Download Print this page

Eico 60 HP User Instructions

Vitroceramic

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

v i t r o c e r a m i c
HiLight Glaskeramisk kogeplade
DK
Brugsanvisning
GLASSKERAMISKE KOKETOPPER
NO
Bruksveiledning
KERAMISKA GLASHÄLLAR
S
Betjäningsmanual
VITROCERAMIC COOKTOP
EN
User instructions
GAS ELDAVÉL KERAMIK
IS
handbók viðhald
Eico 60 HP

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 60 HP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eico 60 HP

  • Page 1 HiLight Glaskeramisk kogeplade Brugsanvisning GLASSKERAMISKE KOKETOPPER Bruksveiledning KERAMISKA GLASHÄLLAR Betjäningsmanual VITROCERAMIC COOKTOP User instructions GAS ELDAVÉL KERAMIK handbók viðhald Eico 60 HP...
  • Page 2 Fig.1 Fig.2 Fig.3 ~ 2 mm min. 50 mm 20 mm Fig.4 - 2 - 3PCLIOBTC600E1...
  • Page 3 Fig.5 Fig.6 Fig.7 - 3 - 3PCLIOBTC600E1...
  • Page 4 Fig.8 - 4 - 3PCLIOBTC600E1...
  • Page 5 DANSK General information Kogepladen fastgøres på bordpladen ved hjælp af de 4 støtter - hav bordpladens tykkelse in mente (fig. 2). Hvis Læs omhyggeligt denne brugs- og vedligeholdelsesma- den nederste del af kogepladen er tilgængelig fra skabet nual, hvor vigtige oplysninger om installation, brug, ve- nedenunder, er det nødvendigt at montere et panel med dligeholdelse og sikkerhed er beskrevet.
  • Page 6 Effekttrin Drifttid (timer) Brug af skuresvampe eller aggressive kemiske ren- gøringsmidler, såsom spray til ovne eller skrappe ren- gøringsmidler er ikke tilladt under nogen omstændig- 3 - 4 heder. Brug 6 -7- 8 - 9 Brug slider-kontrolsystemet til alle fire kogezoner efter dit individuelle behov.
  • Page 7 NORSK Generell informasjon Ventilation (fig. 3 ) Les denne bruks- og vedlikeholdsmanualen grundig, Avstanden mellom kokeplade og innbyggingsmodul må da den inneholder viktige opplysninger om installasjon, være således, at det sikres tilstrekkelig ventilation. Benyt bruk, vedlikehold og sikkerhet. Oppbevar veiledningen ALDRI koketoppen mens en ovn som er montert i sam- til eventuelle fremtidige behov.
  • Page 8 Funksjoner Fig. 8 Bortskaffing av elektriske apparater A – Av-/På-knapp I følge EU-direktiv 2002/96/EC om håndtering av B – Knapp til valg av kokesone og display elektrisk avfall og elektronisk utstyr (WEEE), bør C – is “+” and D is “-” ikke elektriske apparat kastes som alminnelig E –...
  • Page 9 SVENSK Allmän information ståndet i figur 3. Om produkten ska installeras över en ugn, är detta inte nödvändigt. Läs noga genom den här användningsmanualen, där det ingår viktiga upplysningar om installation, användning, underhåll och säkerhet. Förvara manualen till eventuell Ventilation (fig.
  • Page 10 Användning Använd slider-kontrollpanelen till de fyra kokzoner, allt 6-7-8-9 efter ditt personliga behov. Kom ihåg att ju högre talet är, ju mera värme produceras det. Kassering av elektriska apparater Funktioner (Fig. 8): Enligt EU-direktivet 2002/96/EC gällande hante- ring av elektroniskt avfall och elektriska appara- A.
  • Page 11 ENGLISH sible from the lower part of the cabinet, it will be necessary GENERAL INFORMATION to mount a spacing panel at the distances given (Fig.3). If the appliance is installed under an oven, this step will not be Carefully read this use and maintenance manual, where necessary.
  • Page 12: Power Level

    Through the use of the special scraper (optional), prompt- • Switching off the hob: ly remove any pieces of aluminum foil and plastic material, to turn off the appliance entirely hold down the A key. which might have accidentally melted, or sugar or food remains, and/or remains of sugary foods, from the heated surface.
  • Page 13 Information for household electric hobs In acc. with regulation (EU) No. 66/2014 Model name / identifier Type of hob built-in built-in built-in Number of cooking zones and/or areas Heating technology 1. = hi- light 1. = hi- light 1. = hi- light Induction cooking zones and cooking areas, radiant cooking 2.
  • Page 16 - 16 - 3PCLIOBTC600E1...