使用日志”和“现场验收测试和风险评估”文件(PRA-0005),以便随时记录。 这些文件要 一起使用。 以下表格是我们建议进行维保和更换零件的时间间隔(月)。 想了解更多与我们提供的服务相关 的信息,请向您的ASSA ABLOY Entrance Systems代理咨询。 次数/小时 <10 <100 >100 恶劣 零件 环境 低 中等 高 人流量 人流量 人流量 电气紧急装置电池 (带 10 AT 保险 丝) 机械应急装置弹力绳 i 地板导块...
  • Page 412 预防性维护和升级计划、紧急维修、维护建议和入口管理等服务 Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...
  • Page 413 Lodjursgatan 10 SE-261 44 Landskrona Sweden 声明,在我们全权负责下,下列型号的设备: SL500, SL500 T, SL500 SL, SL510, SL520, SL500 ADS, SL500 T ADS, SL500 SL ADS, SL510 ADS, SL520 ADS. With or without emergency unit 符合下列指令: 2014/30/EU ElectroMagnetic Compatibility Directive (EMCD) 2006/42/EC Machinery Directive (MD)
  • Page 414 IEC 60335-2-103 ed.2 1:2011 IEC 60335-1 ed. 5:2010 DIN 18650-1/-2:2010 AutSchR:1997 EN 301 489-1 V 2.2.0 EN 301 489-1 V 2.2.0 与本设备相关的、由通告机构或主管机构(关于完整的地址,请联系 ASSA ABLOY Entrance Systems AB)颁发的认证: B 058029 0048 生产流程确保了本设备符合该技术文件。 生产流程得到第三方的定期评估。 首次应用CE标志2020-11-01 技术文件的编辑: Anders Forslind ASSA ABLOY Entrance Systems AB...
  • Page 415 1009875-multi-2-14.0 Issue 2022-11-03...
  • Page 416 ASSA ABLOY Entrance Systems 是一家为实现物流和人流的高效流动 而提供入口自动化解决方案的领先的供应商。 在Besam、Crawford、 Albany和Megadoor品牌长期以来所获得的成功的基础上,我们现在 以ASSA ABLOY品牌为您提供解决方案。 我们的产品和服务专注于满 足最终用户对安全、方便和可持续作业的需求。 ASSA ABLOY Entrance Systems 是 ASSA ABLOY 公司内的一个事业部。 assaabloyentrance.cn 亚萨合莱自动门系统(上海)有限公司 电话:400 6399 666 info.cn.entrance@assaabloy.com assaabloyentrance.cn Issue 2022-11-03 1009875-multi-2-14.0...

This manual is also suitable for:

Sl510Sl520Sl521

Table of Contents

Save PDF